Сезон охоты на гения
Шрифт:
Вадим Иванович поднялся со стула и прошел к барной стойке. Здесь никого не было, кроме бармена, который лениво елозил тряпкой по бокалу и человека в длинном черном цилиндре, который стоял у самого края стены и, с отрешенным видом, читал свежую прессу. Казалось, этот человек был полностью увлечен чтением, но стоило Тормену подойти ближе, как из-за газеты послышался голос:
— Вы уж слишком благородны, граф, не находите. — Голос был хорошо поставленным и уверенным, а речь выдержанна, будто хорошее вино. — Вам никто не говорил, что мягкосердечность —
Молодой граф присел рядом с таинственным собеседником, лицо которого скрывала печатная бумага, и повернув голову к говорившему, сообщил:
— Папинька мне это каждый день говорит. — Вадим улыбнулся, затем поинтересовался. — С кем имею честь говорить?
Незнакомец не спеша опустил газету и, приподняв цилиндр, кивнул головой:
— Граф Шереметьев. — Представился он. — Всеволод Шереметьев.
— Я граф Вадим из рода…
— Признаться, я краем уха слышал ваш разговор с мельниками. — Перебил Всеволод Шереметьев.
А, граф Всеволод, имеет дурную привычку подслушивать? — Подумал Вадим, но вслух сказал другое:
— Интересно, и много вы слышали?
— Достаточно. — Загадочно усмехнулся он, Всеволод явно чего-то не договаривал. — Признаться, вы меня заинтересовали.
Шереметьев аккуратно сложил газету и положил рядом с собой, затем он снял цилиндр и пригладил волосы, после вернул цилиндр на место. Собеседник был довольно таки высокого роста, имел небольшую бородку и хищный взгляд. По виду настоящий дворянин. Такого ни с кем не спутаешь. Запоминающая личность.
Но вот чем мог привлечь внимание графа, молодой Тормен?
— Могу поинтересоваться почему? — Напрямую спросил Вадим Иванович.
— У вас интересные принципы, молодой человек. — Не стал скрывать Всеволод. — Опасны, но черт возьми интересные. Хочу спросить — вы смелый, или же безрассудный?
— Скорее второе, чем первое. — Признался граф, чем заслужил улыбку собеседника.
— Весьма любопытно, уверен, Вы принижаете свои возможности. На скромнягу вы не очень-то похожи. — Всеволода, казалось, невозможно одурачить, он видел собеседника насквозь. — У мельников не было ни единого шанса, как только они предложили Вам выбор игры. — Шереметьев прищурился, и немного поиграв жевалками, продолжил. — А далее, граф, вы полностью управляли игрой. Братцы, и сами того не ведая, попались в ловушку.
Признаться, Тормена поразил ум собеседника. То, как он быстро смог просчитать ситуацию и так же быстро определил в чем дело — вызывало уважение. Одурачить братьев было легко, и если бы Вадим Иванович захотел, то полностью опустошил их карманы до последнего медяка. Да они бы в толк не взяли, и сами не этого не поняли, в отличие от тайного наблюдателя, умеющего правильно расставлять акценты.
— О, граф Шереметьев, Вы очень преувеличиваете мои возможности, но, признаться, я польщен. Но мне всего лишь было скучно, и я решил немного поразвлечься в компании приятных людей.
Вадим Иванович, подозвал бармена и заказал кофе. Так же поступил и Всеволод Шереметьев.
— А вы слышали новость граф Тормен? — Шереметьев разложил свою газету и начал копошиться в исписанных, печатным шрифтом, листах.
— И какую же? — Подался к собеседнику Вадим Иванович.
— О взрыве. — Всеволод остановился на нужной странице и принялся зачитывать. — Здесь пишут, что в неком городке под названием Наризал, в одном из спальных районов, произошел колоссальной мощности взрыв.
— Первый раз слышу. — Зевнул молодой граф, давая понять, что ему это не интересно.
— О таком городе? — Приподнял одну бровь граф Шереметьев.
— О взрыве. — Поправил его Вадим.
К парочке подошел невзрачного вида мужчина, в сером пиджаке и незапоминающимся лицом, так же он немного сутулился и втягиваю шею в плечи. Услышав, о чем говорят двое господ, мужчина вклинился в разговор:
— Да вы что. — Удивился только что подошедший посетитель. — У меня же там тётушка живет. Надеюсь, с ней ничего не случилось. А что там было то? Что пишут?
— Говорят утечка газа. — Шутливо отвечал граф Шереметьев.
— А что на самом деле? — Не унимался посетитель, который очень переживал о судьбе своей горячо любимой тетушки. Ведь он безумно любил её пироги с капустой, которыми она потчевала, каждый раз, когда племяш приезжал в гости.
Шереметьев отложил газету в сторону и полушепотом добавил:
— Говорят, перед взрывом, этот район и еще несколько, полностью оцепили инквизиторы. Да-да. Не въехать, не выехать…
— И что им нужно было? — Недоверчиво спросил Вадим Иванович.
— Говорят, они ведьму ловили. — Еще тише отвечал Граф Шереметьев.
— И поймали? — Скептически спросил молодой граф.
— Как знать, но через час после этого, прогремел взрыв. — Всеволод откинулся на спинку стула и закинул ногу на ногу. — Страшно жить в наше время, вы не находите, граф. Инквизиторы и ведьмы. Вам не кажется, что эта вражда слегка затянулась. — Шереметьев еще несколько минут буравил взглядом молодого графа, а затем добавил. — А вы скептик, Граф Тормен.
— Я просто реалист. — Вадим Иванович расправил плечи и выпятил грудь вперед. — Для того, чтобы поймать ведьму, не обязательно перекрывать несколько кварталов, для этого достаточно пару тройку инквизиторов.
Ухмылка появилась на лице у Всеволода:
— А если ведьма… — Он причмокнул губами, будто пытался попробовать слово на вкус. — … особенная.
— Вы переоцениваете силу ведьм. — Равнодушно бросил молодой Тормен. — Никто не обладает такой силой, чтобы из-за неё подняли на уши весь район.
Третий собеседник, услышав, о чем идет речь, испуганно завертел головой, а после и вовсе решил ретироваться от греха подальше. Только лишь пятки засверкали, однако уход мужчины с незапоминающимся лицом никак не отразился на беседе двух господ.