Шаман
Шрифт:
– Вот!
Книга называлась «Тотемы и татуировки австралийских аборигенов. Иллюстрированный справочник».
Не испытывая терпения своих спутников, Ной сразу открыл книгу на нужной странице. На большой цветной фотографии был запечатлен участок красно-коричневой, с желтоватыми прожилками скалы с изображенными на ней животными: свернувшейся змеей, шестиногим вараном и распустившим хвост лирохвостом.
– Тотемы племени непелле, – прочитал подпись под фотографией Осипов.
– К племени непелле некогда принадлежал и Нурундери, великий предводитель всех аборигенов,
– Дельное наблюдение, – согласился Осипов.
– А на игровом поле есть клетка с лирохвостом? – поинтересовался Орсон.
– По-моему, есть… Там точно нарисована какая-то птица.
– Может быть, не лирохвост, а павлин?
– Нужно просто подняться наверх и посмотреть.
– Ну и что нам это даст? – спросил, обращаясь ко всем одновременно, Брейгель. – Лирохвост это или павлин – какая разница, если у нас нет ни того, ни другого!
– Почему ты столь пессимистичен? – удивленно посмотрел на квестера Вечный.
– А что, есть повод для оптимизма? – еще больше удивился в ответ Брейгель.
– Есть же история про этого… Как его?.. Который три дня прожил в чреве у кита…
– Иона, – напомнил Орсон.
– Да, верно! Иона три дня сидел в брюхе у кита и не терял надежды!
– Какое это к нам имеет отношение? Нам нужен не кит, а пакаль!..
Только сейчас Осипов обратил внимание на Зунна, который все это время делал какие-то странные знаки бровями, губами, уголками рта и даже кончиком носа. Осипов непонимающе вскинул брови. Зунн скосил глаза на Вечного и многозначительно шевельнул бровями.
– Предлагаю подняться наверх. – Вечный выдвинул ящик стола и убрал в него самую обыкновенную шариковую авторучку, которой делал пометки на бумагах. – Я давно уже приметил, что в первое свое посещение Библиотеки некоторые, как правило, чувствуют себя… несколько перевозбужденно. – Вечный поднялся на ноги и направился к площадке перемещения. – Я думаю, причиной тому служит, с одной стороны, огромный поток информации, обрушивающийся на неофита. В информационном потоке, скажу я вам, нужно учиться плавать, так же как и в водном, иначе легко можно утонуть. С другой стороны, это необычная пространственная структура Библиотеки – у многих она вызывает приступы морской болезни или легкой паники. – Вечный ударил ладонью по возникшей на стене кнопке. – Наверх!
Глава 36
Снаружи было все так же солнечно. И как-то очень уж подозрительно безмятежно. Ни ветерка дуновения, ни птичьего щебета. Куда подевались все птицы? Или их тут изначально не было? Почему-то прежде никто не обращал внимания на отсутствие птиц в Стране Совершенства.
Осипов включил дескан и, держа его перед собой на вытянутой руке, сделал полный оборот. Ни намека на пакаль. Хотя, конечно, радиус
– Есть лирохвост! – объявил Камохин, взглянув на доску пакалей. – Точно такой же, как на рисунке!
– Ну, и что теперь будем делать? – развел руками Брейгель.
Зунн тронул англичанина за локоть. Он подкрался к нему сзади так незаметно, что Орсон от неожиданности чуть не подпрыгнул.
– Бог ты мой! Генрих? В чем дело?
– Спокойно, – едва слышно прошептал Зунн. – Не подавайте виду.
– Какого виду, черт возьми?.. Что происходит?
– Мне кое-что стало известно…
– Да?
– Я узнал настоящее имя Вечного!
– Он сам вам его сообщил?
– Я видел его книгу. С именем и названием на титульном листе.
– Вы хотите поделиться этим со мной?
– Если вы не против.
– Надеюсь, это имя не заставит меня содрогнуться?
– Его зовут – Абдул Аль-Хазред!
– Так… – Орсон наклонил голову, явно ожидая продолжения.
– Абдул Аль-Хазред! – повторил еще более многозначительно Зунн.
– Я с самого начала был уверен, что он араб.
– Вам ничего не говорит это имя?
– Ну… – Орсон замялся. – В общем, нет… Хотя где-то я его определенно слышал!.. А как называется книга, что он написал?
– «Аль-Азиф». Книга была написана в Дамаске в семьсот двадцатом году. Оригинал, написанный на арабском, считается утерянным. А в переводах на европейские языки книга называется…
Зунн сделал паузу, предлагая Орсону самому назвать книгу.
– Ничего не приходит в голову, – извиняюще улыбнулся биолог.
– «Некрономикон»!
– Точно! – щелкнул пальцами Орсон. – Безумный араб Аль-Хазред! Отсюда и все эти истории о Древних!
– Ну, не такой уж он был и безумный, как говорят, – уточнил Зунн. – Он утверждал, что видел города, которых не существует в реальности. А также в одном из городов, засыпанном песками пустыни, он нашел летописи некой расы, гораздо древнее человеческой.
Орсон покосился на Вечного. Седовласый старик в серых одеяниях стоял, соединив кончики пальцев на груди, и смотрел куда-то вдаль, едва ли не в бесконечность, и здания причудливых форм, похоже, были не преградой для его взгляда.
– И что с ним стало потом? Согласно официальной версии?
– На этот счет существуют только слухи. Так, например, Ибн Халикан, биограф тринадцатого века, пишет, ссылаясь на непроверенные источники, что средь бела дня, на глазах у многочисленных свидетелей, Аль-Хазред был схвачен и унесен невидимым чудовищем. Произошло это в семьсот тридцать восьмом году. Так что нашему хозяину сейчас около пятнадцати веков от роду.
– А выглядит не больше чем на сто пятьдесят, – заметил с завистью Орсон.