Сглаз порче – не помеха
Шрифт:
По словам старика, которого, кстати, звали Борисом Николаевичем, чем он очень гордился, в руководстве фирмы «Деревянная сказка» творилось что-то нехорошее. За год умер уже третий генеральный директор.
— И все смерти такие — вроде бы от несчастного случая, — говорил Борис Николаевич. — Один в проруби после баньки купался, сердце не выдержало, и утонул.
Второй вместе с домом загородным сгорел. Причем он один, все остальные гости и домочадцы успели выскочить. А последний случай и вовсе несуразный приключился. Андрей
— А кто теперь занимает должность генерального директора? — спросила Мариша. — Опять, наверное, кто-то из своих?
— То-то и оно, что нет, — покачал головой Борис Николаевич. — Оказывается, за день до своей смерти Андрей Иванович продал нашу фирму японцам.
— Что? — удивленно выдохнули подруги. — Как это продал? Она что, его собственностью, что ли, была?
— Нет, — покачал головой Борис Николаевич. — Она была их общей собственностью. Андрея Ивановича, Петра Семеновича и Павла Артемьевича.
— Это кто такие? — заинтересовалась Мариша.
— Так это и есть те самые директора, которые еще до Андрея Ивановича на тот свет отправились, — объяснил подругам старик — А как же вышло, что японцам-то?..
— Я и сам толком не пойму, чего Андрей Иванович там напортачил, а только по всему выходит, что фирмой теперь японцы заправлять будут, — сказал старик. — Поэтому и в офисе все хмурые сидят. Не знают, куда ветер подует. И кого этим ветром выметет. Наверняка японцы эти своих людей наймут. А нас уволят.
— С какой это стати японцам заниматься строительством деревянных домов для нас? — шепотом спросила Аня у Мариши. — Какой-то бред. И к себе в Японию они их отсюда не потащат. Слишком большие транспортные расходы. Нет, тут что-то не то.
Марише и самой казалось, что не то.
— А что японцы? — спросила она у Бориса Николаевича. — Они уже приезжали взглянуть на свое новое приобретение?
— То-то и оно, что нет, — замотал головой старик. — По бумагам выходит, что продал свою фирму Андрей Иванович какой-то японской фирме, стало быть, а на деле никого из японцев тут еще не было.
— И давно продал?
— Да уж больше месяца прошло, — ответил Борис Николаевич. — Сами-то наши главные не торопятся выяснять, почему японцы задерживаются. Чего им торопиться, ежели японцы вдруг всех старых сотрудников уволят и своих на освободившиеся места устроят.
Оставив разболтавшегося старика, подруги направились в ближайший скверик, сели там на лавочку и принялись обсуждать положение.
— Интересно, за год одного за другим убивают трех директоров, — сказала Мариша. — Пока наконец последний из убитых не подписывает какие-то бумаги японцам.
А потом тоже погибает. И вот уже японцы официально являются владельцами этой фирмы. Наверное, и название переделали
— Надо не забыть спросить у Таньки, не попадалось ли ей в японском тексте что-нибудь похожее на словосочетание «деревянная сказка», — сказала Аня.
— Странно только, почему японцы до сих пор не торопятся заявить права на свою официально приобретенную собственность? — задалась вопросом Мариша.
— Странно не только это, — ответила Аня. — Странно и то, почему это трое молодых мужчин в столь короткое время дружно отправляются на тот свет. Не верю я в такую дружбу, чтобы за другом и на тот свет торопиться.
— Как бы нам выяснить, что у них тут такое происходит, — сказала Мариша. — И название этой фирмы, которая купила «Деревянную сказку», тоже было бы неплохо выяснить. Кто там, Борис Николаевич говорил, у них за главного остался?
— Бухгалтерша, — припомнила Аня. — Алевтина Варсонофьевна ее зовут. Остальные, так называемые директора, ее авторитет признавали и уважали. К мнению прислушивались. Ну, и сейчас она осталась одна на хозяйстве. Прочие где-то пропадают.
— Ну и имечко у бухгалтерши, — вздохнула Мариша. — Закачаешься. А Борис Николаевич не говорил, молодая она или старая?
— Вроде бы уже в возрасте, — сказала Аня. — Муж у нее тут главным технологом работал.
— Она главный бухгалтер, он главный технолог, — пробормотала Мариша. — Да, хорошо устроились. Этим людям есть чего терять, коли японцы начнут менять штаты. А они обязательно начнут. Значит, к бухгалтерше и технологу мы с тобой и пойдем разговаривать в первую очередь.
— А потом?
— Потом переоденемся и займемся охмурежем оставшейся части директоров этой фирмы, — сказала Мариша. — Или нет, переодеться можно прямо сейчас. Надоело эти тряпки на себе таскать. Жарко в них ужасно.
Переодевшись и избавившись от морщин, подруги почувствовали себя значительно лучше.
— Насколько я разбираюсь в русских мужиках, все директора, которые остались, сейчас ушли в многодневный запой, — говорила Мариша. — Нужно узнать, где они квасят. А дальше… Дальше известно, что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Может быть, и удастся что-то выведать.
— А тебе не кажется странным, что жена Клыкова ни словом не упомянула о том, что ее муж продал свою «Деревянную сказку» японцам? — спросила Аня, когда они уже стучались в дверь бухгалтерии.
— Нет, не кажется, — покачала головой Мариша — Похоже, он ее, бедняжку, вообще не слишком высоко ставил. Так, красивая куколка в доме. Сына родила, опять же, спасибо. Знаю я такие семьи. Вот тебе, дорогая, денег, купи себе и сыну шмоток и конфет. А в мужские дела не лезь.
— Войдите, — раздался приятный голос из-за двери.
Подруги вошли и увидели женщину средних лет.
С круглым лицом, на котором играли ямочки.
— Нам нужна Алевтина Варсонофьевна, — сказала Мариша.