Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты что, Олег, думаешь, я буду настаивать на чём-то? Спасибо уже за то, что ты был с Юркой всё это время, пока я не вернулась. И спасибо за то, что пытался отомстить. Не твоя вина, что твой гнев был направлен не на того.

— А вот благодарить-то меня не за что. Тем более, что только что мы вместе с Юрой выяснили, что тот, кого следовало четвертовать за то, что с нами случилось, сейчас совершенно недосягаем. Ни для кого.

— Ты о ком?

— О Виллене, — пояснил Олег и снова принялся за кофе. — Ведь обвинять во всем Валерия,

Даррину и её команду сканеров все равно, что обвинять в убийстве револьвер.

— Ты не прав, Виллен очень даже уязвим. И я прошу тебя ничем не напоминать Юрке о том, что и как Виллен делал. Он сам это знает. И ему в сто раз труднее, чем мне. Я пролетела через жизнь Мариэллы Виттмар, напакостила там, убила там близкого человека, смяла чужую жизнь и все вокруг. Меня только за это повесить мало…

— Ну зачем ты все время об этом? — поморщился Олег.

— У кого что болит… Просто я представляю, каково сейчас Юрке. Если тебе не всё равно, что с ним, побереги его, пожалуйста.

— Тебе не кажется, что у нас назревают странные взаимоотношения? Юрка грозится меня убить, если я случайно дам понять, что отношусь к Рэсте не так, как к Кате. Ты тоже угрожаешь мне, если я обвиню Юрку в том, что сделал Виллен… А ты не задумалась, кого вы будете убивать, если кто-то из вас в очередной раз будет возить меня мордой об стол…

— Какая чушь! С чего ты взял?

Олег никак не пояснил свою крайне выразительную метафору. Вместо этого он с досадой заметил:

— Юрка сказал, что он передаёт мне агентство. Я как бы должен заниматься всем сам, тянуть на себе все то, чем раньше Юра занимался с упоением…

— А сам он?

— Он не объяснил ничего конкретного. Но сказал, что ты знаешь его дальнейшие планы.

У меня так резко упало настроение, что даже расхотелось продолжать разговор. Олег залпом допил все, что осталось в чашке, отставил её и, взглянув на меня нахмурился:

— Что с тобой?

— Я знаю его планы, и они меня не вдохновляют. А в том, что тебе в этой ситуации лучше заняться агентством — в этом он прав.

— Неужели?

— Да. То, чем он будет заниматься — это дело Виллена. Ты не обязан в этом участвовать.

— А ты? — Олег недоверчиво прищурился, и его зелёные глаза потемнели и сузились. Он и пришёл разговаривать именно об этом. Его интересовал только вопрос своей отставки.

— И я не обязана, но я пойду с ним. Виллен и один найдёт новых союзников, а Юра мало что сможет, если я его брошу. Тогда я не стала помогать Виллену и сбежала, чтобы защитить Юрку. Все случилось совершенно наоборот — первым погиб Виллен. Но оказалось, что ситуация-то не изменилась: Юра по-прежнему в худшем положении. Ему больнее. Слишком разные оказались у него половинки и очень уж они друг друга разочаровали. А мне-то уж и вовсе теперь не деться от Юрки. Я теперь намертво к нему пристёгнута.

— Это верно, — улыбнулся Олег. — Ведь оказалось, что он тебе самый настоящий брат, а не липовый.

— Я бы предпочла жить рядом с липовым братом, чем с настоящим, но быть самой собою. Ты даже не представляешь, Олег, насколько я изменилась.

Его губы чуть дрогнули, но он промолчал.

— Я не имею в виду внешность. Хотя она меня здорово подвела. Я имею в виду, что кроме нахальства и упрямства во мне от прежнего характера мало что осталось. Я прожила уже целых три жизни. Я действительно такая старуха, какой выгляжу… Если раньше я ещё давала вам какие-то обещания и делала вид, что выполняю их, теперь никто не сможет мной командовать. Даже помогать человеку я буду не так, как он хочет, а так, как сочту нужным.

— Не хотел бы я попасться тебе под горячую руку, — заметил Олег. — Когда Катя злилась, она была как капризный ребёнок…

— Когда злится Рэста, это покруче, — засмеялась я. — У Рэсты нет тормозов.

— Интересно слушать вашу беседу, — раздался голос Юрки. Он стоял в дверях кухни, опираясь на костыль, и грустно улыбался. — Зря ты, Катюша, говоришь, что уж так сильно изменилась. Даю голову на отсечение, что, если бы это было так, ты не была бы сейчас здесь.

— Я тоже так подумал, — заметил Олег.

— Я позвал сюда кое-кого из друзей, — заметил Юрка. — Через несколько дней они будут здесь. Тогда мы вместе подумаем, что делать дальше. А пока не ссорьтесь хотя бы напоследок.

— Это в каком же смысле «напоследок»? — Олег поднял брови и взял в руки свою пустую чашку.

— Нам с Катей кое-что предстоит… так скажем, на стороне. На тебя ляжет работа в агентстве. Я не хочу закрывать живое дело, объединяющее стольких людей.

— Я отказываюсь от вашего предложения, сэр, хотя оно и делает мне честь, — ледяным голосом возвестил Олег и встал. — Но, черт меня возьми, я тоже имею право делать, что хочу? Или нет?

— И что же ты хочешь? — спокойно осведомился Юрка, бросая на меня выразительный взгляд, говорящий: «Его нужно успокоить и убедить в нашей правоте». Через секунду чёткий телепатический сигнал подтвердил, что я все ещё умею читать и по глазам.

— А вот что! — Олег размахнулся и швырнул чашку на пол. Она разлетелась вдребезги. — Хочу вот что сделать со всеми вашими чёртовыми тайнами! Да, я не дотягиваю до уровня небожителей!.. Но вашим мальчиком на побегушках я не буду!

Наподдав ногой осколки, Олег выскочил из кухни, оттолкнув Юрку с дороги.

— Ну что, Виллен, не усидел спокойно? — мне было обидно за Олега и поэтому хотелось съязвить.

— Почему это не усидел? — проворчал Юрка.

— Потому что Юрий никогда бы такого не придумал — посадить Олега Середу на цепь в кабинете агентства.

— Много ли от него будет толку там, далеко отсюда? — нахмурился Юра.

— Ты выбираешь друзей только исходя из соображений целесообразности?

— Вот глупышка! — Юра покачал головой. — Не надо пытаться меня поддеть. Ты сама подумай — ведь он же втрое беззащитней нас.

Поделиться:
Популярные книги

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Титан империи 3

Артемов Александр Александрович
3. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Титан империи 3

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну