Скандальная любовь
Шрифт:
Она увидела герцогиню Дауэйджер в объятиях мужчины. Они сразу же обернулись и посмотрели на Николь, а она, ничего не понимая, не знала, куда деться от смущения.
— Извините меня! — воскликнула она и попятилась в коридор. — Ради Бога, извините!
Захлопнув дверь, она постояла, прижавшись к ней спиной, чтобы перевести дух. Что бы там ни было, какое ей дело? Она должна найти своего мужа, должна!
Видимо, он у себя в кабинете. Николь со всех ног бросилась бежать назад по лестнице.
Когда
Шагая по комнате, он беспокойно поглядывал на часы — было около десяти. Николь спала уже сутки. Вчера вечером он заходил к ней трижды, и с каждым разом ему становилось все тревожнее: она спала как убитая.
Он решил разбудить ее и для этого пошел по задней лестнице, чтобы быстрее достичь спальни. Хэдриан нервничал. У него было такое ощущение, что эта встреча должна определить их дальнейшую жизнь.
А что, если она и в самом деле любит его? Или он принял желаемое за действительность?
Войдя в спальню и не увидев ее, Хэдриан испытал сильное разочарование. Внезапно он услышал шорох у себя за спиной. Хэдриан резко повернулся — перед ним стояла Николь.
— Хэдриан… — еле слышно произнесла она.
Он смотрел на нее, и от того, как она произнесла его имя, как у нее загорелись глаза — сердце защемило.
— Доброе утро, мадам. Я уже начал беспокоиться: вы проспали весь день.
— Да? И вы беспокоились? — переспросила она, затаив дыхание.
— Да.
Она неожиданно улыбнулась и протянула ему руку, сжатую в кулак. Когда Николь разжала руку, он увидел, что это открытка, которую он положил неделю назад в коробку с подарком.
— Хэдриан, что это значит? Что означает ваш подарок?
Он ответил не сразу:
— Это значит, что я вел себя, как осел и очень сожалею об этом.
— Ты сожалеешь по поводу Холланд? — почти прошептала она.
— Холланд? — Ему и в голову не могло прийти, что Николь известно имя его бывшей любовницы. — Какая Холланд?
Она вся сжалась и тихо произнесла:
— Холланд Дюбуа.
Взяв ее за руку, он сказал:
— Николь, какое отношение имеет Холланд к этому? И, ради Бога, как ты узнала ее имя?
— Я думала, что вы извиняетесь за то, что уехали к ней. Но теперь я вижу, что ошиблась. Опять ошиблась, опять осталась в дураках.
— Подожди! — Он все не отпускал ее руку.
— Я ни с кем не могу делить вас, Хэдриан, — сказала она, — и не буду. — Она резко выпрямилась, по-видимому приняв решение. —
Хэдриан не сразу понял, что же она имеет в виду.
— И за что это ты хочешь бороться?
— Я собираюсь бороться за вас, — заявила она, сверкнув глазами. — И я буду бороться с Холланд. Я все решила. Я больше не хочу развода.
— Понятно, — произнес он, подумав, не выглядит ли он таким же довольным, каким чувствует себя. — А как насчет того, что хочу я?
— Отвечу вам вашими же словами. Что хотите вы, меня не интересует.
— В самом деле? — засмеялся он. — Почему-то мне кажется, что вы лжете.
Она удивленно посмотрела на него.
— Хэдриан, мне нужно все разъяснить.
— Да, пожалуйста, — сказал он, с трудом скрывая счастье, переполнившее его.
— Я не хочу развода, но и делить вас ни с кем не хочу. Прекрасно понимаю, что силой не смогу удержать вас от дальнейших посещений этой женщины, но я смогу ей помешать развлекать вас.
— Дорогая, вы определенно можете удержать меня физически от встреч с этой женщиной, что вы уже и делали, но что же вы задумали против бедной Холланд? — спросил он, посмеиваясь.
— Забудьте о том, что вы когда-то чувствовали к этой женщине, Хэдриан, — заявила она сердито. — Она больше никогда не увидит вас, стоит мне у нее еще раз появиться.
Он застонал.
— Теперь я начинаю понимать. Вы посетили ее в то время, когда я был в Лондоне?
— И не одна я, — резко ответила Николь.
— Вы ревнуете! Признайтесь!
— А разве вы не знали, что в моих жилах течет кровь американских индейцев?
— Не могу сказать, чтобы я был очень удивлен этим обстоятельством, — сказал герцог, обнимая Николь.
— Что вы делаете? — воскликнула Николь, когда он начал гладить ей спину.
— Я держу в объятиях свою жену.
Она была близка к обмороку.
— Вы серьезно имели в виду то, что написали на открытке?
— Да, Николь, пожалуйста, не бейте бедную Холланд плеткой по лицу, как это вы однажды сделали со мной. Я не хочу оправдываться, но поверьте, кто-то очень сильно ввел вас в заблуждение.
Она схватила его за рубашку.
— Я была введена в заблуждение?
— Да. Холланд Дюбуа — не моя любовница.
— Не любовница?
— Нет. Мы прекратили наши отношения, когда я прошлый раз приезжал в Лондон.
— А они были?
— Были.
Николь стало необыкновенно легко.
— И у вас не было… приятного расставания?
— Все самое приятное у меня здесь, дорогая.
У нее подкашивались ноги, но он крепко держал ее.
— О Боже! — проговорила она. — Ведь я хотела изрезать ей лицо кухонным ножом.