Северный мир. Опасный дар
Шрифт:
С этими мыслями Милиса аккуратно зашла в дом. Сгнившие ступени крыльца гулко скрипнули под её ногами, но устояли.
Внутри было сыро и зябко, несмотря на тёплую, сухую осень на дворе. Всё вокруг было покрыто пылью. На полу лежало несколько расколотых горшков, лавка около стола была перевёрнута, большинство вещей – затянуты паутиной. А в центре комнаты виднелась чёрная дыра в полу с торчащими по её краям острыми досками.
Милиса поморщилась от воспоминания, как вчера разодрала ногу о такие острые щепки. В этот момент
Из дыры же донеслись шипение и шорох. Будто кто-то передвигался по земле. И тут женщина вспомнила, как селяне говорили, что в заброшенном доме Тимиры поселились змеи.
Не успела она об этом подумать, как из дыры показались их головки с высунутыми языками. Следом вылезли чешуйчатые тела, они извивались.
Змеи медленно выползали одна за другой, а страх так сковал Милису, что она не могла сделать ни шагу. Гадюки замерли в нескольких метрах от неё. Казалось, они внимательно изучают гостью.
«Она первая не укусит, – вспомнила женщина слова отца, сказанные давным-давно, когда они с ним встретили змею около речки, – ты только стой спокойно, не беги и не поворачивайся к ней спиной. Змея сама уползёт, а если побежишь, то можешь наступить на её сородича, они редко по одному ползают».
В это время змея с самой большой головкой подползла к ней ближе. Милиса почти перестала дышать от страха. Время будто остановилось.
Перед глазами женщины вдруг появился образ старухи, смутно напоминающей Тимиру. Она стояла перед ней и внимательно вглядывалась в глаза. Будто искала в них что-то. Волосы на голове Милисы зашевелились от ужаса. Краем глаза она заметила в углу прялку с веретеном: вокруг него обвилась ещё одна змея. Вдруг веретено слетело со своего места и с шумом упало на пол.
Все змеи быстро развернулись и поползли в сторону дыры в полу, кроме той, что была ближе всех к Милисе. Образ старухи перед глазами стал таять, и в голове молодой женщины прозвучала фраза:
– Дальняя, но родня…
Тихий шёпот был похож на шуршание от передвижения змеи.
Милиса вспомнила, что её бабушка была дальней родственницей кому-то из рода Тимиры. После женщина запомнила лишь сверкнувшие глаза то ли змеи, то ли старухи – и острую боль в раздувшейся щиколотке. От неё она упала и потеряла сознание.
Очнувшись спустя какое-то время, Милиса не сразу поняла, где она находится. Лёжа на холодном полу, она по крупицам собирала воспоминания о том, что с ней произошло. Рядом никого не было.
Взглянув в угол, где стояла прялка, женщина заметила, что та на самом деле опрокинута на пол, значит, всё произошедшее ей не приснилось.
Милиса попыталась встать, но нога сильно болела. Взглянув на неё, женщина вскрикнула: та ещё больше раздулась, а под повязкой вся щиколотка была чёрного цвета. Милиса знала, что так выглядит укус гадюки, после которого не выживают.
«Надо отсосать яд», – подумала она.
–
Откуда оно шло, было непонятно. Женщина огляделась, пытаясь увидеть того, кто с ней говорит, но в доме было пусто.
– Я теперь часть тебя, – прошептал внутри неё посторонний голос. – Ты хотела обрести дар – так и случилось.
– Кто ты? – со страхом спросила Милиса, думая, что она сходит с ума и всё это ей кажется.
– А кого ты звала? – прошелестел в ответ голос, и перед глазами молодой женщины показалось сморщенное лицо с глазами змеи.
Видение вдруг исчезло, а Милиса вновь попыталась подняться. Наступить на ногу она не могла. Отталкиваясь руками, поползла к выходу. Ноги безвольно волочились вслед за ней, как отломанный хвост.
С крыльца женщина почти свалилась. Потом с трудом преодолела заросший травой двор.
Оказавшись на дороге, она привлекла к себе внимание местных мальчишек, идущих куда-то. Они подбежали к ней. Один кинулся звать взрослых, другой – подставил плечо, чтобы помочь подняться. Но мальчик был худ и невысок, и Милиса не смогла на него опереться.
Вскоре за ней приехал на повозке кто-то из селянских мужиков и отвёз домой. Пришедшие женщины, осмотрев повреждённую ногу, покачали головами и сказали, что ничего сделать нельзя.
– Яд уже разошёлся по телу, – пояснила одна.
– Что ты делала на заброшенном участке? – спросила другая.
– За малиной ходила, там за домом разрослись кусты, – ответила Милиса, придумывая на ходу.
– Ягоды уже все опали, – удивилась другая, – да и кто ходит за ними в логово змей?
– Забыла я про змей, – расстроенно сказала пострадавшая.
Соседки переглянулись и разошлись. Они знали, что после таких укусов выжить смогли лишь несколько человек, но слава о них потом плохая ходила. Жалеть Милису никто не стал, так как её не любили в селении, как и её свекровь.
Только Васса с сожалением смотрела на свою невестку. Её мучило чувство вины за дурные мысли в её сторону. Она не хотела такого конца своей неприятельнице.
«Если сгинет Милиса, дети одни останутся, – думала молодая женщина, – кому они без матери нужны? Отец по новой женится, а с мачехой расти не сахар».
Вернувшийся вечером супруг Милисы вместо сочувствия высказал претензии, что она развалилась на кровати, а ужина нет.
– Васса всё приготовила, – ответила жена и обиженно продолжила: – У меня сил нет, нога – как бочка, уйду скоро к Маре, а ты всё на меня кричишь!
– Если ещё жива, то и завтра проснёшься, – ответил мужчина, – мне так старухи сказали. У тебя, видимо, противоядие в крови, такое бывает.
Милиса слушала его слова с надеждой. Она и сама думала, что раз ей не становится хуже, то, может, она и поправится вскоре. А ещё она не могла забыть глаза змеи, смотрящие на неё, и пригрезившиеся слова: «Родня моя».