Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сейтек, внук Манаса. Книга вторая
Шрифт:

– А где он встретил Манаса?

– Он с матерью был среди тех людей племени сазаншон, которые переплыли на плотах озеро, уходя с острова Мангуба по указанию своего хана Макел-Малгуна, – начал рассказывать Сарыбай. – Они захватили город Данкан на берегу озера Жантак. Они за два дня перебили всех жителей и дальше решили разведать, где находятся другие города кангайцев. Он, Желмогуз, был в числе разведчиков сазаншонов. Разведчики встретились по пути с большим войском кыргызов, которое напало на них. Вот и он полагал, что среди кыргызов мог быть Манас.

– Соображение правильное, – заметил Темиркул. – Надеюсь, разведчики сумели скрыться.

– Они не стали скрываться и сами вышли сражаться с целым войском, – усмехнулся Сарыбай. – Они еще не знали, что такое война.

– И чем же кончилась битва? – спросил Темиркул.

– Кыргызы одолели их, и они побежали назад в город, – ответил Сарыбай. – И срочно принялись устраивать оборону города.

– А что дальше было? – спросил Темиркул. – Мне стало очень интересно.

– Отец говорил, что войско кыргызов разделилось на две части, – продолжал Сарыбай. – Одна часть двинулась дальше к острову Мангуба, а другая осадила город, где оборонялись сазаншоны.

– Как же твой отец Желмогуз оказался в землях Желпиниш? – спросил Темиркул.

– Войско кыргызов поступило очень хитро, – продолжал рассказ Сарыбай. – Оно повернуло реку в город. Отец Желмогуз с матерью и несколькими друзьями скрылись в землях Тюп-Бейджин, откуда через десять лет он с товарищами бежал в земли Желпиниш к своему отцу.

– А кто был его отцом? – с удивлением спросил Темиркул.

– Его отца звали Жар Манас, – ответил Сарыбай. – Он был мужем ханши Кардыгач, повелительницы народа жаман.

– Ах, вот оно что, – обрадовался Темиркул. – Это он, твой отец Желмогуз, убил великанов Акдоо и Кекдоо, которые покушались на ханство народа жаман.

– Да это мой отец избавил ханство от разрушения, – сказал с гордостью Сарыбай. – Поэтому он завоевал уважение и почет среди народа жаман.

– Дальше все мы знаем, – сказал Темиркул. – Один из его товарищей был моим отцом.

– Да, они мечтали отомстить Манасу за Мангуба, за Данкан и за весь народ сазаншон, истребленный, как враг земли, – со скорбью сказал Сарыбай. – Но не смогли осуществить свои мечты.

– Из-за того, что умер Манас? – спросил Темиркул.

– Нет. Манас умер в том же году, как отец бежал в город Тюп-Бейджин, – ответил Сарыбай. – Они хотели отомстить потомкам Манаса, как только соберут необходимое войско.

– Да, они не могли быстро собрать войско, – согласился Темиркул.

– Ушло много времени, – сказал Сарыбай, – мы с тобой успели родиться и вырасти.

– Да, у них не было другой силы, кроме своих детей, – согласился Темиркул.

– Мы, сазаншоны, не могли быстро размножаться, – сказал Сарыбай. – От сазаншонов-мужчин и женщин из народа жаман произошли лишь такие сазаншоны, как те, кто служит в рядах нашего войска. Поэтому мой отец Желмогуз начал скрещивать кобелей с женщинами-жаманами и получил совершенно другой народ, итаалы, которые сегодня начали пополнять ряды нашего войска. Однако племена сазаншон и итаалы малочисленны. Нам еще размножаться и размножаться, чтобы овладеть всем миром. Поэтому нужно завоевать множество народов, чтобы продолжить дело моего отца.

– Молодцы родители, что определили путь в будущее нашему народу, – сказал Темиркул. – Может быть, нам нужно было сперва размножиться, прежде чем напасть на потомков Манаса?

