Сказки для тебя
Шрифт:
– Это не король, – звонко сказала Варя. – Это я спасла последнего принца!
– Ты? – прищурился колдун. – А зачем? А если я возьму и превращу тебя за это в паука?
Варя содрогнулась и сжала зубы. Колдун молча наблюдал за ней.
– Ладно, – сказал он затем. – Конечно, жаль, что ты не принц, но мне хватит и одиннадцати цветов… А что до тебя, то ты останешься здесь и будешь служить мне.
«Не буду», – хотела ответить Варя, но вдруг подумала, что, живя в доме колдуна, она сумеет разгадать тайну пропавших принцев,
…Так Варя сделалась служанкой злого чародея. Она готовила старику обед, убирала в его доме, а сама только и думала про заповедный цветник, которым хвалился колдун. «Неужели он превратил братьев в цветы? Но зачем? И где этот цветник?» – недоумевала Варя.
Колдун не запрещал ей выходить из дома, и Варя уже знала, что живёт она в горах, угрюмых и чёрных… Она часто бродила вокруг дома, но ни разу не видела даже маленькой травинки… «А может быть, и нет никакого цветника?» – всё чаще думала девочка.
Однажды, прибираясь в доме, Варя нашла какой-то старинный свиток и стала его читать. Сначала речь шла о чем-то непонятном, но потом смысл написанного сделался яснее, и наконец Варя с волнением прочитала: «Тот же, кто сумеет превратить в цветы королевских сыновей и станет пить их росу, не умрёт никогда».
– Так вот оно что! – закричала Варя. – Старик пьёт росу с цветов, чтобы не умереть!..
Она стала читать дальше и узнала, что пить волшебную росу следует до рассвета, и если колдун хоть один раз этого не сделает, он умрёт. «Я должна проследить за ним и узнать, где находится его цветник», – решила Варя.
Ночью она не стала ложиться спать и перед рассветом услышала, как колдун покинул свою спальню и вышел из дома. Варя на цыпочках двинулась следом. Она видела, как старик опустился на землю, снял с шеи какой-то медальон и, что-то прошептав, открыл его. И сразу же невиданной красоты цветы появились перед ним, словно в один миг выросли из земли. «Так вот где спрятан цветник колдуна! – потрясённо подумала Варя. – Старик всегда носит его с собой!»
А между тем на заколдованные цветы упала роса, и колдун принялся пить её, поочерёдно наклоняясь к каждому цветку. Затем он снова пошептал над своим медальоном – и закрыл его, когда цветник исчез.
«Я должна украсть этот медальон, – сказала Варя, вернувшись в свою комнатку. – Правда, я совсем не знаю, как расколдовать братьев, но, если мне удастся убежать, я найду какого-нибудь доброго волшебника – и он нам поможет. А иначе… иначе принцы навсегда останутся цветами, а я до самой смерти буду жить у проклятого колдуна!.. Но как же мне выкрасть этот медальон?»
Подумав как следует, Варя решила, что сделать это можно только ночью, когда старик спит. Сама же она потеряла всякий покой и сон. Много раз подходила Варя к дверям в спальню колдуна и слушала его сонное дыхание. В конце концов пришёл час, когда она решилась.
…Стараясь не дышать, Варя вошла
Зажав драгоценность в кулаке, Варя выскользнула из дома и помчалась по склону. Она решила, что будет бежать всё время на восток – туда, где небо было немного светлей. Ей было очень страшно одной среди чёрных скал и ущелий, но ещё больше Варю страшило пробуждение колдуна. Она не сомневалась, что старик бросится в погоню.
Небо на востоке светлело с каждой минутой, суля надежду на спасение. Но вот за Вариной спиной послышался какой-то отдалённый звук, похожий на свист крыльев, – и девочка поняла, что её догоняет колдун. Забыв про свою усталость, Варя понеслась вдвое быстрее прежнего. Она ожидала, что старик вот-вот схватит её, и удивлялась, почему это он медлит. И вдруг девочка поняла, что колдун устал. Силы, которые вчера влились в него вместе с цветочной росой, на исходе, и старику пришло время снова пить свой эликсир.
Варе показалось, что у неё выросли крылья. Птицей взлетела она на утёс и тут увидела первый утренний луч солнца.
– Рассвет! – закричала Варя так громко, как только могла.
Она обернулась назад – и не увидела колдуна: он словно рассеялся от солнечного света.
Варя опустилась на камень, с трудом отдышалась и разжала кулак.
– Что же мне с вами делать? – спросила она, обращаясь к заколдованным принцам. – Где искать доброго волшебника?
– А тебе не нужно его искать, – раздался рядом чей-то голос.
Варя подняла голову и не поверила своим глазам.
– Дядя Женя?!
– Тсс!.. – он приложил палец к губам. – Здесь я для всех просто добрый волшебник.
– И вы можете расколдовать братьев? – с замиранием сердца спросила Варя.
– Разумеется. Открой медальон.
Дядя Женя взмахнул руками – и на утёсе появились цветы. Взмахнул снова – и цветы превратились в людей.
– Братья-принцы!.. – ахнула Варя.
Одиннадцать королевичей стояли перед ней, среди них были и мальчики, и совсем взрослые мужчины.
– Как нам благодарить тебя, девочка? – спросил самый старший из братьев. – Ты спасла нас и всё наше королевство.
– Я так рада за вас!.. – сказала Варя. – Теперь вы можете вернуться к своим родителям и братику.
– Сначала я верну домой тебя, а уж потом их, – сказал дядя Женя. – Ну, прощайтесь, пора заканчивать эту сказку.
– Прощайте, братья-принцы, – дрогнувшим голосом проговорила Варя.
– Прощай, – разом ответили братья и поклонились девочке до земли.
Дядя Женя хлопнул в ладоши – и Варя опомниться не успела, как очутилась в своей комнате. На коленях у неё лежала открытая книга.