Сиракана. Книга 1. Семеро
Шрифт:
"Никакая польза, Эфир подери, не стоит этой вечной мигрени", – подумал центурион, противореча сам себе и устало вздохнул.
Уникальность Гаскарда, по его глубокому убеждению, состояла в том, что сюда присылали всех тех, кто так или иначе мозолил глаза вышестоящим в столице и близлежащих крупных городах и путался там под ногами. Начиная, пожалуй, с него самого. Неоднократно слыша от сослуживцев и начальства о своем вздорном характере, он, будучи в душе простым солдатом, никогда не давал никому спуску и всегда прямо высказывал свое мнение собеседнику, невзирая на чины и происхождение. Кончилось дело тем, что его сослали сюда, дав под команду
Сиды были отдельной историей.
Мастера магии, наделенные невероятным сродством с Эфиром, когда-то они почти безраздельно правили Тессаригом, деля его лишь с гномами и саргами. А после относительно мирно уживались с людской империей, весьма убедительно (для себя) делая вид, что мир вокруг них нисколько не изменился. Однако проигнорировать с тем же успехом Вторжение они уже не смогли… Катаклизм, по сути, разделил гордую расу на два разных народа – две группы, одна из которых черпала свою магию из Эфира, а вторая – из резервов собственного тела. И снова сиды поступили по своему обыкновению – постарались сделать вид, что ничего не произошло, попросту открестившись от "отщепенцев".
Собрав "правильных" соотечественников, они им одним известным способом удалились на далекий Данбар, отгородившись от остального мира непроницаемой магической завесой, попутно, как он слышал, покорив местные людские племена, которые были не слишком рады новообретенному соседству. Оставшиеся воспылали к ушедшим собратьям лютой ненавистью и, в свою очередь, отгородились от мира.
Таким образом произошло разделение сидов на "светлых" и "темных". Изоляция "темных" сидов, однако, не являлась полной. Несмотря на то, что доступа на их территорию никто не имел, они все же контактировали с внешним миром, черпая знания, а порой и делясь ими. А некоторые их отряды, как и в прежние дни, по им одним известным причинам выходя иногда во внешний мир, присоединялись к тому или иному правителю в качестве наемников. По мнению Деметрия вреда от этого было куда больше, чем пользы. Сиды вели себя в форте как у себя дома, расхаживали с надменным видом, словно платили не им, а они. И, что больше всего бесило центуриона, подчинялись они лишь собственному командиру.
С другой стороны, земляк центуриона – тилланский маг Аркадий, был уже не молод и помимо магических способностей обладал весьма раздражительным и вздорным характером, делавшим его отвратительным собеседником (по крайней мере, в трезвом состоянии – в пьяном он был почти невменяем). Несмотря на это, он был неплохим знатоком тварей – их привычек, повадок, а главное – слабых мест, что, несмотря на недостатки, делало его услуги практически неоценимыми, невзирая на то, что комендант, бывший, по сути, в равном с ним положении, как и в случае с сидами, не имел возможности осадить его, как одного из своих подчинённых, и вынужден был постоянно терпеть его вздорные выходки.
Сегодня предчувствие разошлось не на шутку. Не давая ни секунды покоя, оно скреблось на сердце, как сотня бешеных кошек разом. На первый взгляд, всё было в порядке. Активности тварей не наблюдалось вот уже несколько недель – говорили, что основные силы Орды сосредоточены
Тревожные мысли центуриона оборвал резкий стук в дверь.
– Да?! – бросил он, не скрывая раздражения.
Часовой, прекрасно знакомый с характером коменданта, робко протиснулся в дверь, а затем вытянулся по струнке, ударив кулаком по груди.
– Сотник Тарион, центурион, – отрапортовал он.
– Впусти, – устало вздохнул Деметрий. – День, определённо, становится всё интереснее, – пробормотал он сквозь зубы.
Командир сидских стрелков вошёл своим обычным чеканным шагом. Ровная как кол спина и вечно сощуренные глаза будто кричали о его превосходстве над окружающими. Гладкое молодое лицо без намека на щетину украшала сложная татуировка. Разговор с надменным сидом всегда был тяжёлым испытанием для душевного равновесия центуриона, а вкупе с неослабевающим в течение всего дня напряжением, грозил окончательно его нарушить.
– Мои часовые обнаружили бегущего в сторону форта волка, – с места в карьер начал Тарион.
– И?! – спросил Деметрий, едва сдерживаясь, чтобы не сорваться на крик. Мало того, что самовлюблённый хам не соизволил даже поздороваться, так он ещё посмел побеспокоить его из-за какого-то зверя! И с чего он вообще взял, что волк бежит именно к форту? Что за нелепость!
– Его преследуют двое "гончих", – продолжил сотник спокойным голосом.
Деметрий побледнел. Да, за ним стоит центурия и наёмники с магом, но хватит ли их усилий против этих тварей?
– Где Аркадий? – резко спросил он у часового. Солдат потупился.
– Медитирует, центурион, – едва ли не робко выговорил он.
– То есть, надирается. Неважно – приведи его. Живо! – не выдержав, рявкнул он на замешкавшегося солдата. Того как ветром сдуло.
– Веди, – походя бросил он сотнику. Тот спокойно повернулся к двери, продолжая сохранять полную невозмутимость. Вынужденный подстраиваться под его быстрый шаг, Деметрий пробурчал под нос смачное ругательство. Сид, обладавший невероятно острым слухом, не обратил на это ни малейшего внимания.
Деметрий задумчиво смотрел на серое пятно, скрытое пеленой дождя. Подзорная труба, которую он держал в руках – новомодное арилорское изобретение, вопреки официальному запрету повсеместно распространённое в войсках ввиду своей полезности, давала, несмотря на многократное увеличение, лишь самый общий обзор.
Присмотревшись, он заметил волка, бегущего, судя по всему, прямо к форту, за которым, чуть отставая, во всю прыть неслись существа, издали напоминавшие два клочка серого тумана. В волчьих зубах был какой-то странный свёрток, который тот упрямо не выпускал. Поведение, совершенно несвойственное обычному животному, заставило Деметрия крепко задуматься. Что бы это могло значить? Магов Жизни в этих местах нет. Вроде как нет…
После завоевания империей Запада и основания тарантской провинции на одном из участков Великого Леса, оставшиеся в живых и на свободе торуги ушли вглубь лесов, оставив его людям и стараясь, по большей части, оставаться незамеченными, и горе глупцу, осмелившемуся зайти глубоко в чащу, где они всё ещё ставили свои алтари, посвящённые Матери Земле. Но о торугских шаманах никто не слышал уже довольно давно. Тщательно истребляемые Старой империей, на сегодняшний день они стали воспоминанием, грозя вскоре превратиться в сказку или в одну из многочисленных пьяных баек, рассказываемых в тавернах.