Чтение онлайн

на главную

Жанры

Синеглазая чертовка (Техас! Сейдж)
Шрифт:

— Это кто?

— Моя жена Мэриэн, — ответил Хардтек.

— Она красавица.

— Да.

Сейдж робко улыбнулась и поспешила к выходу. У стола секретарши она задержалась, чтобы оставить телефон их компании в Милтон Пойнте.

По дороге к лифтам ей захотелось проскакать по коридору, запеть во все горло, заплясать джигу… Но вот беда, Мэриэн Хардтек — самая красивая женщина из всех, что доводилось видеть Сейдж.

Грейсон Хардтек проследил, как девушка покидает его офис. Он выждал время, чтобы Сейдж успела оставить секретарше телефон, потом сам обратился

к последней по внутренней связи.

— Скажите, пожалуйста, чтобы ко мне поднялся Гарри.

— Да, сэр. Тут ждет человек, которому назначено на три тридцать. Послать его к вам?

— Пусть подождет пять минут.

— Да, сэр.

Хардтек не сводил глаз с фотографии напротив. Ждать долго не пришлось. Вошел Гарри, один из охранников в штатском, патрулирующих оснащенную по последнему слову штаб-квартиру «Хардтек энд Ассошиэйтис».

— Гарри, там молодая девушка спустится с минуты на минуту. Блондинка в черном. Симпатичная. Ноги хорошие.

— Я видел ее. Она только что вышла из лифта.

— Проследите за ней несколько дней. Я вас здесь кем-нибудь заменю. Мне надо знать, где она бывает, с кем видится, вообще побольше сведений о ней. Все, что раскопаете. Доложите мне через семьдесят два часа.

— Да, сэр.

Хардтек хорошо платил людям и нанимал лучших. Он не сомневался, что его указание будет исполнено самым тщательным образом и все будет сохранено в тайне.

Он вернулся к чертежам и мог поклясться, что ему знаком почерк этого чертежника.

Когда секретарь ввела очередного посетителя, Хардтек все еще хмуро рассматривал разбросанные в беспорядке чертежи.

16

— Сейдж завтра возвращается, — сказал Чейз. Марси подняла взгляд от тарелки с лапшой. Они с Чейзом спокойно обедали дома. Джимми спал рядышком в плетеной колыбельке.

— Она звонила?

— Да, сегодня из Далласа.

— Я-то думала, они где-нибудь на юге Техаса, в долине.

— Там ничего не вышло, они развернулись на сто восемьдесят и отправились в Даллас, придумав другую рыночную стратегию.

Чейз пересказал Марси, что ему рассказала Сейдж.

— Сейдж просто в восторге. Она там провела всего несколько дней и за это время составила список, в котором шесть потенциальных клиентов, которые более чем настроены на покупку.

— В таком случае, она просто замечательно поработала!

— Я ей так и сказал.

Марси широко улыбнулась.

— Отлично, Чейз! Сейдж просто необходима похвала с твоей стороны. А Харлана она упомянула?

— Она ведь нам сколько — раза три, четыре звонила? И ни разу до этого не сказала про него ни слова. А в этот раз спросила, сильно ли мы с Лаки его отколотим, если он вернется вместе с ней.

— Ну, если учесть недавнее прошлое, то вопрос не праздный.

Чейз нахмурился. Со времени спора двухнедельной давности между ними наметились существенные разногласия.

— Нельзя же нас винить за то, что мы защищаем свою сестру, Марси. В точности так же мы вели бы себя по отношению к любой другой женщине из нашей семьи.

— Я, конечно, восхищаюсь, как вы нас, бедных, защищаете! Но не в этом суть. А суть в том, что если Сейдж переспала с Харланом, то сделала она это по доброй воле, и защищать ее нечего. Лаки ни у кого разрешения не спрашивал, когда влюбился в Девон, хотя она и была в то время замужем, если не фактически, то по крайней мере формально. Да и Лаки пришел в ужас, когда ты сказал ему, что собираешься на мне жениться. В тот момент состояние твоей психики было очень неустойчивым, и ты по-прежнему был очень влюблен в Таню. С его точки зрения, он давал тебе очень здравые советы. Но ты ведь не послушался, последовал зову своего сердца и все равно женился на мне. Ты доверился своему чутью, а не его. Ни Бог, ни дьявол, ни упрямство другого не могли помешать вам влюбиться в тех, в кого вы влюбились. А чем Сейдж хуже вас? Она же Тайлер! И знает чего хотят ее ум и сердце лучше, чем кто бы то ни было. У вас нет права вмешиваться.

— Мы просто не хотим, чтобы ей потом было больно.

— И я не хочу. Но если так случится, то ни вы, ни я предотвратить ничего не сумеем, что бы вы ни предприняли. — Марси некоторое время изучала содержимое своего бокала. — Ты думаешь, с Харланом был одиночный случай или они так и продолжают спать?

— Сегодня мне показалось, что они не спят. Сейдж сказала «комната Харлана». И упоминала она его только в деловом контексте.

— Хм!

— Ты что, разочарована? Или тебе, Марси, кажется, что из этого могло что-то выйти?

— Еще и не такое случается.

— Женская логика, — проворчал Чейз. — Ну, и что тебе подсказывает твое женское чутье?

— То, что Харлан очень умен, гораздо умнее, чем прикидывается. И не боится трудностей.

— Я имел в виду его отношение к женщинам.

— А, по отношению к женщинам, — Марси потерла пальцем верхнюю губу. — Ну, как сказала Девон, чем весьма раздразнила Лаки, он великолепен в сексуальном плане. — Тут она увидела сердитое лицо Чейза. — Но, конечно, не настолько великолепен, как ты.

— Дальше, — проворчал тот, немного смягчаясь.

— Я полагаю, Харлан пережил какое-то очень болезненное потрясение. Что-то или кто-то причинил ему ужасную боль. Поэтому он от любой компании остается всегда немного в стороне. Он обаятелен, но защищен. Наблюдает, но никогда не становится участником.

— Я это тоже заметил. Ты думаешь, страдание ему причинила женщина?

— Можно только догадываться.

— А ты как думаешь?

— Полагаю, женщина.

— Так я и думал, — огорченно произнес Чейз. — Надеюсь, он хоть не ставит своей целью отомстить всему женскому роду, включая Сейдж Тайлер, за то, что с ним сделала какая-то поганка?

— По всякому может повернуться. — Чейз вопросительно глянул на жену, и та продолжала. — Такого рода эмоциональная боль может привести как к небывалой ожесточенности, так и к небывалой чувствительности. Я, например, не могу себе представить, чтобы Харлан был жестоким. А ты?

— Нет. Но кто знает? Может, мы его и не видели с дурной стороны?

— Возможно, но ты упускаешь ключевой момент в его поведении.

— Какой?

— Именно он больше всего волновался, чтобы Сейдж не забеременела, так? И разве ты не говорил, что он сам сознался в том, что спал с Сейдж, прежде чем кто-нибудь об этом даже заподозрил? Не похоже это на человека без принципов, вознамерившегося разбить женское сердце.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор