Сети Деллы
Шрифт:
— Нахалка! Дай мне поговорить с отцом.
— Он не может сейчас говорить с тобой. И вообще больше сюда не звони.
7
— Зачем тебе это нужно? У тебя есть Дэррил, так зачем тебе вставать между ним и дочерью? — в сотый раз спрашивала у Данте сестра Шерил.
Во время рождественских праздников в том году Данте только об этом с сестрой и говорила. Вместо того чтобы думать о большом рождественском ужине, Данте дышала ядом на дочь
Это было странно.
Данте портила настроение рождественских праздников, беспрестанно звоня с новыми новостями: о непомерно дорогом свадебном платье Деборы, о том, что Дебора предлагает сшить на заказ платья для подружек невесты. Шерил тошнило от злобных причитаний Данте. Та повторяла каждый раз одно и тоже: Дэррил во всём идёт на поводу у дочери, а Данте не собирается этого терпеть.
Отчаявшись избавиться от Данте, Шерил в конце концов предложила сестре обратиться к психологу.
— Это не я сумасшедшая, — отрезала та. – Это Дэррилу нужна помощь!
— Ты так зациклилась на этой свадьбе, что тебе не помешает взглянуть на это с другой стороны. Ещё даже дату свадьбы не назначили. Знаешь, если ты поговоришь с профессиональным психологом...
— Это у Дэррила проблемы, Шерил. Ты и половины всего не знаешь. У него такие запутанные отношения с дочерью. Это он не может смириться с тем, что она выходит замуж, хотя ей уже 24 года!
— Ты на что намекаешь?
Но Данте не могла это обсуждать.
— Она его дочь, Данте. Зачем ты лезешь в их отношения?
— Потому что у нас нет столько денег, вот почему, — настаивала Данте.
Но обе знали, что это неправда.
— Я его жена, Шерил. Я должна быть первой в его жизни.
— Почему бы тебе не оставить его в покое, Данте? Почему он не может потратить свои деньги на дочь, если захочет?
— Потому что он сорит деньгами — просто раздаёт их бывшей жене и родителям, а с Деборой обращается, как с маленькой королевой, хотя она этого совершенно не заслужила. Он уже поговаривает о каком-то крупном пожертвовании церкви!
— Но...
— Почему ты никогда не встаёшь на мою сторону? — огрызнулась Данте. — Почему ты всё оборачиваешь против меня, Шерил? Что я такого сделала, что ты так меня ненавидишь?
Шерил сдалась. Она знала, что сестра всегда права и всегда найдёт тех, кто встанет на её сторону.
У Шерил и так хватало своих дел: ей нужно было растить четверых детей. Она не собиралась тратить впустую время, пытаясь переубедить Данте – ей это ни разу в жизни не удавалось. Шерил жила в пригороде, ей нравились такие заведения, как "McDonald's" и "Wal-Mart" — всё то, что Данте презирала. Они с сестрой просто не сходились во взглядах.
Счастливый брак Шерил с Гэри и её новый дом в округе Бадер ничуть не впечатлили Данте. В разговорах с друзьями Данте при каждом удобном случае потешалась над сестрой. Она считала, что дом Шерил слишком мал, плохо построен. И расположение — у чёрта на куличках, близ сельскохозяйственных угодий — разве порядочные люди там живут?
Не произнося этого вслух, Данте давала
8
— Ты сама вышла за него замуж, так что теперь тебе самой думать, как вы будете заниматься сексом, — посоветовала Шерил сестре.
— Ну, наш брак не про это.
— Что?
— Не бери в голову, Шерил. Послушай, приходи как-нибудь и глянь на шубку, которую купил мне Дэррил.
— Ну, я не фанатка меха, — заупрямилась Шерил. — Ради этой шубки убили много животных.
— О, не будь такой мелочной, Шерил. Это ранний рождественский подарок.
— Зачем Дэррил покупает тебе подарки, если вы двое даже не разговариваете?
— Мы просто никак не разберёмся с Деборой. Послушай, ты ведь ещё не видела новую люстру. Говорю тебе, это просто что-то с чем-то. Знаешь, пришлось нанять пять монтажников, чтобы её повесить.
Шерил это не впечатлило.
— Мне бы очень хотелось, чтобы ты зашла и посмотрела на люстру. Никому не говори, что она от "Victoria's secret". Может, заскочишь к нам, когда пойдешь по магазинам с Никки и Карлой? Я хочу, чтобы они тоже посмотрели дом.
— От "Victoria's Secret", говоришь?
— Да, это из одного из их магазинов, который закрылся. Мы с Дэррилом успели там отовариться на распродаже.
— И сколько это стоило?
— Ой, да какая разница, Шерил? Не надо спрашивать у других, сколько стоит то или другое. Разве мама никогда тебя этому не учила?
По телефону Данте в конце концов призналась, что дела у неё идут не так уж хорошо – хотя Дэррил и тратит на неё много денег, он то и дело заводит разговор о разводе. Ситуация с Деборой накалилась, потому что Данте подслушала несколько разговоров Дэррила. Он с ней по этому поводу поссорился, и Данте не понимала, чего он так разозлился.
Данте считала, что имеет право знать, что происходит у неё за спиной, особенно когда это касалось её кошелька. Шерил слушала, но не собиралась вмешиваться. Она сказала сестре, что увидится с ней на Рождество, и поспешила закончить разговор.
В поисках сочувствия Данте набрала своим младшим сёстрам, Никки и Карле, надеясь, что их будет легче убедить. Она постоянно звонила Никки и оставляла невероятное количество сообщений на её автоответчике. В надежде заручиться поддержкой сестры Данте договорилась сводить Никки в шикарный "Aronoff Center" [10] на "Щелкунчика". После этого она настояла, чтобы Никки сходила с ней на праздничную вечеринку в Индиан-Хилл.
10
Центр исполнительских искусств в Цинциннати.