Шесть шагов к счастью
Шрифт:
Не в силах справиться с нахлынувшим на него желанием, Найджел наклонился и горячо прошептал ей в самое ухо:
— Я хочу тебя.
И услышал, как ее дыхание стало прерывистым, и увидел, как часто и высоко начала вздыматься ее грудь под шелком блузки.
Через мгновение, сгорая от нетерпения, он одной рукой обнял Кимберли за талию и притянул к себе, ощутив прикосновение ее упругой груди к своему телу. Кимберли задрожала, и ее дыхание превратилось в тихие стоны.
— Мы не
Но он накрыл ее губы своими, и остальные слова уже не были слышны.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Она была сладкой и горячей. Он дразнил языком ее губы. Она помедлила, будто сомневаясь, затем ответила на его поцелуй.
Ее губы были такими мягкими, влажными, податливыми. Ему захотелось покрыть поцелуями все ее тело здесь и сейчас, начиная с ее губ. Он мог ощущать ее на вкус, чувствовать запах ее экзотических духов…
Она слегка отодвинулась, сделав неглубокий вдох.
Он прижал ладонь к стойке бара, силой воли удерживая себя, чтобы не делать больше ничего.
— Кимберли, ты… такая… красивая.
Удивление, смешанное с удовольствием, замерцало на ее лице. Когда мужчина в последний раз делал ей комплимент? Лучше сказать, осмелилсясделать ей комплимент. Эта леди умеет внушить уважение к себе. Вот только зачем она надела этот костюм цвета пожарной машины?
Его взгляд опустился к ее губам — того же цвета.
Они были припухшие, и помада, наконец-то, была смазана.
Небольшое несовершенство пошло этой женщине на пользу — придало ей безумно сексуальные черты. Одной из многих вещей, которые он узнал на ринге, было то, что мир ненавидит безупречность.
Он провел подушечкой большого пальца по ее невообразимо нежной щеке.
— Ники, — прошептала она.
— Найджел, — поправил он внезапно охрипшим голосом.
— Вы… не предполагалось, что вы будете так быстро усваивать то, чему я должна вас научить.
Она сделала движение, будто пытаясь отстраниться, но не отстранилась.
Он подумал, что надо бы отпустить ее, но не смог. Ему нравилось находиться близко к ней, нравилось ощущать в ладонях ее лицо. Нравилось, как ее волосы щекочут его кожу.
— Вам не полагается прикасаться к женщине первым.
Взгляд в ее глазах говорил о том, что она и сама не верит своим словам. Она была женщиной, к которой мужчина не прикасался очень давно.
— У тебя гораздо больше правил о том, чего не делать, — пробормотал он, — чем о том, что делать…
Кимберли задрожала от предчувствия, когда его лицо приблизилось к ней. Его мужской аромат — мыло с оттенком цитрусового лосьона после бритья — ударил ей в голову, возбуждая каждую клеточку
Почти каждую.
В неком отдаленном уголке ее рассудка мелькнуло предупреждение, что она не должна так вести себя.
Найджел изменил позу, наклонил голову, и Кимберли уловила золотой проблеск в его невозможно синих глазах. Несколько невообразимых секунд они не могли отвести взгляд друг от друга, и окружающий мир отступил, оставив Кимберли и Найджела наедине в их собственном уголке Вселенной.
Он смотрел на нее с таким же понимающим выражением, как в примерочной, и ее наполнило восхитительное, горячее чувство. Никто никогда так не смотрел на нее.
Его губы, горячие и твердые, как и его тело, коснулись ее губ. Он задержался, лишь слегка прикасаясь, потом пробормотал ей в губы что-то нежное, едва слышимое. А потом осторожно поцеловал.
Некоторый страх дал ей возможность не потерять контроль над собой. Она опасалась его, и она опасалась себя. Опасалась, что может позволить ему слишком многое.
Охваченный вихрем горячих чувств, сменяющих друг друга, он снова поцеловал ее, на этот раз горячее, и она радостно и жадно поцеловала его в ответ.
И это испугало Кимберли.
Прерывисто дыша, она отстранилась. Мир вокруг нее замедлил вращение и занял обычное положение. Постепенно вернулась к ней и способность видеть бар и слышать звон стаканов.
— Я не могу, — прошептала она.
Найджел заморгал, будто пробуждаясь от глубокого сна.
— Не можешь? — Он покачал головой. — Но почему?
— Вы — мой клиент.
Вот это по-настоящему правильно!
Он играл с прядью ее золотистых волос, пропуская их опять и опять через свои большие загорелые пальцы.
— Возможно, я уже закончил курс обучения и наши отношения больше не деловые.
— Я думаю, — тихо сказала она, пытаясь взять себя в руки, — что вы успешно выполнили шаг второй.
Он нахмурился.
— И что это за шаг?
— Вести себя распутно, — прошептала она, рассеянно запахнув пиджак и застегивая его, будто отдаляя себя от того, что только что случилось между ними.
— Неужели ты думаешь, что я притворяюсь?
Он выпустил прядь ее волос и положил руку на стойку.
Она молчала, удивленная его ответом. Куда пропал мягкосердечный мужчина, которого она встретила только вчера? Тот, с мультипликационным петушком на футболке? Мужчина, который был чертовски близок к слезам, когда слушал песню Селин Дион?
Либо она превзошла себя в своем рвении переодеть клиента, либо у этого клиента внутри всегда сидел раскрепощенный мужчина, только что вырвавшийся на волю.