Чтение онлайн

на главную

Жанры

Школьное колдовство
Шрифт:

— Да, это так, — сварливо признал учитель танцев, — ваше высочество изучает то же фехтование куда с большим пылом, чем мой предмет!

— Да, и ясно почему. На том балу, где придется фехтовать, мне не стоит рассчитывать на амулеты, — усмехнулся принц. — Лила, теперь вы убедились? Ваши ножки в безопасности.

— А ваши нет, — она тоже пошутила.

— О, мне не страшно. Вы прекрасны, Лила, с каждой встречей я восхищаюсь вами всё больше… — он приблизился вплотную и сказал это совсем тихо, а его взгляд был таким горячим и странным.

Больше он на неё так не смотрел и не шептал никаких пылких и смущающих признаний. Они просто протанцевали ещё час или даже дольше. Потом принца позвали, и эсс Вотан объявил урок законченным.

— Я сейчас провожу вас в Эбессан, миледи, — с милой улыбкой сказала леди наставница. — Скоро ли это случится, зависит от того, когда вы сумеете правильно сесть в карету.

Лила думала о другом.

— Можно спросить, леди Фания? Что за бал, на котором фехтуют? Я не поняла, что имел в виду его высочество.

— Он просто пошутил, — ответила та сухо. — Имеется в виду не бал, конечно. Согласно древним законам, которые до сих пор в силе, некоторые разногласия между благородными людьми решаются поединком. При этом амулеты непозволительны.

— Да, понятно, — прошептала Лила.

Как она об этом не подумала! Дуэли, строгий дуэльный кодекс, обязательная проверка поединщиков колдунами. Но… кто же решится всерьез драться из-за каких-то там разногласий — с наследником трона Руата? Это нелепость. Лила слышала про дуэль, которую чуть не устроили племянник графа и один из кузенов Винтена. Граф вовремя вмешался и не позволил драться, отец потом обозвал обоих поединщиков дураками.

— Разве кто-то решится драться с принцем? — всё-таки высказала она свои сомнения.

— Может быть, другой принц? — многозначительно приподняла брови наставница. — Не просто решится, а будет обязан. Иногда это единственный путь законно разрешить некоторые династические вопросы, например. Но я надеюсь, что Пламя Великое убережёт нас от такого…

Уже вернувшись в Эбессан и поднимаясь к себе, Лила с грустью взглянула на пустое зеркало в одном из холлов. Теперь невозможно встретить там насмешливый взгляд лорда Артура. Пусть бы назвал её Мышкой и спросил, как дела…

Глава 15. Лорд Артур

Сестра Илинда была права — всё проходит. Как ни изумило девушек чудесное преображение невзрачной Лилы, через несколько дней это стало обыденностью. Отношение к ней, впрочем, изменилось. И важнее тут были даже не её личный титул и не то, что она была внучкой самой знаменитой в Руате колдуньи. Нет, важнее было, что её собственные возможности теперь признавались и вызывали уважение. Она провела преподавателей Эбессана, забавы ради — да кто на такое осмелился бы?! И она осталась простой в общении и приветливой, хотя могла позволять себе многое…

Лила и не умела вести себя как по-настоящему знатная леди. Нет, дело было не в этикете, которому её настойчиво обучала леди Фания. Лила была совершенно лишена высокомерия — этому следовало вовремя научиться у родителей и родственников. Но в школе, среди девушек-колдуний, отсутствие этого «ценного» навыка только помогло ей заново наладить со всеми отношения. Как и раньше, она проводила всё время с Олеттой, непринужденно болтала с Ровеной и Минеллой, мало общалась с Кальдой и Сабирией — просто разговаривать с ними ей хотелось меньше всего.

С учёбой дела обстояли прекрасно. Освоив самостоятельно сложное «зеркальное» заклинание, она поняла, прочувствовала принцип колдовства вообще, и теперь точно знала, что ей подчинится любое заклинание — дело только во времени и количестве усилий, а ни того, ни другого ей было не жаль. У неё появилась уверенность в себе, по крайней мере, на уроках — и всё изменилось как по волшебству! Ведь понимать, что преград нет, дело лишь в количестве усилий — это было невероятное счастье! Получив закрывающий амулет, который уменьшил её дар по крайней мере наполовину, она смогла заниматься с другими девушками и учиться применять заклятья, которые раньше «прочувствовать» было невозможно, потому что высокие ментальные способности слишком упрощали дело. И всё равно теперь было намного легче, чем приручить «зеркальное» заклинание тогда.

Леди Тамирия подробно расспросила Лилу про тот первый колдовской опыт — про мысли и чувства, и сколько попыток потребовалось. Качала головой и ругала лорда Артура.

— Он, конечно, ловко придумал, когда не понимаешь трудностей, можно их миновать и не заметить! Брось узкую доску на землю и пройди по ней — разве сложно? Подними ту же доску выше — уже труднее. Положи её над пропастью — и попробуй не свалиться! Завяжи глаза и скажи кому, что нет пропасти — пройдёт. Вы поняли меня, дитя? Думаете, он хорошо сделал, что легко научил вас трудному?

Именно так, Лила не видела в этом ничего плохого. Хотя она продолжала сердиться на Артура. Правда, чем дальше, тем сложнее и непоследовательней относилась она к призраку. Она грустила, скучала, и — всё равно сердилась. Наконец, его хитрости она обязана своей первой победой, первым успехом!

— Да, когда-то ему нравилось так изучать заклинания, самостоятельно, по книгам, пока не стал призраком Эбессана! — сердито продолжала гранметресса, — из-за дурацкой ошибки! Хотел пошутить над отцом невесты — каково? Хотел прийти на ужин в образе призрака, сесть за стол и превратиться в человека. И я не знала другого такого, кто бы так не желал идти под венец. Если бы тогда сам король не приказал ему жениться… Зато уже почти полвека он волен размышлять над тем, стоило ли быть таким глупцом!

Лила слушала и вежливо улыбалась — и так понятно, что начальница Артура недолюбливала. И то, что не следует небрежно относиться к заклинаниям, тоже уже всем понятно.

— Он глупец и негодяй, думал только о себе! О том, что хорошо бы заполучить много зеркал и болтать с вами, Лилиана, в своё удовольствие! Но вам, дорогая, не следовало изучать это заклинание. Теперь вам нужен специальное расписание! Нюансы сместились. Вам теперь лучше заниматься с собственным наставником. Но и нельзя покидать Эбессан, школьная защита — залог вашей безопасности. Вы поняли? Ни в коем случае не покидать Эбессан, кто бы вам что ни посулил!

Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Экспедиция

Павлов Игорь Васильевич
3. Танцы Мехаводов
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Экспедиция

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин