Син-Бин
Шрифт:
Клэй, тупой идиот.
Утонченность — определенно не самая сильная его сторона.
Бенсон откусывает кусок пиццы, жует и ничего не говорит. Однако его глаза излучают огонь. Он страшно зол, и это не остается незамеченным. Все молчат, ожидая, что он скажет.
— Почему ты делаешь такие выводы?
Его челюсть напрягается.
— Не знаю. — Клэй издал короткий смешок. — Ты сказал, что она вне зоны доступа, и, возможно, это потому, что ты хочешь, чтобы она была только твоей.
Бенсон с улыбкой
— Ава — лучшая подруга моей сестры, но на самом деле она и моя подруга тоже. Она мне очень дорога, и я не хочу, чтобы она пострадала. Вот и все.
— Да, я понимаю. Прости за это. — Клэй мгновенно становится серьезным, когда его взгляд переключается на Мура. Если он добьется успеха и она узнает, что было пари, ей будет больно. Без сомнения. — Просто жаль, что ты…
— Она провела ночь в моей комнате, после того как кто-то выгнал ее с вечеринки. — Бенсон смотрит на меня с минуту. — Мы поговорили, и она дала мне понять, что я не имею права запрещать ей делать то, что она хочет. В конце концов, она мне не сестра.
— Подожди. — Клэй выглядит взволнованным. — Это значит…?
— Да. — Бенсон искренне смеется. — Ава не запрещена. Только имейте в виду, что если кто-то из вас, придурков, причинит ей вред, будьте готовы получить по заднице.
Теперь я чувствую себя глупо. Если я прав, и они переспали, как он может быть не против, чтобы она встречалась с кем-то из команды? Или даже просто трахаться с кем-то из команды?
Если бы она была моей, я бы никогда ее не разделил.
— Извините, ребята.
Клэй встает и идет к столу, за которым сидят Лейла и девушка. Мои брови взлетают вверх, потому что я понятия не имею, что он делает. Это необычно, и я даже не знаю, что сказать.
— Что, черт возьми, он задумал? — Шипит Мур. — Он что, хочет выиграть пари, свалив девчонку с ног, чтобы у меня не было ни единого шанса?
— Да хрен его знает. — Насмехаюсь я, беря со стола конфеты M&Ms и бросаю их в ладонь.
Мы просидели в закусочной около двух часов.
Я болтаю с ребятами, время от времени поглядывая на Клэя.
Он все еще с Лейлой и ее лучшей подругой. У первокурсницы мелодичный смех. Несколько раз я ловлю себя на том, что Бенсон тоже смотрит на них, и не знаю, как объяснить то, что я вижу. Но я не знаю, как объяснить свои собственные чувства, так что в этом нет ничего удивительного.
Я выхожу на улицу, чтобы покурить — единственная вредная привычка, которая у меня осталась.
Пачка хранится у меня в бардачке уже месяца три, если не больше.
Но не успеваю я побыть в одиночестве, как ко мне присоединяется Бенсон.
Его взгляд суров, на лице ни намека на улыбку.
Я прикуриваю сигарету и снова смотрю на него. Если он хочет поговорить со мной, — должен начать разговор сам.
— То, что ты сделал вчера,
— Я знаю. Мне жаль.
Выпускаю дым и вижу, как он морщит нос.
— Ты должен извиняться перед ней, а не передо мной.
Я хмурюсь.
— Этого не случится.
Он проводит ладонями по лицу и запускает пальцы в волосы, когда доходит до них.
— К чему все это? Она сказала, что испортила тебе вечер с соседкой по комнате, и вы поссорились. Разве это повод относиться к ней как к пустому месту?
— Она просто…
Я замолкаю, затягиваясь сигаретой. Он знает о пощечине?
— Что она просто? Насколько я знаю, Клэй был там с тобой, и у него нет никаких проблем с Авой. Только у тебя.
Только у меня. Она не влияет на Клэя так, как на меня.
Я опускаю взгляд к ногам и думаю. Бенсон умеет хранить секреты, и он не станет ни над кем специально издеваться.
— Она ударила меня по лицу за то, что я ей сказал.
Я оглядываюсь на Бенсона и вижу веселье в его глазах.
Он хихикает, качая головой.
— Почему я не удивлен? — Он отталкивается от стены и делает шаг ко мне. — Послушай, у Авы вспыльчивый характер. Она — чертов торнадо, как часто шутит ее отец. И позволь мне сказать, он не ошибается. Она дала тебе пощечину, потому что ты ее обидел, а не потому что у нее с тобой проблемы. Так что не принимай это на свой счет, Колтон. И, пожалуйста, оставь ее в покое. Люди любят сплетничать, и то, что произошло вчера, не осталось незамеченным.
— Я просто выгнал ее. — Возражаю я, но он качает головой.
— Забавно, что ты до сих пор не понимаешь, насколько велика твоя власть здесь. — Бенсон кладет руку мне на плечо. — Люди будут видеть в ней твоего врага. Объект насмешек и разговоров. Я не знаю, что принесет ей понедельник, но уверен, что ничего хорошего. Никто не хочет быть на твоей плохой стороне, особенно девушки.
Когда он так говорит, он, возможно, прав.
Я сглатываю комок в горле и тушу сигарету.
— Хорошо. — Говорю я ему, выбрасывая окурок в мусорное ведро. — Она знает, что я сожалею. Я столкнулся с ней, когда она выходила из твоей комнаты сегодня утром.
Бенсон смотрит на меня, потеряв дар речи. Затем он делает шаг назад и прячет руки в карманы.
— Она не захотела возвращаться в общежитие, когда я ее нашел. Кроме того, моя квартира была ближе. Мы же не в первый раз спали в одной комнате.
Я понимающе ухмыляюсь.
— Да, вы знаете друг друга уже много лет. Она — семья.
— Именно. — Он почесывает затылок, оглядываясь по сторонам. — Наверное, мне пора идти. Я обещал подвезти Лейлу и Аву домой. Так что…
— Конечно. И не волнуйся: я сделаю все возможное, чтобы вести себя с ней хорошо. — Успокаиваю я его.