Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Странный ты парень, Фэллон.

– «Странность» – мое второе имя. – Подмигнув Лео, я взяла свое пиво. – Пойду прогуляюсь. До скорого!

– До скорого! – эхом откликнулся Лео в предвкушении от нашей будущей встречи. Наверное, лучше мне сегодня вечером больше не возвращаться к нему в бар. Ведь по мере того, как росла частота наших разговоров, росли и надежды Лео на то, что между ним и моим иллюзорным образом что-нибудь получится. Было бы честнее снять плащ и положить конец этой игре, но я любила бесплатное пиво и легкость, которую приносила возможность побыть кем-то другим. Я могла делать все, что захочу, и говорить все, что

в голову взбредет. Пока на мне плащ, никто не связывал мои слова с моим лицом, следовательно, и последствий они за собой не влекли, а потому я получала полную свободу.

Старые каменные стены вибрировали от грохочущих басов. Я проталкивалась мимо остальных посетителей в направлении бильярдной, так как в кармане у меня завалялось двадцать фунтов, которые только и ждали, пока я их удвою. Стол стоял в центре зала, низкие сводчатые потолки которого по периметру опускались практически до самого пола. Слева и справа вдоль стен расположились места, где можно было посидеть, а в дальнем конце комнаты мигали цветные лампочки игровых автоматов.

Как и ожидалось, все кии уже разобрали. Потягивая пиво, я встала в темный угол, потому что все диваны оказались заняты, и наблюдала за ходом игры.

Время от времени со мной здоровались другие завсегдатаи. Некоторые приветливо кивали, другие одаривали непристойными улыбочками или косились со скептическими взглядами. Я понятия не имела, кого они во мне видели, и всегда становилось настоящим приключением следить, как на меня реагируют люди. К этому времени я уже хорошо научилась импровизировать и вживаться во множество ролей. Притом иногда случались комичные случаи, как на прошлой неделе, когда со мной начал флиртовать один студент, после чего его подруга поинтересовалась, с каких пор он играет за другую команду. В ее глазах я была мужчиной, а не женщиной. В заведениях наподобие «Банши» подобная путаница прояснялась обычно легко. Все пьяны, и им легко внушить что угодно. А если ситуация все-таки выходила из-под контроля, я делала ноги.

Стакан с пивом уже почти опустел, когда наконец освободился один кий, который я тут же сцапала. И присоединилась к остальным игрокам за столом. Двое мужчин и женщина – вероятно, туристы, если судить по кубикам льда в их бокалах. Ни один уважающий себя шотландец не стал бы так разбавлять свой виски водой.

– Не хотите сделать игру чуть-чуть поинтереснее? – Вытащив купюру в пять фунтов, я положила ее на бильярдный стол. В музыкальном автомате сменился трек, и трое игроков перевели взгляды с меня на деньги.

Один из парней пожал плечами.

– Почему нет? – Он увеличил сумму. Кожа мужчины имела оттенок естественного загара, а по его акценту я сделала вывод, что он из Южной Италии. Каждый день ко мне в магазин приходили и уходили столько туристов, что угадывание акцента превратилось в мою вторую суперсилу. – Я Джио. Это Тесса… – Он указал на женщину. – …и Мариано.

Если Джио и мое реальное «я», спрятанное под плащом, были одного роста, то Мариано возвышался надо мной на целую голову. Черноволосый и с карими глазами, которые заинтересованно меня изучали. Он обаятельно улыбнулся, и я почти пожалела, что не сняла плащ. Разумеется, я все равно могла уйти отсюда вместе с ним. Однако, если его представления обо мне слишком сильно отличались от действительности, это выльется в весьма неловкую ситуацию.

– Приятно познакомиться. Я Фэллон.

– Какое необычное имя, – добавила Тесса, облокотившись бедром на бильярдный стол. Кажется, мы бы с ней подружились. Светлые волосы волнами спадали ей на плечи. На девушке была старая рубашка с изображением музыкальной группы, стильно разорванная на воротничке, и дырявые джинсы. В отличие от меня, она наверняка заплатила за такой потрепанный вид, но это не помешало бы мне покуситься на ее шкаф, будь мы подругами.

– Часто это слышу. – Пожав плечами, я кивнула на деньги. – Вы в игре?

– Логично. – Тесса выудила из кармана немного мелочи и высыпала ее в общую кучу.

Мариано покачал головой.

– Я пас.

– Обломщик, – поддразнила Тесса и показала ему язык, который Мариано попробовал поймать пальцами, но, естественно, не успел.

– Скорее уж нищеброд. – Рассмеявшись, он бросил на меня нервный взгляд, как будто боялся, что из-за отсутствия денег станет для меня менее привлекательным. Я ободряюще ему улыбнулась, и он ответил озорной ухмылкой. Впрочем, его попытку флирта неожиданно прервали, когда к столу приблизился незнакомец.

– Можно присоединиться?

– Конечно! – Ответ Тессы прозвучал чересчур быстро и громко, а Джио явно старался не засмеяться.

Я повернулась от Мариано к новенькому, и собственный смех застрял у меня в горле. Подошедший к нам парень выглядел сногсшибательно. Он не отличался особо высоким ростом, был стройным, но с четко проступающими мускулами, выделявшимися под футболкой. Темные волосы, цвет которых мне не удавалось точно определить в тусклом освещении «Банши», топорщились во все стороны. Не модным беспорядком, а так, как будто ему и правда не захотелось браться за расческу. Но главное, что приковывало мой взгляд, – это его карие глаза. В них отражалась печаль, которая утягивала меня за собой и вызывала желание спросить, все ли у него в порядке. Но я завела правило: только ничего не значащие разговоры, пока на мне плащ, чтобы не создавать никаких привязанностей. Нарушила я его только с Лео. И пока неясно, хорошо ли это кончится.

– Ставка – пять фунтов, – сказала я, пытаясь классифицировать лицо незнакомца. Я не припоминала, чтобы когда-то видела его тут. И он однозначно не турист – слишком сильный шотландский акцент.

– Я в деле. – Он положил свои деньги к остальным и взял у Мариано кий, не сводя с меня глаз. Я привыкла, что на меня пялились, пока я носила плащ, пускай он и превращал меня в своего рода фантазию. Иногда я становилась популярной звездой, иногда – чьим-то любимым человеком, что часто создавало проблемные ситуации, когда приходилось сбегать. Но по вечерам в пабе в большинстве случаев я перевоплощалась в объект страсти. Но в этом незнакомце что-то было иначе. Казалось, его взгляд проникал глубже, словно он мог видеть не только сверкающую морскую гладь, но и глубинную тьму.

– Как тебя зовут? – спросила Тесса.

Он моргнул и перевел взгляд с меня на нее.

– Рид.

– Я Тесса, – сказала девушка и еще раз представила по очереди своих друзей. Я слушала их рассеянно, так как все мое внимание до сих пор было сосредоточено на Риде. Это имя ему подходило. Обычное, но вместе с тем достаточно броское, чтобы не пропустить мимо ушей.

– …а это Фэллон, – завершила круг Тесса. – Мы знакомы уже почти пять минут.

– Пять минут? – Рид хмыкнул, из-за чего на щеках у него появились ямочки. – Звучит как повод поднять за это тост.

Поделиться:
Популярные книги

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5