Шествие императрицы, или Ворота в Византию
Шрифт:
— Эх, майор, не сдействовала на сей раз твоя дипломатия. Знать, разумные речи до здешнего паши не доходят. Заговорим на понятном ему языке — языке пушек. Авось уши-то ему прочистят.
Заутра, второго ноября восемьдесят девятого года, пушки заговорили все разом. Каркасы с устрашающим воем обрушивались за крепостные стены, за земляные валы. Вскоре над левым форштатом поднялись клубы черного дыма, языки пламени лизали участки стены.
— Ага, теперь должны восчувствовать, — злорадно бормотал князь, не отрывая от глаза зрительной трубки. —
Канонада продолжалась с неослабевающей силой. Вот уже от удара массивного ядра участок стены обрушился, вздымая облако пыли вперемешку с осколками. Вот запылал и правый форштат…
Неожиданно створки боковых ворот разошлись, и в них показался янычар, отчаянно размахивающий белой тряпицей.
Потемкин злорадно вскричал:
— Вошли-таки в разум! Скачите к Гудовичу, пусть помолчит несколько времени, пока не вызнаем, чего хотят. А Кутузов пущай отрядит полковника Скаржинского, он по-турецки разумеет, и ведет сюда этого переговорщика.
Скоро орта-баши — начальник орты, то есть роты, — предстал перед Потемкиным.
— Спроси-ка его, с чем пришел, — обратился князь к Марку. — Пусть отвечает коротко: сдают крепость? Да или нет?
Турок, то и дело кланяясь, забормотал долгую речь. Марк терпеливо переводил:
— Он просит двенадцать дней для совета с духовными. Коран-де запрещает…
Потемкин взорвался:
— Двенадцать каленых шомполов ему и сераскеру ихнему в задницу! Скажи ему: тут не базар, чтоб торговаться. Ежели не хотят сдать тотчас же, разнесем по камешку.
— Он говорит, что доложит паше. Пока же пусть большой русский начальник прикажет не открывать огня.
— Черта с два! — рыкнул князь. — Отведите-ка его назад. И как только закроют ворота, прикажу открыть огонь.
Снова загрохотали пушки, раздалбывая стену с неослабным упорством. Бреши в стене становились все шире, а в одном месте образовался провал.
Вскоре ворота опять приоткрылись и показался новый парламентер. То был янычарский начальник. Он кланялся как заведенный и перемежал свою речь похвалами Потемкину. Они-де знают, сколь великодушен великий русский везир, ибо в крепости есть люди, вышедшие из Очакова, Аккермана и Хаджибея, паша и муллы надеются на его милость. Они просили двенадцать дней на размышление, а теперь готовы ограничиться шестью днями.
— Надоели мне их турецкие байки! — непреклонно произнес князь. — Знаю, зачем нужна оттяжка: надеются на поход везирской армии. Так вот, скажи им, что их армию наголову разбил Суворов, они его Топал-пашою окрестили, а везир Юсуф-паша бежал и от стыда и огорчения помер.
Когда Марк Гаюс перевел это известие, янычарский ага вначале оторопел, потом всплеснул руками и забормотал часто-часто. Его смуглое лицо стало каким-то серым.
— Он говорит, что такого не может быть, что армия Пророка велика и неодолима. Что им, в крепости, нужно получить подтверждение, что это на самом деле так.
— Подтверждение? — ехидно
Узнав, что русские готовы выдать им свидетелей разгрома везирской армии, турок и вовсе сник.
— Попридержите его, да пусть тотчас же приведут пленных, дабы шли в обнимку к паше.
Спустя час с небольшим, испуганно вращая глазами, перед князем предстали трое турок. Казаки, пригнавшие их, держали пленников под прицелом, и те, видимо, решили, что им пришел конец.
— Вот они все в доподлинности паше и доложат. Запустите их в крепость.
Остаток дня и следующий день прошли в напряженном ожидании. Крепость словно вымерла. Лишь на стенах обнаруживалось некое шевеление, впрочем осторожное. Время от времени байрактары в сопровождении почетной стражи проносили священный зеленый санджак: полотнище мело серую стену, порою ветер игриво навивал его на копья сейменов.
— Ободряют воинство свое, — усмехнулся Потемкин. — Обнесут-де округ и оградят сим способом твердыню Пророка от неверных. Да черта с два!
Кликнул Попова:
— Василь, воротился ли наш Еруслан Лазаревич из столицы?
— Ждем, — односложно отвечал Попов.
Ерусланом Лазаревичем в ставке светлейшего кликали Сергея Лазаревича Лашкарева, статского советника, ловкого дипломата, владевшего свободно турецким, персидским, татарским, арабским, грузинским (родным), армянским, греческим, французским, итальянским, латынью. Он был при Потемкине в дни штурма Очакова, и светлейший поручил ему препроводить пленного очаковского пашу в Петербург, как некий живой почетный трофей.
Лашкарев был персоной незаурядной. И Потемкин, ценивший и привечавший такого рода людей, прилепил его к себе, время от времени давая ему поручения деликатнейшего свойства.
Впрочем, эти качества Сергея Лазаревича углядел еще князь Репнин, будучи в ранге чрезвычайного и полномочного министра при Порте Оттоманской. Князь покровительствовал своему даровитому молодому сотруднику. И более того, стал посаженым отцом на его свадьбе. А церемония эта была столь пышной и занимательной, что сам султан Абдул-Хамид со свитою выехал на нее поглядеть.
Но то — дела минувших дней. Ныне Лашкарев был окунут в самую гущу войны и ее политики. Последнее извещение о нем прислал управляющий имениями светлейшего в Петербурге полковник Гарновский: «Паша Очаковский отправился уже со своею свитою через Москву в Харьков, а вслед за ним и г. Лашкарев… Прочие турки посланы в Новгородскую губернию».
Стало быть, вот-вот явится. Ежели, упаси Господь, придется брать штурмом Бендерскую крепость, то Еруслану Лазаревичу, более никому, выпадет на долю сопровождать еще одного трехбунчужного пашу в Петербург аки трофей. Для паши он станет усладительным и утешительным собеседником — лучше не придумать.