Сеть
Шрифт:
— Но уже день, — растерянно сказал её помощник, принимая платок и сумку из рук начальницы.
— Я знаю, — хитро прищурилась Мэгги. — Я проверяю тебя. Не верь всему, что говорят люди. Даже я.
— Ты пропустила совещание, — напомнил Рон.
— Было что-то важное? — равнодушно спросила Мэгги, поливая цветок в горшке.
— Да.
— Меня уволили?
— Да.
— Рон? — Мэгги пристально взглянула в его светящиеся голубым ободком глаза.
— Нет.
— Хотел разыграть меня, да?
Робот грустно кивнул.
— Хорошая попытка, —
— Спасибо за совет, Эм.
— Эй! — осадила его Мэгги. — Никаких кличек, ладно?
— Ладно.
Изначально Мэгги выпросила РН-8 для работы, в качестве помощника. Но он был слишком любознателен для простого исполнителя. Все время стремился понять, почему люди поступают так или иначе. Коллеги говорили, что незачем обучать робота человеческой логике, но Мэгги было интересно наблюдать за его развитием. Хотя, возможно, она просто хотела иметь верного друга.
— Ты прикрыл меня?
— Разумеется, — ответил Рон.
— Что сказал?
— Что вчера у тебя был сложный день, а сегодня ты не смогла подняться с кровати без двух таблеток оптимакса.
Мэгги удовлетворенно кивнула. Рон быстро учился.
— Чем я сегодня займусь? — закончив поливать растение, девушка развалилась в кресле. Конечно, можно было бы поручить уход за ним Рону, но мисс Томпсон нравилось самой ухаживать за неприхотливым, стелющимся по земле колючим цветком.
— Арун Горо ждет разработку дистальных фаланг.
— Чем его не устроила прежняя версия?
— Клиентки жалуются, что ногтевые пластины ломаются.
— Да, человеческим ногтям это свойственно, — заметила Томпсон.
— Ему не нужны человеческие ногти, ему нужны хорошие ногти.
— Он просит модификации? — Мэгги приподняла бровь. — Пусть посылает запрос в протекторий. Мне не нужны проблемы.
Голубые ободки глаз прищурились, а ротовая щель растянулась в саркастической усмешке. Должно быть, именно так он хотел выразить фразу: «Не прикидывайся святошей».
— Что с лицом, Рон? — развела руками Мэгги.
Дело в том, что пятьдесят процентов тела Мэгги Томсон состояло не просто из бионических частей, а из модифицированных бионических частей. Рон знал об этом: ему не раз приходилось делать перепрошивку.
В детстве Мэгги сильно пострадала, упав в контейнер с кислотным утилизатором. Правая рука была полностью уничтожена, а из-за повреждений в спинном мозге через несколько лет отказала и левая нога. Первый подарок, который девушка сделала себе, получив должность главы отдела бионики — это модифицированное тело, обладающее возможностями, которые и не снились одаренным.
Но был и серьезный минус. Если Мэгги начнут рассматривать поближе, словно жука сквозь лупу, ей и Рону не поздоровится. РН-8 моментально отправят в утиль,
Да, в Прато-Гамме киборгом был каждый второй. Сюда стекались все, кто хотел приобрести запчасти по доступной цене. Никто не стеснялся своих кибернетических конечностей, и даже на пляже Мэгги не вызвала бы удивления. Но она все равно предпочитала носить свободную одежду, максимально скрывающую тело: просторные брюки со старыми-добрыми кедами, водолазки или рубашки с высоким воротом. Ей бы еще и волосы отрастить подлиннее, чтобы скрыть вживленные в основание черепа нейроны, но на это у мисс Томпсон попросту не хватало терпения.
Проработав пару часов над моделью дистальных фаланг, Мэгги собралась перекусить. Вернувшись из буфета со стаканом мятного чая, который отлично освежал в жару, она обнаружила, что рабочая программа перестала отвечать запросам.
— Черт возьми, стоило выйти на пять минут…
— Мэгги! — в кабинет без стука влетела ее коллега. — У тебя тоже?
— Что?
— Вся система встала! Мы не можем работать!
— Рон, проверь, — распорядилась Мэгги, предчувствуя неладное.
— Выполняю, — голубые радужки робота сузились до тоненьких полосочек.
Из коридора послышались недовольные возгласы.
«Ну вот, сейчас все ко мне повалят. Чуть что — виноват начальник», — подумала Мэгги.
— Готово! — отчитался Рон. — Но результат тебе не понравится…
— Говори, — сказала Томпсон нахмурившись.
— Две минуты и тридцать три секунды назад кто-то подключился к нашему серверу и теперь скачивает данные…
— Что?! — едва не опрокинув стол, девушка выбежала из кабинета.
В отделе царил беспорядок. Трехмерные принтеры не работали, конвейер замер, остановив печать имплантатов, а обескураженные сотрудники лишь разводили руками.
— Что происходит, мисс Томпсон? — высунулся из-за двери мужчина с рыжей бородой. — Нам партию хрящей к концу дня сдавать.
Но Мэгги не слушала; если их отдел действительно был атакован хакером, их ждали проблемы посерьезней несданного заказа.
Уже на лестнице она встретила своего коллегу из отдела искусственного интеллекта, Парсона Декстри.
— Только не говори, что у вас то же самое, — в ужасе произнесла она, глядя на его побелевшее лицо.
— Самое паршивое, что мы не можем даже отключиться, — сказал Декстри. — Кто-то хакнул нашу систему, и теперь скачивает все данные!
— Надо срочно к директору, иначе…
Но договорить она не успела. Где-то внизу раздался хлопок, а через пару секунд пол под их ногами сильно тряхнуло.
— Землетрясение! — сказал Парсон, схватив её за руку. Но уже в следующую секунду лестница начала оседать вниз, складываясь словно карточный домик.