Сидни Шелдон. Если наступит завтра – 2
Шрифт:
«Он тоскует по мне. Хорошо», – подумала Трейси.
– Неделю максимум.
– Я не могу ждать так долго, Трейси.
– Валентина, – поддразнила она. – Хотя можешь называть меня графиней.
– Я хочу, чтобы ты была в моей постели, а не на другом конце телефонной линии.
Голос Джефа был хриплым от желания. Трейси сжала трубку, изнемогая от страсти. Она тоже отчаянно хотела его. Всего неделю назад они были вместе в Амстердаме. Но ее тело уже соскучилось по нему.
– Нельзя, чтобы нас видели в Рио вместе. По крайней мере, пока
– Почему нет? Я могу быть графом ди Сорренти.
– Он погиб.
– Черт. Как?
– На Сардинии. Разбился на гидроцикле.
– Негодяй! Он это заслужил.
– Я видела, как это случилось, с палубы нашей яхты.
– Еще бы, графиня, – хмыкнул Джеф. – А если я вернусь в качестве его призрака?
– Увидимся в церкви в следующее воскресенье, дорогой. Я буду крутой девчонкой в белом платье.
– Скажи хотя бы, где остановилась.
– Спокойной ночи, мистер Стивенс.
Контора адвоката была тесной и душной и ютилась на одной из улочек недалеко от авениды Рио-Бранко в деловом центре Рио.
– Уверены, что разрешения подлинные?
– Да, графиня ди Сорренти.
– И это все? Мне больше ничего не понадобится, кроме свидетельства на право собственности, – Трейси взмахнула пачкой бумаг, – чтобы начать работы на этом участке?
– Нет, графиня.
Адвокат нахмурился еще сильнее. Он сто раз объяснял ситуацию прелестной молодой леди. Но она так и не смогла все осознать. Графиня, конечно, богата и красива, но, к сожалению, глупа как пробка. Он попытался в последний раз:
– Вы понимаете, что существует проблема…
Трейси сделала повелительный жест, прежде чем полезть в винтажную сумочку от Луи Виттона за золотой ручкой «Монблан».
– Сколько я вам должна?
«Как угодно», – подумал адвокат. Он сделал все, что мог.
Через пять дней после ужина с графиней ди Сорренти Пьерпонт решил взглянуть на последнее приобретение. Его путь лежал мимо живописных пляжей Зеленого берега. Графиня, верная своему слову, наутро после ужина прислала с курьером копии свидетельства на собственность и разрешение на строительство. Через час Пьерпонт отправил шесть миллионов реалов на ее швейцарский счет. Земля перешла к нему.
Но лишь сегодня, покончив с делами, он смог наконец поехать и посмотреть на участок.
Шесть акров первоклассной земли у подножия скал – шесть акров! – с собственным пляжем, до которых легко добраться из Рио или из Парати. Максимилиан Пьерпонт не мог поверить своей удаче. Более того, он намеревался трахнуть прелестную графиню Валентину, как только вернется в город. Она пригласила его к себе на ужин, а это всегда хороший знак. Дом графини стоял на одной из лучших улиц в Леблоне – самом элитном, престижном районе Рио-де-Жанейро. Очевидно, ни папа, ни бедный Марко не оставили леди без денег.
Мысль о перспективе лишить молодую сексапильную наследницу еще нескольких миллионов и одновременно насладиться ее горячим телом в постели привела Максимилиана Пьерпонта в такое возбуждение, которого он не ощущал уже лет десять.
Он добрался до своей земли как раз перед полуднем. Вдоль этого отрезка дороги стояло несколько домов, не слишком богатых. Участок Пьерпонта находился от них в отдалении, на самой вершине отвесного берега. Валентина не солгала – вид открывался просто сказочный. На одной стороне океан переходил в безоблачное безграничное голубое небо, с другой стороны горы, поросшие ярко-зеленым тропическим лесом, сверкали, как огромные груды только что ограненных изумрудов.
«Это еще красивее, чем я представлял». Максимилиан снова мысленно поздравил себя с тем, что не отказался от сделки. Не послушал своего кретина адвоката.
– Первое правило торговли недвижимостью, Макс, – сказал Ари Штайнберг, – не покупай кота в мешке. Ты сам учил меня этому. Помнишь?
– Проблема в том, что какой-то хитрый святоша уже зарится на моего кота и успел обвести вокруг пальца эту курочку. Мне нужно его опередить.
– Ты не видел землю, – не уступал адвокат. – Сначала нужно посмотреть.
– Я видел бумаги. Видел разрешение на строительство. И знаю, где этот лучший участок на всем побережье. Мы говорим о бразильском Малибу.
– Но, Макс…
– Если бы речь шла о десяти-двадцати- или даже пятидесятипроцентной прибыли, я бы согласился с тобой. Но я могу получить роскошный участок! За жалкую часть его настоящей стоимости. Переведи ей деньги.
– Я все же прошу тебя подумать.
– А я прошу сделать, как тебе велено, черт побери! – И Максимилиан Пьерпонт повесил трубку.
Выйдя из «Бентли», он нырнул под оранжевую строительную ленту, отмечавшую вход на участок ди Сорренти.
«Теперь это собственность Пьерпонта», – самодовольно подумал он.
На участке уже была команда топографов. Пьерпонт, широко улыбаясь, подошел к старшему.
– Ну, что вы думаете? Потрясающий вид, верно? – не выдержав, похвастался он.
Топограф спокойно посмотрел на него:
– Здесь нельзя строить дом.
– О чем вы? – рассмеялся Пьерпонт. – Нельзя? Я могу строить здесь все, что захочу. Это моя земля.
– Дело не в этом.
– Разумеется, в этом. – Улыбка сошла с лица Пьерпонта. Этот болван начинал его раздражать. – У меня законные разрешения, высеченные в камне.
– Боюсь, это все, что высечено в камне, – парировал топограф. – Земля, на которой вы стоите… – Он потыкал палкой траву под их ногами. – В будущем году, в это время, ничего этого тут не будет.
Холодный озноб пробежал по спине Максимилиана Пьерпонта.
– Что?!
– Здесь одна из самых ужасных эрозий, которую я когда-либо видел. Или даже самая ужасная. Настоящая экологическая трагедия. Все, что вы построите на этом месте, очутится под водой до того, как успеют высохнуть стены.