Шёл по улице солдат
Шрифт:
Где-то стоят неуязвимые танки и самоходные орудия, броневики и миномётные установки. Дай приказ, и они пойдут в дело!
Где-то в морях и океанах стоят на рейдах быстроходные корабли и неуловимые атомные
Много силы у солдата.
И ещё есть одна — самая главная сила. Эта сила — наш народ, наша Советская страна.
— Нет силы сильнее! — говорит солдат о нашей армии.
— Нет силы сильнее, чем наша сила! — говорит о солдате народ.
И враги знают об этом.
Знают и не решаются напасть на Страну Советов — на нашу страну.
КОГДА ПРОЙДЁТ НЕМНОГО ЛЕТ
Шёл по улице солдат. Знакомый солдат. Где мы его видели? Кажется, он похож на того солдата, что брал Зимний дворец в семнадцатом году. И на того, что с победой пришёл после гражданской войны в году двадцать втором. И на солдата, который в тридцатом году защищал наши границы. А ещё на солдата, защищавшего нашу Родину на Хасане в тридцать седьмом и на Карельском перешейке в тридцать девятом и сороковом. И,
Да, он похож на твоих дедов, отцов, старших братьев. И всё же…
Шёл по улице солдат. Это — ты.
Пройдёт немного лет. Для кого десять, для кого двенадцать, для кого чуть больше, и ты станешь солдатом. Не для того, чтобы нападать на другие страны, а для того, чтобы защищать свою страну.
Ты станешь солдатом Советской Армии. Ты станешь солдатом Советской страны! Ты станешь солдатом нашего большого советского народа!
1964