Сказания о Дьяволе согласно народным верованиям. Свидетельства, собранные Клодом Сеньолем
Шрифт:
Как рассказывают в Форезе, Жак Кёр обязан своим богатством тому, что хитростью похитил чудесный бриллиант у змеи, принадлежавшей к вуаврам, населяющим тамошние источники и проточные воды. Жак Жоли Кёр был сыном довольно бедных родителей, ярмарочных торговцев шерстью из Буржа. Родители, которым было трудно содержать сына, отправили его путешествовать по Франции в поисках удачи. Жоли Кёр узнал, что в Буаси, возле пруда живет змея, на голове которой волшебное кольцо. В этом кольце находится ослепительный бриллиант — тот, кто им владеет, обретает способность превращать в золото все, к чему прикоснется. Змея эта, длиной в сорок футов, каждый вечер кладет бриллиант рядом с собой прежде, чем уснуть. Имевшему всего два экю в кармане Жаку Кёру удалось соорудить утыканную гвоздями и шипами бочку и поставить ее возле пруда на великолепное белое сукно. Змея, только что объевшаяся мясом какого-то доброго христианина, заползла на сукно и обвилась вокруг бочки. Но шипы и гвозди проткнули ее сытую плоть, и она сдохла. Пока змея отходила ко сну, Жоли удалось схватить кольцо и спрятать его в бочку. Так Жак Кёр завладел кольцом, сделавшим его богаче, чем сам король.
1
Жак Кёр — знаменитый богач XV века, по преданиям, алхимик. Дворец Жака Кёра и его насыщенная символикой «Великого Делания» архитектура, описаны в книге Эжена Канселье «Алхимия». — М.: Энигма, 2002. — Прим. перев.
В окрестностях Лудена (Вьенна) и в некоторых селениях возле Ришельё (Эндр-и-Луара) рассказывали о чудовище, которое называли Базилик. Некогда рыцарь Фретар, участвовавший в изгнании англичан из Лудена, выходя из церкви в Клоне, встретил ужасного дракона, против которого тут же обратил свой меч, но, не в силах убить чудовище, все же прогнал его — и оно упало в Кулэнский колодец в двадцати километрах от Клоне. Рассказывают, что каждые десять лет оно всплывает к краю колодца. Тот, кто первый подойдет и увидит его, упадет в колодец и сам пробудет там десять лет. Если все же ему удастся избежать сей участи, то несчастный, на коего упал взгляд чудовища, не проживет и года. Добавляют, что в 1860 году одна девушка, встретившись глазами со взором Базилика, плавающего по поверхности, умерла от ужаса.
Жители этого района узнают Базилика в одном из чудовищ, изображенных в церкви в Клоне. Это «петух с телом дракона, чья голова покрыта коническим шлемом; приподнявшись на задних лапах, он пытается вырвать щит из руки пешего рыцаря, угрожающего ему шпагой».
В Солоне рассказывают о кодриллах (codrilles), или летающих змеях. Их никто не видел, но говорят, что змеи эти ужасны. Народное поверье гласит, будто бы они рождаются из яиц без скорлупы (coquille), называемых «oeufs d’co» — мягких яиц, которые можно найти весной в навозе, называемых также яйцами ужа (couleuvre). Появление на свет этих змей можно предотвратить, если первого мая бросить в навозную кучу цветущую ветку боярышника.
Когда змее исполняется семь лет, у нее отрастают крылья, и она летит на Вавилонскую башню. На этой башне представлены животные всех видов. Нельзя там появляться ближе, чем на семь лье, — все животные чрезвычайно злы.
Жители Солони не знают способов, как уберечь себя от тварей, которым благоприятствует местный климат, — дело в том, что их невозможно увидеть. Существа эти из породы змей и называют их ремнями (sangles). Считается, что, встретив человека, невидимая змея на него бросается, обвивается вокруг тела три или четыре раза и сжимает с такой силой, что человек задыхается, не зная при этом, кто его задушил.
Маленький квартал Кей-Эгю в простонародном предместье Монбернаж, что в Пуатье, оказался местом необычайного происшествия. Так, по крайней мере, рассказывают тамошние старики. Впрочем, рассказы их очень противоречивы. Вот самая полная версия, которую мне поведал старик из Монбернажа:
«Однажды утром один житель Кей-Эгю, открыв дверь своего погреба, увидел гигантского „земляного червя“, неизвестно откуда взявшегося. Он испугался и позвал на помощь соседей. Те, вооружившись лопатами, ломами и мотыгами, ополчились на чудовище. Заметив это, существо втянуло голову в туловище, как черепаха в панцирь. Конечно, можно было разрубить эту тварь пополам, но ведь всякий знает — по крайней мере, в Монбернаже — что если разрубить змею пополам, получатся две новые. Вот почему рубить стали на множество кусочков, но, как ни рубили, головы так и не нашли».
По другой версии, эту змею, огромную, как удав, видели свернувшуюся в клубок в скалах Галуа и убили пушечным выстрелом, когда она ползла в Кей-Эгю к источнику на водопой.
К той же породе принадлежит и еще одна гигантская змея, которую будто бы встречают машинисты, ведущие поезда из Сен-Бенуа в Лиге, — живет она под скалой недалеко от железной дороги.
А не дьявольское ли существо вползает по ночам в хижины, вытягиваясь настолько, что может пролезть в кошачью лазейку или даже замочную скважину и лезет прямо в постель? Поганая тварь свертывается в клубок на груди селянина, греет его своей шерстью, а затем душит всею своею силою. Человек задыхается, вскакивает, бросается в крик и видит ускользающего кауко-вьейо.
Один человек, гуляя по винограднику, нашел большое полено. Обрадованный тем, что может погреться, человек взял полено под мышку, принес к костру и бросил туда… В ту же минуту полено превратилось в дьявола, который начал смеяться над человеком:
— Ха! Ха! Ха! Ты меня принес, да еще под мышкой… До свидания и спасибо, я возвращаюсь туда, где и был… — И он исчез, оставив человека с разинутым ртом. Конечно, кабы знать, что это не полено, а Дьявол, его бы там и оставить…
Как-то раз три швеи возвращались домой, отработав целый день. Вдруг одна из них увидела на краю дороги клубок ниток.
— Хорошая находка, — сказала она, поднимая клубок и кладя его в карман передника.
Но чем дальше она шла по дороге, тем тяжелее становилось у нее в кармане. В конце концов силы ее иссякли, она взяла клубок и выбросила его.
Тут же появился черт и начал над нею хохотать:
— В клубок и наутек, в клубок и наутек… Хорошо я прокатился…
Шел куда-то ночью один человек и обнаружил посреди дороги крестьянский сюртук старинного покроя.
— Что за пустая голова разбрасывает свои вещи по дороге, — подумал он и не нашел ничего лучшего, чем ударить по сюртуку палкой.
А это был Дьявол, которого бедолага разбудил своим ударом. Получив палкой, он пришел в ярость. Рукава сюртука приподнялись, выросли и задушили путешественника.
Один извозчик из Бретани каждый раз, когда напивался, пускался в ругань:
— Если бы я знал, какой дьявол так запутал колеса моей повозки, я бы ему таких навешал, что он бы надолго запомнил…
А меж колесами действительно было прядево, выбивавшееся из лежавшего на земле свертка, который пьяный извозчик поднял и, тупо на него глядя, вопрошал:
— Ты, что ли?..
В ответ сверток кинулся на извозчика и начал запутывать уже его, но тот, хотя и был пьян, одолел и, свернув прядево обратно, засунул под мышку. Оставив повозку на месте, извозчик поплелся домой и стал стучать в дверь: