Синяя Рыба
Шрифт:
Шерри осторожно дотронулся черной сморщенной лапкой до ее пальцев.
— Да, — подумав, признался он. — Ты настоящая. Но плотность тут не при чем. У тебя есть аура.
— У меня есть что? — не поняла Вика.
— Аура. Ты — светящееся существо. Значит, ты здесь целиком, твое тело, душа и дух едины. У фантомов ауры не бывает, потому что во сне сюда попадает только их душа, а дух остается в теле, — терпеливо, как первокласснику, объяснил ей Шерри.
— А у тебя есть аура? — наивно спросила Вика.
— Конечно, есть! — возмутился дикобраз, —
— Честно? Не совсем, — призналась девочка.
Его глаза от изумления сделались круглыми, как две монеты.
— Ты не видишь ауру? Ну и дела! Не шутишь, нет?
«Это, наверное, из-за цепочки», — поняла Вика. И примирительным тоном добавила:
— Вообще-то вижу, просто… я еще не привыкла к вашему миру. Извините, если обидела вас. Я здесь совсем недавно, и еще не знаю всего.
— Уф, ну и напугала же ты меня! — пробурчал Шерри. — Так ты из другого мира?
— Да, — вежливо ответила девочка, — Я живу на Земле. Это планета в Солнечной системе. Она населена людьми, то есть существами, похожими на меня. Нас очень много — шесть миллиардов или около того. А еще у нас есть…
— Постой, постой! — затараторил Шерри, — Как, ты говоришь, ты сюда попала? Ты пришла по мосту?
— Нет… То есть да… Наверное, — осторожно добавила Вика. — Эээ… Шерри. Ты можешь мне, наконец, объяснить, где я?
— Ты в Абсолюте! — торжественно провозгласил дикобраз. — Это наш мир. Абсолют — отражение всех миров, но здесь все — правда. Здесь все настоящее, и все что происходит здесь, влияет на все миры всех Вселенных. — Он перевел дух, — Если ты здесь, это неспроста. В Абсолют невозможно попасть случайно. Сюда очень сложно попасть, и еще сложнее — выбраться.
Услышав его последние слова, Вика судорожно сглотнула.
— Ты ведь оказалась здесь не просто так, ведь правда? — подмигнул Шерри, — Ты уже знаешь свою миссию?
— Нет, — Вика начала понимать, что разговор зашел совсем не туда, куда она хотела, — У меня нет никакой миссии! То есть… я должна найти одно дерево. А потом я должна вернуться домой. Но я не знаю, как. Тоннель, по которому я пришла, завалило.
— Тоннель? Да-да-да… — пробормотал Шерри, — Нынче утром я почувствовал землетрясение.
Он вновь полез на дерево, вооружившись длинной палкой, и, забравшись в развилку ветвей, сбил несколько десятков синих плодов на землю. Потом резво спрыгнул вниз, размотал бечевку и принялся нанизывать на нее урожай, предварительно проверчивая в каждой груше сквозное отверстие длинным когтем.
— Мне надо вернуться домой, слышишь?! — уже настойчивее повторила Вика. — Я не хочу застрять здесь навсегда. Ты знаешь, как отсюда попасть в наш мир?
— Тебе надо к Старейшине, — заметил Шерри, на миг оторвавшись от своей работы, — Если ты в чем-то сомневаешься, или хочешь получить хороший совет, никого нет равных мудрой Трейнс.
— А как мне к ней попасть?
— Ишь, какая шустрая! Это не так просто, как кажется.
— Ты знаешь, где она живет?
— Я — нет. Может, кто из Высших и знает. А вообще
— А ты можешь проводить меня к этим Высшим? — в голосе девочки появилась надежда.
— Не могу, — категорично отрезал Шерри, проворно собирая груши в гирлянду, — Я занят до вторника.
Вика с любопытством посмотрела на своего нового знакомого.
— Зачем ты их собираешь? — не выдержала она. — Они же размером с горох! Кого можно этим накормить?
Лохматое существо бросило на нее хитрый взгляд блестящих глаз.
— Это деревья кен-тай. Их плоды волшебные. Они дают силу. Одного такого хватает, чтобы наесться досыта и целый день не чувствовать голода. Стоит его взять в руки, как он станет точно такого размера, какой тебе нужен, чтобы пообедать. Но если ты сыт, плод сожмется в горошину, и останется таким, пока ты не проголодаешься. Если, конечно, — хихикнул он, — у тебя нет лицензии.
— Тогда зачем ты делаешь запас?
— У меня есть лицензия.
— Лицензия? Что это такое?
— Смотри, — он отстегнул от пояса небольшой мешочек, развязал узелок и взял из него щепотку мелкого серого порошка, похожего на пепел. Потом снял с дерева еще одну грушу и, когда она стала маленькой, посыпал ее порошком. С легким шипением порошок испарился, и в тот же миг груша принялась расти, пока не стала прежнего размера.
Шерри вдруг помрачнел и завязал мешочек с порошком.
— Раньше у нас не было лицензий. Их придумали и узаконили, потому что деревья кен-тай вдруг стали умирать. С каждым годом они давали все меньше плодов. Когда-то деревья росли везде, сейчас же остался только этот сад. Мелани защищает его своими заклинаниями, как может, но все мы боимся, что скоро даже ее чары не смогут спасти деревья.
Он печально вздохнул и вытер белым кружевным платочком слезы, навернувшиеся на глаза.
— Примерно полвека назад Совет Высших принял решение заколдовать кен-тай так, что теперь их можно есть только здесь, в этом саду. Больше одного ты ведь все равно не съешь. А чтобы набрать их про запас, нужно иметь лицензию. У меня пятеро детей, их надо кормить. А этот порошок, между прочим, не такой уж и безобидный — там полно добавок, консервантов и всяких там Е! А они еще не хотели продлевать мне лицензию!
Шерри так разозлился, что в ярости пнул первый попавшийся камешек, и тот взлетел высоко вверх, с громким обиженным визгом, постепенно стихшим вдали.
Девочка молчала, не зная, что сказать.
— Ты далеко живешь?
— Нет, не очень. Я живу в лесу, в Зеленой Лощине. — Он повесил связку груш не плечо и поднял голову на Вику. — К Старейшине дорогу, увы, не знаю, но чем смогу, тем помогу. Пойдем, я провожу тебя к своей приятельнице. Бьюсь об заклад, она что-нибудь да придумает.
И, не дождавшись ее ответа, он запрыгал по траве между деревьями, да так быстро, что Вике пришлось пуститься бегом, чтобы поспеть за ним. То справа, то слева она видела мелькавший в траве белый лохматый клубок, похожий на ручную шаровую молнию.