Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Они ещё что-то запретили?

— Что они должны запретить, чтобы ты вынул голову из… А что ты, кстати, собираешь, да ещё при охране?

— Из охраны здесь только Эдмондо, — напомнил Гедимин, кивнув на дверь — в проём можно было увидеть двоих «броненосцев», пускающих дым в вестибюле. — Механизм.

— Постой. Это же просто цацка! — Линкен схватил со стола миниатюрную конструкцию и подбросил на ладони. — Ты что, делаешь цацки? Их делают только самки!

— Это развивает мелкую моторику, — Гедимин отобрал механизм и зажал его в пальцах, добавляя к нему ещё одну деталь. — Полезно для ремонтника.

Правда, что ли? — мигнул космолётчик. — Ты и так хорош. Вот, к примеру, бронеход на свалке… Ты бы мог его заставить ездить?

— Тут одно из двух, — задумался Гедимин. — Или заменить всё, что раздавлено оползнем. Или собрать по кускам то, что есть. Работать будет, но плохо и недолго.

— Хотел бы я на это посмотреть, — Линкен хлопнул его по плечу. — Наверное, ты мог бы отремонтировать разбитый «Харгуль». Там оставались такие же ошмётки.

В дверь, небрежно оттеснив охранника, заглянула Лилит, обвела зал рассеянным взглядом, постояла секунду на пороге и вышла. Гедимин, прицепив провода к солнечной батарее, ткнул в переключатель — миниатюрный мотор негромко загудел. «Работает,» — он сложил несложное устройство в карман и, кивнув на прощание Линкену, вышел следом за самкой. Космолётчик ухмыльнулся.

— Тут везде макаки, — Лилит махнула рукой в сторону насосной станции, — а там гоняют мяч по развалинам. Пойдём за медчасть!

К западу от аэродрома кусты и трава были выжжены, но покрытие положить не успели, а чуть к северу поднимался каркас нового здания сложной конструкции. Гедимин удивлённо покосился на него — ещё с утра тут росли кустарники.

— Что тут строится? — спросил он.

— Нефтегонка, — махнула рукой Лилит. — Субстрат будут делать.

— Из чего? — мигнул Гедимин. — Нефть в Норман-Уэлсе. Оттуда повезут?

— Квазар его знает, — пожала плечами самка. — Так у тебя всё готово?

— Корпус, — ремонтник протянул руку. Модель нелетающей «Гарпии» заметно изменилась за эти дни — теперь она могла бы пролететь метров десять, не кувыркаясь. Гедимин опустился на корточки, смахнул пыль с ближайшего валуна. Лилит села рядом и молча наблюдала за ним, пока последняя брешь в корпусе «Гарпии» не закрылась, и ремонтник не выпрямился, поставив модель на ладонь.

— Сойдёт. Теперь проверка…

Он подбросил зарокотавший механизм в воздух. «Гарпия», слегка заваливаясь на левое крыло, выписала плавную дугу. Ветер с озера качнул её, и круг получился неровным; Гедимин подставил ладонь под заглохший звездолёт и протянул его самке.

— Летать будет по кругу диаметром пять метров, если ветер не помешает. Потом отключится. Если упадёт, не страшно.

— Ишь ты, летает, — Лилит снова запустила мотор, и «Гарпия» пролетела ещё один круг — несколько сплющенный из-за ветра. — Ты на таком воевал? Мне такой уже в конце войны выдали, а Эгион так и остался на «Ицумадене». Как только потом нам повезло встретиться…

Она вздохнула и замолчала, раз за разом запуская «Гарпию» и следя за её полётом. Гедимин разглядывал недостроенное здание и думал о переработке нефти. «Готовый субстрат из Норман-Уэлса было бы проще возить. Возможно, нефть нашли где-то в окрестностях. Интересно, сколько всего ещё лежит под этим слоем растительности и минералов…»

Лилит легонько ткнула его кулаком в живот, и он удивлённо мигнул.

