Сиделка
Шрифт:
— Правда? — я резко повернулась, глядя в спокойное лицо мужчины.
— Правда — кивнул он. Ты права. Ничего не случиться, если мы немного здесь побудем.
— Класс! Спасибо вам, Егор Павлович!
Дернув ручку, я наскоро выбралась на улицу, пока кое кто не передумал. Дул прохладный ветер. Я убрала с лица волосы и посмотрела на посеревшее небо. Наверное, скоро пойдет дождь.
Как только Алексей помог вытащить из багажника коляску, я подвезла её со стороны Егора. Распахнула дверь и подождала, когда мужчина не без помощи водителя сядет в свое место.
— Хотите чего — нибудь поесть? — Поинтересовалась у Егора, глядя на мелькавшие перед глазами палатками с уличной едой. — Хот — дог, например?
— Я не голодный.
— Тогда, может, мороженое? — Не унималась, указывая на огромный ларь разнообразных вкусов.
— Не хочу.
— Какой же вы скучный, Егор Павлович. О!
Я перебежала на противоположную сторону, где продавалась кукуруза. Спрашивать, хочет ли Егор отведать это божественное блюдо, даже не стала. Все равно ответ очевиден.
— Мне две кукурузы — обратилась к женщине средних лет в синем халате и повязкой на голове.
— Солить?
— Ага.
— С вас двести пятьдесят рублей.
Расплатившись, я развернулась и продемонстрировала Егору свою покупку. Затем подошла и протянула одну ему.
— Угощайтесь. Надеюсь, вы любите с солью.
— Я же сказал, что не голоден. — Бросил небрежно. Ну, начинается.
— У вас стиль такой на всё отвечать отказом?
— Просто не хочу.
— И что мне теперь её выкидывать, что ли? — Я вздохнула с грустью, все ещё продолжая протягивать Егору початок — Ну пожалуйста. Чего вам стоит?
Немного помедлив, он забрал из моих рук кукурузу и, повертев в руке, принюхался.
— Да не боитесь, не отравитесь — хихикнула я, смачно откусывая сладко соленые зерна. — Вы что, ни разу уличную еду что ли не пробовали?
— Нет — Ответил он.
Я аж поперхнулась, выплюнув изо рта пару зерен.
— Чего? Вы серьезно?
— А что такого то? — Его лицо исказилось в недоумении. — Обычное дело.
— Ну да — я ухмыльнулась, вытирая ладонью рот — Вы же лобстерами да омарами питаетесь. Куда уж нам, простым смертным, до элиты.
— Причем тут это?
— При том, что вы, Егор Павлович, многое упустили в жизни.
— Из — за того, что не ел хот доги из непонятно чего и кукурузу, которую, возможно, трогали голыми руками?
— Вы вообще в курсе, что в ваших забубенных ресторанах повара тоже трогают еду голыми руками. А перчатки — это как раз таки залог распространения микробов. Это так, для общего ознакомления.
Я вновь впилась зубами в кукурузу, откусив добротный кусок. Затем посмотрела вдаль сквозь цветущую аллею, и мои глаза загорелись от внезапно вспыхнувшей идеи. Переведя взгляд на Егора, который продолжал смотреть на своё семейство злаковых, как на инородный предмет, не смогла сдержать улыбки. Какой же он всё таки странный.
— Вы так и будете смотреть или, может, попробуете? — Поинтересовалась
— Куда прешь, блин — разозлилась я, наклоняясь, чтобы поднять кукурузу и выкинуть в мусорный бак — Фары протри, мудила. С вами всё в порядке, Егор Павлович?
Он не ответил, продолжая смотреть вслед удаляющемуся самокатчику, выглядя при этом до дрожи потерянным. Я видела в его глазах что — то такое, отчего сердце сжалось в маленький комочек и в горле засвербело. Стало вдруг не по себе.
— С вами всё нормально? — Повторила вопрос спустя несколько минут.
— Да — шепнул он на выдохе и, нажав кнопку, запустил кресло в движение. — Пойдем.
— Конечно, а куда?
— Куда хочешь, туда и пойдем.
— Ладно — я пожала плечами и указала рукой в сторону тропинки, ведущей к аллее — Нам туда.
Атмосфера какого никакого беззаботства исчезала, а на смену ей пришла звенящая тишина, пусть по всюду и были слышны звуки. Мы молчали. Весь путь до аллеи и после тоже не произнесли ни слова. Я только маршрут указывала, а Егор, на удивление, даже не высказал недовольство, послушно следуя за мной. Так мы и добрались до места назначения.
— Прокатимся? — Спросила у Егора, глядя на колесо обозрения. Оно не отличалось огромной высотой, зато было снабжено кабинкой для людей с ограниченными возможностями, что для нас имело огромный плюс.
— Это не очень удобно — покачал головой и, сделав из ладони козырек, приложил ко лбу. — Такие как я, не катаются на аттракционах.
— Что за чушь! — Фыркнула, не веря своим ушам. — Почему вы так к себе категоричны и зачем ограничиваете себя во всём? Мы же не на американских горках будем кататься. Это всего лишь колесо обозрения, к тому же оборудовано специально под вас. Ну, давайте же, Егор Павлович, соглашайтесь, раз не захотели пробовать пищу богов.
— Как я понимаю, выбора у меня нет? — Он вскинул брови, приподняв уголок губы.
— Правильно понимаете Егор Павлович.
— Ладно, так уж и быть. Пошли.
Честно? Я ожидала, что придется приложить больше усилий, но на радость этого не потребовалось.
Оплатив два билета, мы подошли к девушке, отвечающей за аттракцион. Она сопроводила нас до нужной кабинки, а как только мы оказались внутри, помогла Егору закрепить коляску. Я села напротив на специальное сидение, и колесо со скрипом поползло вверх.
— Надеюсь, вы не боитесь высоты? — Спросила чтобы хоть как то растормошить давящее молчанием. Посмотрела на Егора и ужаснулась. Он выглядел напряженным. Его руки, лежащие на подлокотниках сжимались в кулаки, а взгляд казался стеклянным. — Вы что, боитесь?
— Нет — кротко ответил, даже не шевельнувшись. Вот я дура. Блин, ну откуда ж мне было знать?
— Простите, Егор Павлович. — Я поддалась вперед и положила ладони на его одеревеневшие руки. Теперь Егор смотрел на меня, не скрывая страха. — Надо было сказать. Я ж не знала.