Шерлок Холмс: наука и техника
Шрифт:
— Имя на конверте, как видите, выделяется своей чернотой, потому что чернила, которыми оно написано, высохли сами собою. Адрес же бледноват, потому что к нему прикладывали пресс-папье. Если бы надпись на конверте была сделана сразу и если бы ее всю высушили пресс-папье, все слова были бы одинаково серы. Этот человек написал на конверте сперва только ваше имя и лишь спустя некоторое время приписал к нему адрес, из чего можно заключить, что адрес не был ему вначале известен. Конечно, это пустяк, но в моей профессии нет ничего важнее пустяков.
Интерес Холмса к запискам, написанным от руки или напечатанным на машинке, вполне объясним. Подлоги и фальшивки ведут свою постыдную историю с древних времен, а определение
Английские газеты, выходившие в период правления Елизаветы I, подробно описывали процесс в январе 1569 г.
Мария Стюарт, королева Шотландии, скрываясь от политического и военного хаоса в стране, приехала в Англию в поисках защиты и поддержки у своей кузины Елизаветы. Английские дворяне обвинили ее в соучастии в убийстве своего второго мужа, лорда Дарнли. По их словам доказательства виновности Стюарт содержались в ее письмах, обнаруженных среди вещей ее третьего мужа Джеймса Хепберна, графа Ботвелла.
Мария отрицала свою вину. Ер и ерсоветникам позволили изучить только копии писем, а придворные, дававшие показания относительно их подлинности, не были достаточно компетентны в этом вопросе. Написание букв и используемый в скопированных письмах язык были не характерны для Марии. (Подобную аномалию несколькими веками позднее замечает Шерлок Холмс в повести «Этюд в багровых тонах»: «Букву „А“, если вы заметили, он пытался вывести готическим шрифтом, а настоящий немец всегда пишет печатными буквами на латинский манер, поэтому мы можем утверждать, что писал не немец, а неумелый и перестаравшийся имитатор».)
Елизавета, которая по политическим причинам желала избежать обвинения Марии Стюарт на тот момент, огласила двусмысленный вердикт «Ничего нельзя доказать с точностью, поскольку иначе королеве Англии придется воображать плохое о своей доброй сестре». Однако история с письмами окончательно лишила Марию поддержки в обществе, и возможность ее наказания теперь воспринималась простыми людьми как нечто закономерное.
Оригиналы писем давно утеряны, поэтому научно обосновать их подделку (возможно, ставшую делом рук представителей английского королевского двора) не представляется возможным. Тем не менее можно с уверенностью говорить о подлинности странного письма с соболезнованиями, которое Елизавета I написала сыну Марии, Джеймсу Шотландскому, после того, как его матери отрубили голову. «Мой дорогой Брат, — пишет королева, притворяясь, что все дело было подстроено дворянами против ее воли. — Я желала бы, чтобы ты знал (пусть даже и не мог почувствовать) о великой скорби, переполняющей мое сердце в связи с печальным событием, произошедшем вопреки моим намерениям». («Событие» отличилось исключительно нерадивым палачом, которому потребовалось три удара топором, чтобы завершить дело.) Письмо, состоявшее из нескольких страниц подобного выражения теплых родственных чувств, оканчивалось словами «Твоя самая любящая сестра и кузина, Елизавета».
Ни королевская кровь, ни принадлежность к высшему обществу не спасали человека от подозрений в подлоге. В средине XIX века в городе Бостон (штат Массачусетс) произошло убийство, приковавшее внимание публики по обе стороны Атлантики. Отчасти оно было связано с подозрительными документами.
В 1849 г. Гарвардская медицинская школа располагалась в двухэтажном кирпичном здании на берегу реки Чарльз. Его тыльная часть опиралась на деревянные сваи, расположенные в русле реки. Прозекторская комната с земляным полом и подвал для отходов размещались в торце этого крыла здания. Когда уровень воды в реке поднимался, подвал заливало, человеческие останки и прочий мусор вымывались наружу и уносились течением.
Накануне Дня благодарения исчез Джордж Паркмен — известный врач, бизнесмен и филантроп. В последний раз его видели входящим в здание медицинской школы. Полиция обыскивает здание, но безрезультатно.
Поиски продолжаются, и в полицию поступают многочисленные письма с советами и комментариями относительно расследования этого дела. Три из них привлекли к себе внимание начальника полиции Бостона Фрэнсиса Тьюки. В одном из этих писем, подписанном именем «Сивис», автором которого явно был образованный человек, полиции советовали обшарить дно реки и обыскать прилегающие к школе дома. Два других послания едва можно было прочитать из-за неразборчивых каракулей. В одном из них говорилось, что Паркмена похитили и доставили на борт корабля, а в другом указывалась, что труп врача следует искать в престижном микрорайоне Бруклин-Хайтс. Однако ни одно из этих предположений не получило подтверждения.
Полиция оказалась бы в безвыходном положении, если бы не чрезвычайно усердный работник прозекторской Эфраим Литтлфилд. Позднее Литтлфилд утверждал, что его подозрения возбудил тот факт, что профессор химии доктор Вебстер совершенно неожиданно подарил ему купон со скидкой для приобретения индюшки на День благодарения. Скорее всего, истинной причиной такого рвения работника помочь следствию была мысль о вознаграждении, обещанном за информацию о пропавшем. Каковы бы ни были причины его поступка, но однажды, поздней ночью, когда студентов не было, а лаборатории пустовали, тишину медицинской школы нарушило звяканье долота. Литтлфилд безжалостно ломал кирпичную стену лаборатории доктора Вебстера, под которой скрывался потайной подвал. Обнаруженные в тайнике кости таза и другие части человеческого тела привели к обвинению доктора Вебстера, который, как выяснилось в ходе следствия, задолжал Паркмену большую сумму денег и не мог ее вернуть.
Во время суда прокурор Джордж Бемис доказал, что доктор Вебстер писал письма в полицию, чтобы отвлечь внимание от своей персоны. Процесс по этому делу является одним из первых, документально зафиксированных случаев использования экспертных заключений в отношении почерка. Первым свидетелем-экспертом был Натаниэль Д. Гаулд, который сказал:
Я житель этого города… Я знаю обвиняемого и много лет знал его в лицо, хотя не был знаком с ним лично… Я никогда не видел, как он пишет, но видел, как предположительно выглядит его почерк. Мне известна его подпись. На протяжении двадцати лет я видел ее на дипломах, которые выдает Медицинская школа. Меня нанимали в качестве писца для заполнения этих самых дипломов… Я уделял особое внимание предмету каллиграфии, постоянно занимался им и преподавал чистописание около пятидесяти лет. Также у меня есть статьи по этому вопросу.
Затем мистер Бемис обратился к свидетелю: «Взгляните, пожалуйста, на три письма и скажите, если сможете, чьему перу они принадлежат».
Эдвард Сойер, представитель защиты, высказал протест, полагая, что для подобной экспертизы нет достаточных оснований. Он подчеркнул, что свидетель не видел, как пишет заключенный, и что «в исследовании таких улик вероятность ошибки очень высока».
Однако суд постановил, что мистер Гаулд может ответить на вопрос прокурора. «Я полагаю, — сказал Гаулд, — что это почерк доктора Вебстера… Есть некоторые детали, которые могут показаться незначительными для человека, никогда не интересовавшегося каллиграфией, однако я считаю их очень важными». (Тут он предвещает замечание Холмса относительно письменных улик в повести «Собака Баскервилей»: «Но ведь это мой конек! Разница между тем и другим совершенно очевидна».)