— Я знаю про Эзру, — вполголоса сказала она и огляделась по сторонам. — Ты настоящий псих, Гедимин. Ты это знаешь?

— Сообщали, — отозвался eateske. — Неисправные механизмы надлежит отправлять на свалку. Ты собиралась сделать то же самое?

— Ты обогнал меня, — согласилась Лилит и опустила руку в карман. — Это тебе. Проблем быть не должно — один раз тебя за это уже расстреляли.

Гедимин удивлённо посмотрел на фигурку, положенную на его ладонь. Вблизи это выглядело хаотичным сочетанием разнородных деталей и обломков пустой породы, но на расстоянии в метр силуэт был чётким и легко узнаваемым.

— «Джунгси», — хмыкнул он, поворачивая фигурку другим боком. — Похож.

— У макак есть традиция носить награды, — кивнула Лилит. — За победы над врагами, за разные дела в мирное время. Они говорят, что нам не хватает традиций? Мы их сделаем.

Гедимин прикрепил миниатюрный «джунг» к держателю инструментов на левом плече. «Логичнее было бы сделать маленький выжигатель,» — подумал он. «Там была моя заслуга. А неэкранированные мозги «джунга» — заслуга макак. Но они такую награду не примут.»

Глава 9

02 августа 56 года. Земля, Северный Атлантис, Ураниум-Сити

Вентиляционный штрек истекал жидкой грязью. Пласты, переполненные водой, «пускали сок» от лёгкого тычка, а удары пневмомолота выжимали их досуха, и шахта превращалась в скользкий колодец. Гедимин, не удержавшись в почти вертикальном стволе, съехал на пять метров вниз, крепко ударился нижними рёбрами и едва не уронил себе на голову бурильный агрегат. «Ещё раз,» — он выбил в пласте пару небольших отверстий и снова пополз вверх, опираясь на маленькие пробоины и выступы. До поверхности оставалось не более двух метров, и полуразмытая пробка из пустой породы сама была готова провалиться в штрек.

Гедимин выбрался наружу и остановился на краю колодца, чтобы рассмотреть жёлтый налёт на грязных камнях и собственных сапогах. «Окись,» — задумчиво сощурился он. «Густой рассол. Кажется, здесь имеет смысл копать.»

Он отломил небольшой кусочек серой породы и тщательно оттёр от грязи. На поверхности камня проступили смолянисто-чёрные вкрапления. «Смолка,» — Гедимин крепко сжал обломок в кулаке. «Пригодится.»

Он выложил камешек в раковину вместе с остальными полезными вещами — отвёртками, шпателями и зажимами, накопившимися за месяц изысканий на свалке. Охранники, обычно спокойно смотревшие, как рабочие опустошают карманы, встревоженно переглянулись и подошли к раковине.

— Что это?

— Камень, — отозвался Гедимин.

— Больше чтоб не смел тащить руду в посёлок, — охранник подобрал обломок и, высунувшись в дверь, долго кого-то выкликал. Eateske недобро сощурился ему вслед. «Даже макаки понимают, что это,» — думал он. «Прямым путём не получилось. Надо придумать обходной.»

У ремонтного ангара стоял прицеп с контейнерами — глайдер с едой только что прибыл. Гедимин взял свою порцию и удивлённо мигнул — на прозрачной упаковке желтел знак биологической опасности. «Внимание!» — было напечатано красными буквами чуть ниже. «Данный продукт вносит изменения в генетический код!»

Популярные книги

Первогодок

Губарев Алексей
3. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первогодок

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Жребий некроманта 2

Решетов Евгений Валерьевич
2. Жребий некроманта
Фантастика:
боевая фантастика
6.87
рейтинг книги
Жребий некроманта 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Инициал Спящего

Сугралинов Данияр
2. Дисгардиум
Фантастика:
боевая фантастика
8.54
рейтинг книги
Инициал Спящего

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке