Сказка о рыжем путнике Фоксе, кой жульством и подлогом себе на жизнь промышлял
Шрифт:
Однако этот рыжий путник ещё и ростом удался, высоченным оказался, и никакого горба, ни сутулости у него нет. Грудь расправил и сразу таким франтом сделался, что залюбуешься. И руки до колен уж не висят, совсем молодец, да и по возрасту удалец, омолодился. Притом и с одеждой тоже перемены произошли. Достал путник из своей котомки шёлковый костюм модного покроя: и сюртук, и брюки, всё по последней европейской моде сшито. А к костюму и обувь соответствующая подобралась: великолепные лаковые туфли мужеского фасона на каблуках.
Ну а свой поношенный френч, сапоги, картуз и портки, путник, наоборот, в котомку убрал. Всё аккуратно стряхнул и ровненько сложил, что характеризует его как человека обстоятельного и готового к любым ситуациям. До этого он точно также обстоятельно свой шёлковый костюм укладывал, отчего тот теперь на нём сидел исключительно ровно, словно только что отутюженный. Кстати, манишка тоже имелась. К тому же обнаружился и объёмный пакет разнообразных документов, который был тут же помещён во внутренний карман сюртука. И теперь пред банщиком, что его обслуживал, предстал весьма достойный господин, как минимум дворянского происхождения, по крайне мере он так выглядел. После чего путник вручил банщику свою котомку с поношенными вещами.
– Хм,… послушай-ка, любезный,… у меня к тебе большая просьба,… я тут у вас в городке к одному старинному приятелю в гости приехал,… вот, разыграть его хочу,… этакую хохму с переодеванием придумал!… Так что пусть моя котомка у тебя на сохранение останется,… а я тебе денежку дам,… заплачу за услугу,… но только ты никому не говори, иначе сюрприза не получится,… пусть это будет наша с тобой тайна!… А я когда котомку забирать стану, то ещё тебе монету подкину,… лишь бы ты молчал, и никому ни слова не сказал!… Ну а если через пару дён меня не будет, то можешь себе котомку оставить,… понял!?… – настоятельно попросил банщика путник, и сунул ему вдобавок к общей оплате ещё и крупную ассигнацию. Отчего банщик аж весь затрепетал.
– Ну, как же-шь не понять-то,… конечно, понял,… всё сохранить и молчок!… дело плёвое, запросто справлюсь,… могила!… – почти поклялся банщик и тут же убрал котомку путника в дальний угол. Ну а дальше и говорить нечего, путник благодарно кивнул и вмиг покинул помещение. На улицу из бани вышел уже другой человек, не замшелый тёмный старик бродяга-скиталец, а молодой симпатичный франт с рыжей шевелюрой волос аглицкого отлива, ну чистый ирландец, не меньше.
– Хм,… ну что же, вполне удачно всё прошло,… теперь пора браться за дела!… Но вот беда,… мне не хватает чистого платка для антуража,… надо бы сначала опять зайти на базарную площадь,… там у того лоточника я как раз видел вроде подходящий платочек,… шёлковый и недорогой,… надо купить!… А заодно и проверю, насколько я поменялся,… узнает ли меня лоточник или нет,… вот хохма-то… – лукаво усмехнувшись, решил он, и прямиком отправился на ярмарку в торговые ряды.
3
На ярмарке наш обновлённый путник
– О, милейший,… у меня к вам просьба,… будьте так добры, извольте найти мне достойный платок средь вашего товара… – несколько театрально и в тоже время доброжелательно протараторил скороговоркой путник. На что лоточник, увидев перед собой субъекта нетипичной для этих мест наружности и способа общаться, поначалу даже стушевался, но затем всё же ответил.
– Ах, так господин желает платочек приобрести,… ну, ради бога, пожалуйте,… вот-с, есть у меня шёлковый экземпляр,… как раз подстать вашему-с костюму,… будьте любезны-с, взгляните… – почти подобострастно предложил он, и указал на подходящий платок.
– О да,… это как раз то, что мне надо, любезный mon ami (мой друг),… мерси-с… – чуть жеманно коверкая слова на французский манер произнёс путник, и прямо в упор посмотрел на лоточника. Но тот даже после столь пристального взгляда не признал в иноземного вида щёголе своего прошлого знакомца. Лоточник лишь протянул к нему ладонь, чтоб получить оплату за платок. После чего наш герой тут же расплатился и спокойно отошёл в сторону.
– Хм,… а ведь лоточник-то вовсе и не понял, кто перед ним,… видать моя маскировка опять удалась. Ну что же, идём дальше испытывать судьбу,… но теперь уже с более серьёзным уклоном… – приладив платочек в наружный, нагрудный кармашек, прошептал путник, и уверенной походкой пошагал прямиком к дому городничего. А надо заметить, что в этом нет ничего удивительного, ведь всё так и задумывалось. Ну, недаром же он перед этим весьма тщательно выспрашивал у банщика все необходимые сведения о градоначальнике. Узнал всё досконально: какого тот роста, внешности, возраста, семейное положение и даже пол детей. В общем, практически всю подноготную.
И вот теперь ему предстояло применить все эти сведения на деле. Использовать, так сказать, в своих корыстных целях. Ну а цели у него, разумеется, были вполне прозаичные – деньги и прочие финансовые блага. Иначе говоря, наш рыжий герой оказался типичным плутом-мошенником, элементарным жуликом-аферистом, но всё же невероятно смекалистым, умным, способным, такое сочетание ещё называют «криминальный талант». Не зря же он в своих жульствах использовал столь сложный реквизит и крайне замысловатые схемы плутовства.
Впрочем, к чему столько слов и эпитетов, ведь наш герой уже находился перед дверьми дома городничего. Нисколько не смущаясь, новоиспечённый франт уверенно постучался в специально отведенную для вызова прислуги колодочку. Спустя всего пару секунд дверь отворилась. На пороге показался здоровенный детина в казённом сюртуке и штанах с форменными лампасами. А его густые старомодные бакенбарды на обвисших щеках говорили об его уже немолодом возрасте, и уважении к былым временам.
Конец ознакомительного фрагмента.