– Нельзя упускать время, – ответил Сарыбай. – Так же думал мой отец Желмогуз. Видишь, не дожил он до исполнения своей мечты.

– Я понял, что вы ныне в силе, – рассуждал Темиркул. – Со временем она может покинуть вас.

– Вот именно, – подтвердил Сарыбай. – А мой отец по незнанию дождался врага, пока ждал умножения своего народа.

– Как Семетей оказался в наших краях лет десять назад? – спросил Темиркул. – Об этом говорят слухи.

– Да, лет десять назад он вызвал на поединок моего отца в горах Жан-Журбес, – ответил Сарыбай.

– И как, Желмогуз ава, поехал хан на поединок?

– Да, поехал. Однако проиграл Семетею, – горько признался Сарыбай и спросил: – Помнишь то время, когда он приехал с гор Жан-Журбес?

– Да, он приехал еле живой, – ответил Темиркул.

– Он был ранен Семетеем, – продолжал Сарыбай. – Просил никому не говорить об этом, чтобы не сеять панику среди воинов.

Мужественным был человеком, – восхитился Темиркул.

– Я тогда обшарил все горы Жан-Журбес, – сказал Сарыбай. – Но не нашел там Семетея.

– Для чего ты искал его?

– Чтобы отомстить за отца, – ответил Сарыбай. – Если Семетей и был в горах, то исчез к моему приезду.

– Когда уехал твой отец, мог уехать и Семетей, – предположил Темиркул.

– Видимо, так и было. – Сарыбай зевнул. – Давай отдохнем, Темиркул. Завтра продолжим поединок с Кюлчоро.

Темиркул простился с Сарыбаем и вышел из шатра. Он был уверен, что нет на свете таких богатырей, как Сарыбай. Он завтра обязательно победит кыргызского богатыря. Как там его зовут? Вроде, Кюлчоро…

* * *

Поединок между богатырями начался поздним утром. Сарыбай не торопился подъехать к месту, с которого поскачет на врага с копьем. Он пока наблюдал, как на скакуне Кулансуре подъезжает богатырь Кюлчоро к месту, откуда начнет поединок. Сарыбай почувствовал, что у него заколотилось сердце. Всегда начинало оно сильно колотиться, когда удача близка. Он сел на Желмаяна, который дернул его за рукав, будто сам торопился на поединок. Верблюжий ход, такой же, как у иноходцев, быстро доставил их на нужное место. Сарыбай приготовился принять удар копья Кюлчоро на свой круглый щит и самому ударить врага копьем в горло. Он смотрел на руку посредника, который должен был махнуть платком, чтобы начался поединок. Увидел, что рука посредника начала подниматься, и ударил ногами по бокам Желмаяна…

Верблюжий бег всегда превосходил стремительностью лошадиный галоп в начале состязаний. Сарыбай прекрасно знал это и надеялся первым ударить по горлу противника. Но он еще не ведал мастерства Кюлчоро в состязаниях эр сайыш на копьях. И на этот раз Кюлчоро, к великому сожалению Сарыбая, умело отбил острие, а его ответный удар пришелся на подставленный щит. Копье Кюлчоро согнулось дугой, заставив Кулансура вздыбиться от внезапной преграды – огромного и тяжелого Сарыбая. Несмотря на свой великанский рост Сарыбай действовал легко и ловко. Он разрубил топором древо копья Кюлчоро, который тоже поспешно схватился за рукоять своего топора. Скакуны обоих богатырей готовы были повиноваться хозяевам, подчиненные жажде растерзать друг друга…

Популярные книги

Книга шестая: Исход

Злобин Михаил
6. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Книга шестая: Исход

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Идеальный мир для Социопата 4

Сапфир Олег
4. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.82
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 4

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Чужой портрет

Зайцева Мария
3. Чужие люди
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужой портрет

Баоларг

Кораблев Родион
12. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Баоларг

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Последний попаданец 3

Зубов Константин
3. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 3

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости