Северный ветер. Том 1
Шрифт:
Я вскочила на ноги, натянула джинсы, набросила куртку и выбежала из шатра. Прохладный воздух игриво прихватил разгоряченное лицо. Аромат разнотравья ударил в голову не хуже крепкого алкоголя.
Костер почти потух, но его света было достаточно, чтобы я оглядела пустую поляну. Все наверняка спят.
Не отдавая отчета в своих действиях, я бросилась к шатру мьаривтаса, продолжая расставлять события, факты и догадки в логический ряд.
«Она не мьори?», – спрашивает Кхар Джахар. Но Акха Джахар не согласен с ним, обнимает меня, уводит в шатер и целует в лоб. Ласковый и
Мьори и мьаривтас…
Безнадежно нарушая вероятные правила приличия, я откинула полог нужного шатра, вошла и тихо позвала:
– Ах Акха Джахар?
Ответом стала тишина. В шатре никого не было.
Я выскочила на улицу и огляделась, но за кругом света от костра царила непроглядная тьма. Куда он ушел? Прогуляться решил? Верхом прокатиться?
Я поспешила к пасшимся неподалеку кайдахарам. Скакуны недовольно фыркали, но не рычали, пока я пересчитывала их, касаясь горячих морд. Все оказались на месте. Значит, далеко мьаривтас не ушел!
Повинуясь чутью, я поспешила на вершину холма. Хорошо, что еще днем проверила, что никакая тварь, могущая меня сожрать, на нем не растет.
В голове билось:
Церемония с кинжалом.
Моя мьори.
Татуировка, которой нет.
Ласковый поцелуй.
Встретившись с мьаривтасом спустя две недели пути, всадники наконец-то расслабляются, словно в этом и заключалась цель их путешествия.
На вершине холма я споткнулась и едва не упала, а когда снова восстановила равновесие и подняла взгляд, восхищенно ахнула. Лунный свет отражался в травяном море мерцающей рябью, серебрил озерную гладь, воюя за отражение с мигающими звездами. А на берегу водоема…
Я прищурилась, до боли в висках вглядываясь в голубой огонек. Он двигался словно живой, скакал по кругу, выхватывая из мрака человеческую фигуру. Невольно вспомнился Харон на фоне светящихся символов в пещере, и мне страшно захотелось вернуться в шатер и спрятаться под плащом. Но вместо этого я поспешила к озеру.
Постепенно глаза привыкали к темноте. Пару раз я едва не свернула шею, запнувшись на кочках, но с холма спустилась без травм, несовместимых с жизнью.
Чем ближе я подходила к водоему, тем четче становился источник голубого света. Это какое-то существо! Оно бегало вокруг высокой фигуры, оставляя за собой дымный шлейф.
Во мне поселилась уверенность – это Акха Джахар! А странное создание – его магия.
Я хотела окликнуть всадника, но вместо этого замедлилась, стараясь двигаться бесшумно. Если он думает, что я боюсь магии, сразу прекратит демонстрацию!
Чувствуя себя по меньшей мере спецназовцем, я кралась в высокой траве. Ее шелест на слабом ветру прятал мои шаги. И я почти подобралась к мужчине! Между нами осталось ярдов тридцать 56 , когда спокойный голос мягко развеял тишину, как взмах ладони – дым:
56
27,5 метров. 1 м = 1,09 ярда
– Ah mori?
От неожиданности я запнулась и рухнула на землю с грацией набитого ветошью мешка. Больно ударилась коленями и ободрала руку, грязно выругалась… и замерла, когда на траву перед моим лицом упал свет.
Слишком яркий. Словно источник совсем рядом.
Я медленно подняла взгляд и изумленно охнула.
Передо мной застыло странное существо. Полупрозрачное, сотканное из голубого сияния, оно походило на лисицу, но худенькое тельце и лапы были чересчур длинными. Я окинула жадным взглядом хитрую морду с влажным носом и шикарными усами, закрученные спиралью рожки между огромными ушами, богатый меховой «воротник» на узкой груди.
– И что же ты такое, малыш?
Услышав мой дрожащий от восторга голос, зверек умильно фыркнул и завилял объемным хвостом. Склонил голову набок, разглядывая меня любопытными бусинками глаз, а в следующее мгновение прижал уши к голове и отскочил назад.
Акха Джахар бережно взял меня за предплечья, помог встать и попытался заглянуть в лицо. Но я упрямо оттолкнула его, не в силах отвести восхищенный взгляд от зверька, который приник к земле. Он казался напуганным и пристыженным, словно был виновен в моем падении.
– Mar mori! Ah am vasahtu im zult?
Когда я не ответила, Акха Джахар обхватил мое лицо ладонями и заставил посмотреть на него, с тревогой переспросил:
– Mar mori! Ah am vasahtu im zult?!
Я сдавленно протянула:
– Охре… То есть, даа…
Я нерешительно коснулась его скулы, и пальцы укололи снежинки, которые появлялись прямо из воздуха. А точнее, из дымки, которая рвалась на волю из глаз мужчины, ставших полностью голубыми с искрой белого зрачка в центре.
Снова вспомнился Харон. Но в отличие от жутких щупалец под капюшоном перевозчика ласкающая скулы мьаривтаса дымка напоминала красивую метель.
Мужчина не шевелился, но зрачки сместились, пристально следя за моими пальцами.
Я тихо рассмеялась, смахивая снежинки с щеки мьаривтаса.
Невероятно! Волшебно! Это же… настоящая, черт возьми, магия!
Хватка на моем предплечье стала болезненно крепкой. Я тихо ойкнула и дернулась. Акха Джахар тут же отпустил меня и прижал ладонь к груди.
– Mar kahuman, mori! 57
Искра зрачка вспыхнула, и морозное свечение потускнело – мьаривтас отпускал магию. Я взглянула на зверька, который начал таять в воздухе, и обхватила лицо мужчины ладонями.
– Нин! Саграрах! 58 Верни!
И ткнула пальцем в существо.
Акха Джахар озадаченно посмотрел на зверька, нарисовал пальцами в воздухе замысловатый узор, и лис начал меняться. Его тело вытянулось вверх и в длину, укрупнилось, обрастая мышцами. Появилось еще две конечности. Мягкие лапы сменились копытами, и в травяное море ворвался кайдахар.
57
Прости меня, мьори!
58
Нет! Покажи!