Сказки (200 сказок)
Шрифт:
– Да, – говорит, – был тут такой, да ушёл.
И птица-Гриф потом замолчал, ничего не сказал на это.
А ночью, только он крепко уснул и захрапел, вылез Ганс из-под кровати и вырвал у него перо из крыла. Вдруг проснулся птица-Гриф и говорит:
– Жена, я чую крещёного человека и мне кажется, что кто-то меня по крылу царапнул.
Говорит жена:
– Это, видно, тебе приснилось, – я уж тебе сказала: был здесь крещёный, да ушёл. Он рассказывал мне про всякую всячину. Будто в каком-то замке ключ утерялся от сундучка с деньгами и никак не могут его найти.
– Вот дураки! – сказал Гриф-птица. – Ведь ключ-то
– И рассказывал он мне ещё, что в одном замке дочка хозяев больна и не могут найти средства, чтоб её вылечить.
– Вот дураки-то! – сказал Гриф-птица. – Ведь сидит под порогом в погребе жаба, есть у неё там гнездо, она свила его из волос той девушки. Надо волосы эти у жабы отнять, и девушка снова будет здорова.
– Да ещё рассказывал он, что где-то человек вместо парома на плечах людей переносит через реку.
– Вот дурак! – сказал Гриф-птица. – Стоит ему только одного с себя сбросить, и не будет он больше никогда переносить никого.
Только стало светать, поднялся Гриф-птица и улетел. Вылез Ганс из-под кровати и взял с собой прекрасное перо и всё хорошо запомнил, что говорил Гриф-птица – и о ключе, и о больной девушке в замке, и о перевозчике. А жена Грифа всё это ему ещё раз повторила, чтобы он чего не забыл. Потом он снова двинулся в путь. Он сначала пришёл на реку к перевозчику, и когда тот спросил, что ответил Гриф-птица, Ганс сказал:
– Ты сначала меня переправь, а потом я тебе скажу.
Перенёс его на другой берег перевозчик, и сказал ему Ганс, что стоит ему только одного сбросить с себя в воду, и ему никого больше переносить не придётся. Сильно обрадовался этому перевозчик и предложил ему в благодарность за это перенести его ещё раз. Но Ганс отказался, – пускай, мол, побережёт свои силы, что он-де и этим доволен, – и пошёл себе дальше.
Пришёл он к тому замку, где была дочка больная; он посадил её к себе на плечи, она ходить сама не могла, отнёс её по лестнице в погреб, вынул гнездо жабы из-под нижней ступеньки, подал его в руки больной, – и она вмиг выздоровела, спрыгнула у него с плеч и побежала по лестнице вверх совершенно здоровая. Была большая радость у отца и матери, они одарили Ганса золотыми и серебряными подарками и готовы были отдать ему всё, что он пожелал бы.
Пришёл Ганс к другому замку и тотчас направился в деревянный дом, – и вправду нашёл он там под порогом ключ и принёс его хозяину замка. И этот тоже сильно обрадовался и дал Гансу за это в награду много золота, что хранилось у него в сундуке, и ещё немало всякого добра – коров, и овец, и коз.
Когда Ганс вернулся со всеми этими дарами – с деньгами, золотом, серебром, с коровами, овцами и козами, король спросил у него, откуда он всё это набрал? И Ганс ему рассказал, что птица-Гриф даёт каждому, что тот пожелает. И подумал король, что и он мог бы, пожалуй, получить не меньше, и отправился в путь к птице-Грифу. Но когда он подошёл к перевозу, а после Ганса он явился туда первый, то перевозчик тотчас и сбросил его с себя в реку, и король утонул.
А Ганс женился на королевне и сделался королём.
166. Могучий Ганс
Жили однажды муж и жена, и был у них один только ребёнок; жили они одиноко в далёкой пустынной долине. Случилось так, что мать пошла однажды в лес собирать еловый хворост и взяла вместе
И пробирались они так около двух часов через кустарники да колючие заросли, и пришли, наконец, к скале, и была там дверь; постучались туда разбойники, и дверь тотчас перед ними открылась. Пришлось им идти по длинному, тёмному подземелью, и пришли они, наконец, в большую пещеру, освещённую пламенем, пылавшим в очаге. На стене висели мечи, сабли и разное оружие для разбоя – оно сверкало при свете огня, а посредине стоял чёрный стол, за которым сидело четверо других разбойников; они заняты были игрой, а на главном месте сидел их атаман. Увидав женщину, он подошёл, заговорил с ней и сказал, чтобы она не беспокоилась и не боялась, что они, мол, не сделают ей ничего плохого, и предложил ей вести у них хозяйство; и если будет она содержать всё в должном порядке, то ей плохо у них не будет. Затем дали ей немного поесть и указали постель, где она может спать со своим ребёнком.
Много лет пробыла женщина у разбойников, и Ганс за это время успел вырасти и стать сильным. Мать рассказывала ему разные истории и учила его читать по старой рыцарской книге, найденной ею в пещере.
Когда Гансу исполнилось девять лет, сделал он себе из елового дерева крепкую дубинку и спрятал её за кровать, затем пришёл к матери и говорит:
– Милая матушка, расскажи мне, кто мой отец; я хочу непременно об этом узнать.
Но мать молчала и не хотела ему говорить, боясь, как бы он не затосковал по дому; к тому же она знала, что злые разбойники никогда не выпустят отсюда Ганса; и сердце у ней разрывалось от горя, что Ганс никогда не сможет вернуться к своему отцу.
Однажды ночью, когда разбойники вернулись домой после разбойного набега, Ганс вытащил свою дубинку, встал перед атаманом и сказал:
– Теперь я хочу знать, кто мой отец; если ты не ответишь мне тотчас на это, то я тебя убью.
Засмеялся атаман и дал Гансу такую затрещину, что тот под стол покатился. Поднялся Ганс, смолчал и подумал: «Ладно, уж год я подожду, а там снова попробую, – может, потом лучше удастся». Вот прошёл год, он вытащил снова свою дубинку, вытер с неё пыль, поглядел на неё и сказал: «Дубинка-то моя крепкая и дельная». Ночью вернулись разбойники домой, стали вино распивать кружку за кружкой и, наконец, захмелели. Достал тогда Ганс свою дубинку, подошёл к атаману и говорит:
– Скажи, кто мой отец?
Дал ему атаман опять такую увесистую пощёчину, что Ганс под стол покатился; но вскоре, однако ж, поднялся и бросился на атамана и его разбойников и избил их так, что они и двинуться не могли. А мать стояла в углу, дивясь его храбрости и силе. Когда Ганс расправился с разбойниками, подошёл он к матери и говорит:
– Видишь, дело было нелёгкое, ну, а теперь хочу я знать, кто мой отец.
– Милый Ганс, – ответила мать, – давай отсюда уйдём и будем его разыскивать, пока не отыщем.