Школьные сны
Шрифт:
– Я с вами вполне согласна, – сказала мисс Бингли.
– В таком случае, – заметила Элизабет, – вы, вероятно, можете дать точное определение понятия "образованная женщина"?
– Да, оно кажется мне достаточно ясным.
– О, в самом деле! – воскликнула его преданная союзница. – По-настоящему образованным может считаться лишь тот, кто стоит на голову выше всех окружающих. Женщина, заслуживающая это название, должна быть хорошо обучена музыке, пению, живописи, танцам и иностранным языкам. И кроме всего, она должна обладать каким-то особым своеобразием внешности, манер, походки, интонации и языка – иначе это название все-таки будет заслуженным только наполовину.
– Всем
– Мне они не встречались. Я никогда не видела, чтобы в одном человеке сочетались все те способности, манеры и вкус, которые были вами сейчас перечислены.
Разговор прекратился, и Элизабет вскоре вышла из комнаты»1.
Как и предполагала Мисс Анна, меня действительно впечатлил мистер Дарси. Персонаж вызывает самые разнообразные эмоции от возмущения до восхищения. А Элизабет поражает прямолинейностью. Вот мне бы так. Я могу переживать целый ураган чувств, но едва ли хоть один мускул дрогнет на моём лице, и это можно будет заметить. А ведь всё было бы проще, возможно. Быть открытой, не сдерживать себя.
Чтение книг, как и просмотр фильмов, для меня процесс длительный. Я люблю растягивать удовольствие, перечитывая понравившиеся моменты, возвращаясь на несколько страниц назад, чтобы тщательнее проанализировать прочитанное, перематывая эпизоды фильма, которые хочу прочувствовать вновь. Могу сделать паузу, закрыть глаза и представить, как выглядел бы этот сюжет в жизни. Люблю примерять на себя образ персонажа, с которым у нас много общего или на кого я хотела бы быть похожа.
Поток мыслей прервало уведомление на телефоне. В фейсбуке висит одно непрочитанное сообщение. Минут десять я невозмутимо делала вид, что мне это не интересно, уставившись на страницы книги. Разумеется я подозреваю, кто это может быть, и даже надеюсь на это. С тех пор, как мы начали репетировать театральную постановку, мы видимся с Риком почти каждый день и реже переписываемся.
Любопытство взяло верх спустя три минуты размышлений.
Вот уж от кого я точно сообщения не ждала. «Привет Зоуи, как твой уикенд?»
Олли – одноклассник Рика. Они не особо близкие друзья, но тусуются в одной компании. Я нравлюсь ему ещё с прошлого семестра и полагаю, что Рик об этом наверняка знает. Пару месяцев назад Олли подкараулил меня возле дома, когда я вышла утром в школу. Будь это поступок парня, к которому у меня взаимные чувства, я бы возможно оценила этот жест, но не от него. Я расценила это, как нечто похожее на действия маньяка.
Если отбросить то, что Олли пониже меня ростом, а черты лица очень не гармоничные и резкие, то нельзя не признать, что он довольно добрый и общительный парень. В красноречии и великодушии он может посоревноваться с рядом моих любимых книжных персонажей. Но что можно поделать, если ни одна клеточка моего тела не трепещет при общении с ним.
Может и стоило бы сделать его своим другом, чтобы влиться в их компанию, но я так не могу. Не в моих правилах поступать цинично с людьми. Тем более, что их окружение мало привлекает меня. Далеко не самые надежные и честные парни, не говоря уже о девушках, которые готовы унизить каждую, кто посягнет на сердце одного из их «друзей».
Иногда я задумываюсь, почему у меня вообще возникли чувства к Рику. Я не понимаю, а временами и не одобряю его образ жизни. Плюс, меня никогда не манила мысль быть в отношениях с «плохим парнем».
Мы стали общаться где-то три месяца назад. Учебный год только начался, и в школе творилась полная неразбериха. Новое расписание ещё окончательно не сформировалось. Большинство учителей были заняты подготовкой и утверждением учебных планов.
Шёл урок химии. Как и свойственно начальному периоду учебы, большая часть класса ни черта не делала. В кабинет вошёл Рик, принёс журнал своего класса для заполнения Миссис Бёрн и передал, что её срочно вызывают в администрацию школы. Не хватало какого-то документа, я уже точно не помню. Она попросила его остаться и приглядеть, чтобы мы все не разбежались домой. Все прекрасно знали его, разумеется. Некоторые парни попытались с ним заговорить, чтобы он их заметил и принял в круг своих друзей. Рик решил поиграть в учителя и задавал им разные вопросы по теме урока, попутно отпуская острые шуточки. На деле, химия никого не интересовала. Все жаждали речей местного авторитета. Мне же было плевать. Меня он раздражал. Он и его компашка ходили везде словно элита, а меня от подобного тошнит. Я против всякого рода соревнований, кто сильнее и навешивания ярлыков и, уж тем более, унижений.
У меня не было никакого желания наблюдать этот цирк, и я решила почитать книжку. Часто я беру их в школу, неизвестно, когда может представиться свободная минутка.
Их голоса уже были мне не слышны, как вдруг Мари пихнула меня в локоть. От неожиданности я чуть не крикнула на неё. В моем вопросительном взгляде читалось «У тебя должна быть веская причина!». Причина и правда была интересная. К нашей парте подошел Рик и встал с моей стороны. Мари показывала мне глазами «Повернись же». Весь класс смолк. Я повернула голову и увидела Его. Он стоял, листая в руках мой учебник, и, прищуриваясь, смотрел на меня. В мыслях было только одно «Кто позволил тебе брать вещи с моего стола?».
– Как тебя зовут? – ему явно не понравилась моя отстраненность от коллектива, любующегося его персоной.
– Зоуи, – я поняла, что он решил поупражняться в иронии.
Он навис надо мной, и ощущение власти задорило его. Я не собиралась терпеть взгляд свысока и встала, чтобы наши взгляды оказались примерно на одном уровне.
Рик почувствовал себя уже не так уверенно, но продолжил:
– У нас идёт урок, а ты занимаешься посторонними вещами.
Как же! Урок! Скорее встреча с кумиром.
– Мой учитель Миссис Бёрн, а ты явно не она.
После моих слов лицо Мари стало серым, а прищур Рика испарился и на меня смотрели большие и удивленные голубые глаза.
– Расскажи-ка нам про этилен, – его тон напоминал манеру кота, который готовится поиграть с мышкой.
И тут большими уже сделались мои глаза. С чего вдруг я должна что-либо рассказывать?
– Это шутка? Ты сам-то знаешь, что это?
– Я прошел это в прошлом году, так что давай, рассказывай. Мы все очень ждем, – ехидная улыбка не покидала его лицо.
Было ясно, что как только я начну говорить, весь класс начнет хохотать над тем, как я легко повелась на эту игру. Школа – место, где долго припоминают промахи.
– Извини, но тебе нечего ждать. Я не стану ничего рассказывать.
Рик захлопнул учебник, приблизился к моему лицу и недоуменно уставился на меня. Мои глаза вспыхнули, взгляд стал железным. Всё это я приправила спокойной улыбкой, демонстрируя отсутствие интереса к его статусу в школе.
В класс вошла Миссис Бёрн. Рик, молча, повернулся ко мне спиной и вышел из кабинета. Я так и осталась стоять, провожая его взглядом. В голове крутился вихрь эмоций и мыслей. Дверь закрылась, я посмотрела по сторонам. Лица моих одноклассников были по-прежнему направлены на меня. Их ожидание сменилось растерянностью. Зазвенел звонок. Все отвлеклись и начали собираться.