Шестерка бьет туза
Шрифт:
– А Леня молодец, – сказал Иван, усмехаясь. – Еще тот перестраховщик. Во время нашей беседы с налоговиком даже из кабинета смотался.
– Правильно сделал, – сказал Потапов, – у него должность обязывает к осторожности. Вдруг подстава какая. Так он скажет в случае чего, что он при разговоре не присутствовал.
– И все же, что ты собираешься делать? Будешь связываться с этим Лепешевым или нет?
– Думаю, да, – ответил Потапов, – по крайней мере хотя бы для того, чтобы выяснить, чьи интересы мы так затронули, что нам устроили
Он набрал номер на сотовом телефоне:
– Павел Николаевич, это Потапов. Нам с вами нужно встретиться. Думаю, что я уже готов к более детальному обсуждению вашего предложения.
Потапов вынул из кармана авторучку и, свинтив с нее колпачок, поставил подпись.
Передал два экземпляра сидевшему рядом с ним Ламберту, остальные два протянул Лепешеву, который, в свою очередь, передал их своему заместителю Толкачеву – невысокому рыжеволосому молодому мужчине, одетому в коричневый костюм-тройку, с внимательным и угодливым взглядом, слегка скрытым толстыми линзами дымчатых очков.
– Ну что ж, Павел Николаевич, – сказал Потапов, – договор подписан. Как только мы переведем на ваш счет деньги, договор вступит в силу. Я думаю, что это случится в ближайшие пять-десять дней.
При этих словах Потапов посмотрел на Ламберта, тот утвердительно кивнул.
– Надеюсь, что и вам, и нам он будет полезен.
– Можете не сомневаться, – ответил Лепешев, – это удачное вложение денег.
– Поживем – увидим, – сказал Потапов. – Ну а пока перейдем к обсуждению конкретики. Я прошу вас приготовить и передать мне список всех крупных должников вашего предприятия, которые по тем или иным причинам давно уже не расплачиваются с вами. Я думаю, что инвестиции – это хорошо, но и долги надо возвращать.
– Да, конечно, – согласился Лепешев, – только мне хотелось, чтобы это обошлось – как бы это сказать? – без лишней жесткости. Мне не хотелось бы, чтобы последствия были неприятными для нас.
– Не волнуйтесь, – сказал Потапов, – излишней жесткости не будет. Что касается последствий, то пусть вас это не волнует. Это будет моей проблемой.
Потапов посмотрел на рыжего мужчину и произнес:
– Надеюсь, что ваш заместитель господин Толкачев сумеет подготовить списки к завтрашнему дню и передать их директору охранного агентства «Легион» Дегтяреву.
Потапов кивнул на Ивана.
– Боюсь, что к завтрашнему дню это будет сделать очень затруднительно, – начал отнекиваться Толкачев, но Лепешев прервал его разглагольствования и заявил:
– Как тебе сказали, так и сделай, тем более что эти документы уже все готовы. Мы собирались подавать на своих должников в арбитраж.
Толкачев послушно кивнул головой:
– Хорошо, завтра днем я вам позвоню.
Последняя фраза была адресована Ивану. Иван в ответ протянул Толкачеву визитную карточку, которую тот, внимательно изучив, засунул в папку, лежащую перед ним.
– И последний вопрос, Павел Николаевич, – сказал Потапов. – В ближайшее время наше с вами соглашение не должно нигде афишироваться. Чем дольше наши противники не узнают об этом, тем лучше для дела, поэтому, кроме присутствующих здесь пятерых людей, об этом никто не должен знать.
– Я согласен с вами, – ответил Лепешев.
– Ну что ж, в таком случае позвольте откланяться.
– Секундочку, секундочку, – вдруг неожиданно оживился Толкачев, – так просто уходить нельзя. Событие важное, и я предлагаю его обмыть. На этот случай у меня есть хороший армянский коньяк. Подождите меня здесь минуту, я сделаю распоряжение.
Лепешев поддержал идею:
– Да, да, Сергей Владимирович, я не очень суеверный, но обмыть стоит. Мы здесь фуршет организовали под это дело.
Потапов улыбнулся и, поглядев на своих спутников, согласился:
– Ну кто ж откажется от хорошего армянского коньяка! Тем более что вы правы: сделка крупная.
Толкачев с папкой под мышкой быстро вышел из кабинета и вернулся в него минут через пять. Секретарша катила перед собой передвижной столик, на котором стояла бутылка коньяка, пустые рюмки и две тарелки с закусками – бутербродами с осетриной и телятиной.
Лепешев сам, как радушный хозяин, разлил коньяк по рюмкам и произнес витиеватый тост за процветание и удачу. Все дружно выпили коньяк, который, по общему мнению, действительно оказался очень хорошим, после чего Потапов и его коллеги распрощались и покинули кабинет Лепешева.
Едва за ними закрылась дверь, как Лепешев налил себе еще одну рюмку и, опрокинув разом, словно в ней была водка, а не коньяк, спросил у Толкачева:
– Где договоры?
– У меня в папке, – произнес тот, дожевывая бутерброд с осетриной.
– Давай их сюда, – приказал Лепешев.
Толкачев засунул большой кусок бутерброда в рот, раздув себе щеки, как надувные шары. Открыл папку и вынул листы бумаги. Лепешев еще раз проглядел их и, подойдя к своему сейфу, спрятал в него договоры.
– И вот еще что, – сказал он, – предупреждение Потапова о неразглашении информации – не пустые слова. Помни об этом. Эту сделку надо держать в тайне как можно дольше.
Толкачев с набитым ртом, пережевывая бутерброд, молча кивал головой.
– Да прекрати ты жрать, как будто тебя дома не кормят, – раздраженно проговорил Лепешев, глядя на своего зама.
– Павел Николаевич, побойтесь бога, уже четыре месяца зарплаты толком не было. Хоть на фуршете нажраться за счет фирмы.
– Ладно, не скули, если наши дела с Потаповым пойдут, будут у нас и деньги, и фирму сохраним.
Лепешев подошел к окну и посмотрел, как от офиса его конторы отъезжают две иномарки, на которых приехали Потапов и его коллеги.