Сезон охоты
Шрифт:
Лидгарда считали психом, но безобидным, разве что в горы он ходил всегда с ружьем 30-го калибра. Полуавтоматического пистолета, обнаруженного в кармане куртки Лидгарда, никто прежде не видел, однако оказалось, что все три охотника убиты именно из такого оружия. Почему Лидгард оставался в лагере после убийства, было непонятно.
Уэйси пришел в больницу к Джо вечером, сразу после того, как уехала Мэрибет. Вид у него был измученный. Уэйси сказал, что улики указывают на Клайда Лидгарда. Все дожидались экспертизы, которая должна была подтвердить, что застрелены охотники были именно из
— Я на коне, Барнум в заднице, — сказал Уэйси. — Такое положение дел меня вполне устраивает.
— Да уж, — ответил Джо. — Слушай, ответь мне на один вопрос.
— Валяй спрашивай.
— Клайд Лидгард что, действительно собирался в тебя стрелять?
— Не в меня. Он целился в Макланахана. Поэтому Макланахан и открыл огонь.
— Тогда почему ты в него стрелял? — спросил Джо. — Макланахан палил куда попало, а ты дважды попал парню прямо в легкие.
Уэйси пожал плечами:
— А если бы Лидгард целился в тебя, ты что, не ждал бы от меня помощи?
Уэйси ушел, и Джо задремал. А потом ему показалось, что в палате еще кто-то есть. Он открыл глаза и увидел склонившегося над ним человека. В палате было темно, но Джо узнал Верна Даннегана, своего старого наставника. Верн включил ночник у кровати.
— Привет, сынок, — сказал он ласково.
Теперь Джо видел Верна отчетливо. У Верна было круглое жизнерадостное лицо, короткая темная борода, в которой уже проглядывала седина, курносый нос, темные внимательные глаза. Он был довольно полным, но двигался легко. Частенько в разговоре Верн перебивал себя коротеньким смешком, за которым скрывал свои истинные мысли и чувства. Именно это в нем Мэрибет и не нравилось. Она говорила, что Верн человек расчетливый, любит манипулировать другими, а ей не хотелось, чтобы ее мужем кто-то манипулировал.
Верн присел на кровать в ногах у Джо.
— Я только что говорил с Уэйси, — сказал он. — Мои парни меня не подвели. Ну, как щека, которую тебе чуть не прострелил Макланахан?
Джо ответил, что чувствует себя нормально, только очень устал, и машинально провел рукой по бинтам.
— Выпить хочешь? Фляжка у меня, сам знаешь, всегда с собой. Я теперь перешел на «Мэйкерз Марк». «Джим Бим» больше не пью.
Джо покачал головой. Он помнил, как злилась Мэрибет, когда он после посиделок с Верном возвращался домой пьяный.
Верн будто прочел его мысли.
— У вас с Мэрибет сейчас сколько детей?
— Двое. Шеридан и Люси. Мэрибет опять беременна.
Верн усмехнулся и покачал головой:
— Любящая жена, чудесные детки. А лабрадор-то жив?
— Максина? Да.
— Расскажи мне об Оуте Кили, — попросил Верн.
Джо сообщил ему все те подробности, о которых шериф Барнум так и не удосужился его спросить.
— Очень интересно, — сказал Верн. — Ты послал помет на экспертизу?
Джо кивнул.
— Есть новости?
— Пока нет. Я собираюсь сам им позвонить.
— Дай знать, ладно? Меня такие штуки до сих пор интересуют.
— Договорились, — кивнул Джо. — Как дела у Джорджи?
— Замечательно. Очень неплохо живет на алименты, которые я ей плачу.
— А я и не знал… — ошарашенно пробормотал Джо.
— Знаешь, Джо, я вдруг понял: хватит уже жить с ней и бегать на сторону. Как-то утром, месяцев восемь назад, я проснулся, собрал вещи — и все, увиделись мы в следующий раз уже в суде. — Верн улыбнулся и пожал плечами. — Мужики все развратники. Такова уж наша природа. Мы, конечно, делаем вид, что это не так, но в глубине души сами про себя все знаем. Такое может случиться с каждым. Вернее, с каждым, кроме Джо Пикетта — образчика чистоты и нравственности.
— Я не вполне тебя понимаю, — сказал Джо.
— Мэрибет — чудесная женщина, — сказал Верн. — Но разве не интересно попробовать для разнообразия с какой-нибудь другой? Ты знаком с Эми Кенсинджер? Ей очень нравятся парни в форме, которые носят оружие и работают на свежем воздухе.
— Ты же не об этом пришел со мной побеседовать.
Верн хмыкнул, взял со стола бумажную салфетку, сложил ее прямоугольником и вытащил из кармана рубашки ручку.
— Вот, смотри, это — штат Вайоминг, — сказал Верн, рисуя план: границы Йеллоустонского парка на северо-западе, хребты Скалистых гор сверху донизу.
Он нашел рычаг, которым приводился в действие механизм кровати, и поднял изголовье, чтобы Джо было лучше видно.
— Сейчас идет строительство двух трубопроводов. — К востоку от гор Верн провел с севера на юг две жирные линии. — От месторождений природного газа в Альберте через Монтану и Вайоминг. Важно первыми подключиться к энергосистеме Южной Калифорнии. «Интервест ресорсез», мои новые хозяева, — хорошие парни. «Канкал», наши соперники, — плохие. Каждой компании строительство километра трубопровода обходится в шестьсот тысяч долларов. Тот, кто доберется до цели первым, заработает миллиарды. Второй — проиграет все.
Верн нарисовал трубопровод «Канкала» — он шел по бассейну реки Паудер к центральной части Вайоминга, а затем через хребет Уинд-Ривер резко сворачивал влево.
— «Канкал» хочет получить от природоохранных служб разрешение тянуть трубопровод до Лос-Анджелеса. — На месте Лос-Анджелеса Верн изобразил несколько значков доллара.
Джо кивнул. Уже больше года в штате поговаривали о соперничестве двух компаний. Он следил за тем, как Верн доводит до конца линию трубопровода «Интервеста».
— С парнями из «Интервеста» я познакомился пару лет назад. Они приехали в Садлстринг и связались со мной, потому что я здесь знаю всех. — Верн коротко хохотнул и пододвинулся поближе к Джо. — Они изучили топографические карты и поняли, что, если удастся провести трубопровод через горы Бигхорн, они выиграют шесть месяцев и в Калифорнию придут первыми. Меня они спросили, возможно ли это. Я сказал, что все получится, если только они найдут правильного человека, который договорится с землевладельцами и с властями штата. «Найдите такого парня и выдайте ему чековую книжку», — сказал я тогда.