Сияющее небо
Шрифт:
– Это был долгий день, - ответила я. – Давай просто отправимся домой.
Но даже, когда я сказала это, фокус окружающего мира начал размываться, обращаясь в нечто темное и жаркое. Маленькие, темные звезды ожили прямо в воздухе вокруг нас. Они были похожи на пылающие тлеющие угольки огня, нагревая воздух, отчего дым проникал в перья.
– Скай?
– голос Рэйвен растворился в щелчках и треске пламени.
Мое сердце забилось быстрее. Мое видение продолжалось, заполняясь густым, черным дымом, поскольку остальная часть улицы исчезла.
Пожалуйста,
Пламя взорвалось вокруг меня, разбивая стекла, наполняя воздух резким, тяжелый дым, настолько густым, что его можно было потрогать. Где-то вдалеке раздались сирены и крики чьих-то команд. Деревянные балки надо мной горели ярким огнем, дождь искр и пепла падали вокруг меня и глянцевая бумага горела и трепетала на полу. Паника и дым заполнили мое горло и легкие. Все о чем я могла думать — единственная мысль, которая отдавалась в каждой моей фибре, я должна была спасти ее.
– Скай!
– голос Рэйвен проник в мои мысли и видение, растворилось в пучках дыма.
Сикимор Стрит была тихой и темной. Где-то залаяла собака.
– Ты в порядке? Это было видение?
Я моргнула.
– Там был пожар. Я должна была спасти кого-то.
– Ты видела кого?
Я покачала головой.
– Хорошо.
– Она сделала паузу.
– Нет никакого смысла стоять здесь, так? Ты можешь лететь?
– Да, - ответила я, внезапно заторопившись домой.
Слова Арона огнем горели в моих мыслях. Вы не знаете, на что они способны.
– Вперед.
Мы поднялись в небо. Теперь оно было темным, но ясным и усыпанным звездами. Луна освещала путь через горы к дому. А потом вдруг все резко потемнело.
– Это дым?
– спросила Рэйвен, закашлявшись.
Дым.
– Мы можем приблизиться?
– спросила я.
Дым собрался в небе лавиной сажи. Мы спустились.
– Он из центра города, - сказал я.
– Видишь?
Через поднимающийся дым я смогла разглядеть, как возле здания на Мейн Стрит собралась толпа. А потом мое сердце ёкнуло, когда я поняла, откуда шел огонь.
– Это « В Лесу», - произнесла я охрипшим голосом, - магазин тети Джо.
Глава 8
Огонь бушевал. Главная улица вся была забита пожарными и полицейскими машинами. Рэйвен и я приземлились за углом, так чтобы никто нас не увидел, и побежали вниз по улице, прямиком к пожару. Невозможно было не вспомнить о ночи моего семнадцатого дня рождения- ночи, когда Ашер и Девин появились в кафе "У Боба", и котел взорвался. Разбитые стекла усыпали улицу, а из всех окон повалил яростный дым.
Когда я добралась до «В Лесу», я ощутила жар, подбирающийся все ближе.
– Скай - я резко обернулась. Рэйвен указала на пикап тети Джо на другой стороне улицы.
– Боже мой, - заорала я. Я начала пробираться через уличный затор.
Полицейские оцепили группы очевидцев, которые собрались, чтобы наблюдать, как пожарные обливали сверху вниз внешнюю обшивку магазина «В Лесу» .
– Пропустите меня!
– Эй, вы должны сделать шаг назад.
– Офицер преградил мне путь, не подпуская меня к входной двери.
– Это не безопасно.
– Он был молод и поразительно привлекателен с волосами, столь же темными, как и сажа, которая столбом взвилась в ночное небо.
– Моя тетя - там!
– закричала я на него.
– Вы должны впустить меня! Пожалуйста, отойдите!
– Я не могу позволить вам сделать это, это не безопасно. Структура здания повреждена. Пожарные находятся внутри; они найдут тех, кто не смог выбраться.
– Он посмотрел мне в глаза, и в его взгляде было что-то отталкивающее. Знакомое — и все же я никогда не видела его прежде. Я задрожала, несмотря на сильную жару.
Рэйвен подбежала ко мне.
– У меня плохое предчувствие - прошипела она, хватая меня за руку. Она заметила взгляд в моих глазах: - О-о, нет. Нет. Я знаю, о чем ты думаешь. Не ходи туда.
– Придется. Я нужна ей.
– Скай, на это есть пожарные. У них есть противогазы.
Я уставилась в огонь, ища лучший способ.
– Но ни у одного из них нет моих сил.
– Скай, ты правда свихнулась, да? Если ты пойдешь туда без какого-либо снаряжения, они пойдут тебя искать. Что они подумают, если ты выберешься живой?
– Нам просто придется подтасовать их мысли, да?
Рэйвен искоса бросила на меня взгляд.
– Знаешь, - сказала она. – Возможно, я недооценивала тебя.
Вместе мы подбежали к ближайшему полицейскому. У него тоже был странно знакомый взгляд - но в хаосе дыма и пламени я не смогла толком разглядеть его.
– Ты когда-нибудь делала это раньше?- прошептала Рэйвен.
– Я частично одаренная. Уверена, что я смогу в этом разобраться.
Офицер посмотрел на меня, огонь отражался в его черных глазах. И я смотрела прямо в них. Все, что я должна была сделать - это повлиять на его мысли. Заставить его забыть, что он когда-либо видел меня…или то, что ему предстояло увидеть. Его взгляд стал рассеянным, отчужденным. Он прошептал что-то, что я не расслышала, а затем повернулся ко мне спиной , уходя в другом направлении. Рэйвен и я посмотрели друг на друга. Я, как и она, была просто удивлена.
– Я не могу поверить, что ты только что сделала это - сказала Рэйвен. – Даже я на такое не способна. Только самые сильные, одаренные.
– Льстить будешь позже - сказала я.
– Я должна идти.
Я должна была чувствовать себя испуганной, но вместо этого я ощутила яростную решимость спасти тетю Джо. И поэтому я сделала единственное, что я смогла придумать. Я сразу побежала в огонь.
Все было так, как в моем видении. Жестяной потолок отслаивался в зловещей улыбке, открыв рот тлеющих деревянных балок. Пол под ногами был таким мучительно жарким, что было такое чувство, что подошвы обуви плавились. Но я была наполовину Мятежником. И я научилась обращаться с огнем давным-давно.