Сказки индейцев Северной Америки, Персии и и Японии
Шрифт:
Тропинка становилась все шире и вскоре вывела к светлой поляне. Здесь, у самой высокой ели, стоял огромный вигвам.
Как раз в этот миг из него вышли великан, великанша и их сын.
– Смотрите, собачка!
– воскликнул мальчик.
– Давайте возьмем ее!
– Ладно, - ответила мать.
– У собаки хорошая шерсть, я себе сделаю из нее теплую шапку. А вот хорошая палка!
– Великанша ткнула ногой Нипа.
– Будет чем коренья из земли выкапывать.
– Это еще что такое?
– рассердился великан.
–
– Мне он нужен!
– сказала великанша.
Великан недовольно проворчал что-то и отвернулся, перечить жене не стал.
После ужина великанша разложила на земле огромные одеяла, и вся семья легла спать. Задрожали стены от великаньего храпа.
Тут щенок превратился в Нэпи, вернул палке облик Нипа, и оба уселись у котла, стали лакомиться бизоньим мясом.
А наутро щенок как ни в чем не бывало помахивал хвостом, и палка валялась у входа в вигвам.
На рассвете великан проснулся, обглодал бизонью ногу и ушел по своим великаньим делам, а жена его схватила палку и отправилась в лес выкапывать коренья. Сын великана свистнул щенка и увязался следом за матерью.
В лесу они принялись собирать чернику. Тогда щенок схватил палку и прокрался в чащу леса. Здесь он превратился в старика волшебника, а палка - в Нипа.
– Бежим, я знаю, где пасутся бизоны, - шепнул Нэпи и направился к красным скалам, что возвышались невдалеке.
Там в пещере Нип увидел бизонов: их было больше, чем звезд на небе.
– Ого-го!
– крикнул Нэпи и погнал бизонов в глубь пещеры.
Они бежали долго. Казалось, пещере не будет конца. Но вот вдали забрезжил свет, выбрались они наверх и погнали стадо через равнину.
– Как жаль, что нет со мной волшебной чаши, - горевал колдун.
– Я посмотрел бы, что делает великан.
А великан к вечеру отправился в пещеру, чтобы, как всегда, выбрать бизона себе на ужин. Но в пещере остались только бизоньи следы.
– Где щенок?!
– заревел великан, когда ворвался в вигвам.
Щенка нигде не было, палка тоже исчезла.
Бросился великан в погоню. С одного холма на другой перешагивает, через озера перепрыгивает, мчится быстрее ветра, И скоро заметил вдали бизонье стадо,
Но Нэпи то и дело оглядывался, чтобы вовремя увидеть великана, и, когда из-за леса вдруг вынырнула огромная голова, он велел Нипу спрятаться под брюхом самого большого бизона, а сам нырнул под брюхо старого вожака, уцепился за длинную шерсть.
Подбежал великан к стаду, а Нип и Нэпи давай колоть бизонов в бока острыми палками. Разъярились животные, ринулись на великана и сшибли его с ног.
Так Нип и Нэпи добрались до становища.
Большой праздник устроило племя дакотов в честь их возвращения, а когда улеглось веселье, Нэпи сказал:
– Великан еще придет. Нужно быть настороже.
Оправился великан от ран и через несколько дней, когда индейцы погнали бизонов в загон, огромной серой птицей опустился на дерево, стоявшее поблизости. На эту птицу страшно было смотреть: она вращала красными глазищами, щелкала крючковатым клювом. Испугались бизоны, бросились из загона - чуть всех охотников не растоптали.
Стрелы, пущенные в птицу, ломались о ее серые перья. Копья тоже не причиняли ей никакого вреда.
Тогда Нэпи спустился к реке, обернулся выдрой и лег на берегу. Увидела птица зверька, только на выдру нацелилась, а таи схватила вдруг ее за крыло.
– Пусти!
– закричала птица страшным голосом.
Поволок Нэпи добычу к вигваму вождя, опутал ей лапы толстым ремнем и повесил над костром. Вдруг птица тихо проговорила:
– Что же будет с моей женой и сыном?
И сказал тогда Нэпи:
– Я отпущу тебя, если ты дашь клятву не угонять бизонов, не отнимать у людей пищу, А чтобы слово твое было твердым, дай мне своего сына. Мальчик будет жить вместе с Нипом у дакотов.
Вылетела серая птица из вигвама - крылья ее больше не шумели: они обуглились и съежились от огня.
Нэпи тут же обернулся орлом и скрылся в той стороне, где стоял вигвам великана. Вернулся он не один - принес с собой мальчика, великаньего сына.
Потом Нэпи попрощался со всеми и отправился в свою хижину. Там он снова поставил на колени волшебную чашу с водой, чтобы видеть все, что творится на свете.
Паук и Лис
Однажды охотился Паук в прерии. Был у него с собой полный колчан стрел из травинок, а самая гибкая травинка служила луком. Во время охоты повстречал он Лиса.
– Здравствуй, братец Лис, - сказал Паук.
– Как поживаешь?
– Да какой же я Лис, - изумился тот.
– Еще вчера братец Бизон превратил меня в Бизона, чтобы я смог пожевать немного травы. Я пожаловался ему, что год нынче голодный.
– Верно, - вздохнул Паук, - год нынче голодный.
Слушай, Лис, а не можешь ли ты меня превратить в Бизона, тогда бы я тоже пожевал немного травы.
– Отчего же, могу, - отозвался Лис.
– Я видел, как делал это Бизон. Заберись на тот холм, а я разбегусь и через тебя перепрыгну.
Взобрался Паук на холм. Но едва увидел, как Лис, прижав уши, со всех ног мчится на него, перепугался и отскочил в сторону.
– Братец Паук, - рассердился Лис, - я и не знал, что ты такой трус. Никогда не быть тебе Бизоном.
– Давай попробуем еще раз, - сказал Паук.
Снова разбежался Лис, перепрыгнул на этот раз через Паука, но перепрыгнул так неловко, что кувырнулся несколько раз и шлепнулся.
Не только Паука не превратил в Бизона - сам из Бизона опять превратился в Лиса.