Сила главного калибра
Шрифт:
– Эй, док, а ведь я вспомнил этот укол, только он был во сне.
– Что же тебе приснилось? – уточнил врач.
– Мы с напарником были на задании, и меня в руку ударил шипохвост, напарник срывает ампулу с противоядием от красной змеи и колет меня. Я ему говорю, это не та, давай другую… Но, кажется, все обошлось, – закончил он, возвращаясь к молочной каше.
– Поторопись, – сказал ему Билли, поднимаясь из-за стола, – я еще должен подгримировать твои синяки.
В восемь утра они спустились к машинам – Джим, Тони, Федор, Генрих и Роз.
Возле джипа уже стоял Моран, в серой ветровке и вытянувшихся на коленках шерстяных брюках он выглядел оптимистично настроенным безработным.
– Ну что, все в порядке? – спросил он.
– Да, шеф, – кивнул Федор.
– Позывные для наших гостей заготовил?
– Да, шеф, вот этот – «Симмонс», а позывной второго – «Тайлер».
– Что ж, очень остроумно, – сказал Моран.
– В каком смысле, шеф?
– Ладно, как назвал, так и назвал. По машинам. Позывные «Симмонс» и «Тайлер» – со мной в джип, остальные в «рендлер».
Все расселись по местам, завелись моторы, и вечный дежурный Тапильский распахнул ворота. Уже когда джип выезжал со двора, Джим краем глаза приметил у забора неровно положенные квадратики дерна.
«Надеюсь, что это не то, о чем я подумал…» – сказал он себе.
– Водителя зовут Стас, он глухонемой, – сообщил с переднего сиденья Моран. – Но лучшего часового не найти, подкрасться к нему незаметно невозможно, Стас реагирует на едва заметные вибрации.
Джим и Тони молчали, это была общая информация, не требовавшая ответов.
– Оружие вам выдали только для самозащиты, поскольку, к сожалению, вам придется выходить из машины. Никаких активных действий вы предпринимать не должны, если удастся вывести Джозефа на эту женщину, от вас требуется только опознать ее. Если с вами что-то случится, меня медленно зарежут, поскольку вы нужны для более важной операции, однако эта важная операция может не состояться, если мы не разберемся с этой проблемой. Кто-то получил от Джозефа информацию, и мы должны выяснить, что это была за информация.
72
Автомобили ехали быстро, и районы малоэтажной застройки скоро закончились, теперь они мчались по центральным кварталам города. Напарники сидели по разным углам сиденья, чтобы обоим побольше увидеть и не демонстрировать затылки в заднем окне.
Мимо проносились автомобили беззаботных горожан. Кто-то ехал с детьми, другие везли собаку или любовницу. На светофорах в ожидании хоть какого-нибудь рыцаря в сторону джипа косились с тротуаров томные девицы.
Наконец внедорожник свернул на узкую улочку и, обогнув небольшой скверик, остановился позади одного из центральных кинотеатров города. «Рендлер» притормозил чуть раньше.
Росший здесь кустарник давно не подрезали, и это оказалось весьма кстати – Джим с трудом разглядел упрятанный в кустах серый микроавтобус. Рядом дежурил человек, для виду постукивая ногами по колесам. Завидев приехавших, он кивнул им и огляделся.
– Сейчас нам можно выйти? – спросил Тони.
– Сейчас – можно, – после некоторой паузы ответил Моран. – Только держитесь позади меня.
Они вышли из джипа, приблизились к микроавтобусу и углубились в кустарник, где на небольшом, скрытом от посторонних глаз пятачке стоял Джозеф. Несмотря на свежую рубашку и выскобленное бритвой лицо, выглядел он ужасно. Отечность, красноватые, глубоко запавшие глаза и слипшиеся волосы. На руки Джозефа были надеты наручники, а двое сотрудников держали его за локти – пациент был очень беспокоен.
– Почему его лицо в порезах? – недовольно спросил Моран.
– Он не давался, вертел башкой, кусался, – сказал один из охранников и зло посмотрел на Джозефа, должно быть, едва сдерживаясь, чтобы не заехать тому по физиономии.
– Как ты себя чувствуешь, Джо? – спросил Моран.
– Хорошо, шеф, вы же меня отпускаете?
На лице Джозефа появилась улыбка идиота, Моран, напротив, помрачнел. Он знал Джозефа как толкового, быстрого, сметливого сотрудника, и вдруг такое.
– Да, Джо, мы тебя отпускаем. Куда ты отправишься – домой?
– Я поспешу к своей любимой!
– А ты ее найдешь?
– Обязательно найду! – Джозеф затряс головой и стал переступать с ноги на ногу, словно уже бежал к своей ненаглядной. Для Джима это зрелище было особенно тяжелым, ведь когда-то и ему была уготована такая участь. Еще неизвестно, поможет ли этому бедняге лекарство, ведь его болезнь слишком запущенна.
– Хорошо, Джозеф, ты свободен…
Моран кивнул одному из охранников, тот снял с Джозефа наручники, затем его отпустили, и он сразу помчался прочь – через кусты к проезжей части улицы.
– Только бы не попал под машину, – сказал Моран.
Из-за стволов старых деревьев вышли два человека и поспешили за беглецом, с лавочки в сквере поднялись еще двое.
От обочины отъехал автомобиль, чуть позже за ним последовал второй – терять Джозефа было никак нельзя, в противном случае его могли так же, как и его напарника, тихо уничтожить.
– Федор, раздай нашим гостям «крабы», пора выезжать следом.
Джиму и Тони дали малозаметные устройства телесного цвета. Поскольку вставлять устройства связи непосредственно в ухо было нельзя – с перекрытым ухом человек плохо ориентировался в пространстве, – приборы размером не более таблетки приклеивались за ухом.
– В машину! – скомандовал Моран, и напарники побежали обратно.
Стас уже развернул джип и поджидал их. Джим заметил под рулевой стойкой массивную рукоять оружия – все было готово к самому критическому развитию ситуации.
– Я Кенарь, веду его под улице Лейтона… – прозвучало на спецволне.
– Давай за ним, – сказал Моран, и водитель тронул машину, как будто не был глухим. Джим посмотрел на Тони, тот внимательно слушал сообщения о погоне.
– Я Синица, возле магазина готового платья проблема – его остановили двое полицейских… Ушел! Он ушел от них!