Сказки темного города. Триплет
Шрифт:
– Начну с того, что только что произошедшее в детской больше повториться не должно. Никакого озера, никаких цветов якобы для матери, никакого потакания ее выдумкам. Иначе вы здесь не работаете. Вы меня поняли?
Я сидела и просто молчала.
– Почему молчите? – спросил раздраженно он.
– Соображаю, мне расплакаться от вашей речи и виновато склонить голову, или же встать, сказать вам до свидания, и покинуть этот прекрасный дом с таким негостеприимным хозяином.
Мужчина явно опешил от такой речи и угрожающе сузил свои глаза.
– Вы не поняли, что я сказал?
– Нет, отчего
– Не слишком ли много вы на себя берете? – презрительно проговорил мужчина.
– А вы? – в тон ему ответила я.
– Вы мне не подходите, – проговорил он испытывающе глядя на меня.
Я ничего не ответила, только встала, взяла свою накидку и проронив небрежное «задаток я вам верну» направилась к выходу. У двери я наткнулась на Генриха, что-то оживленно обсуждающего с дворецким.
– Отвезите меня в город, в гостиницу, пожалуйста.
– Что случилось, Алиса?
– Я работать здесь не буду.
– Черт, – выругался Генрих, схватил мой чемодан, и мы пошли к экипажу.
Усевшись в него мы пару минут ехали молча, затем Генрих сказал:
– Не нужно вам было вмешиваться в его отношения с девочкой. Я же вам сказал, что он непростой человек. С ним нужно помягче, вы же барышня.
– Он просто невыносимый богатый хам, который думает, что за деньги можно купить все.
– Алиса, ради таких денег, которые он заплатил бы вам за работу, можно было бы и потерпеть.
– Нет таких денег, за которые я буду терпеть неуважение к себе. У вас здесь, возможно, так и принято. Но меня отец учил тому, что, если человек позволяет себе высказывать к тебе неуважение, не следует иметь никаких дел с ним. Ни за какие деньги.
– Гордая, молодая барышня. Глупо.
– Может и глупо, но я по-другому не могу. Просто не умею.
– Следующий корабль теперь только через три дня. Я вам сниму здесь номер в небольшой гостинице. Хозяйка – моя хорошая знакомая.
– Спасибо. За три дня я смогу посмотреть окрестности. Место здесь очень красивое. Я в любом случае рада этой поездке. Любой опыт он ценен. А задаток я верну вам по приезду
Подъехав к двухэтажному небольшому зданию, увитому плющом, мы вышли из экипажа и направились внутрь. Навстречу нам выбежала невысокого роста пухленькая женщина с смешными ямочками на щеках.
– Эльза, познакомься, это мадмуазель Алиса. Она остановится у тебя на три дня, пока не прибудет ее корабль. Пожалуйста, проследи, чтоб все было идеально, – проговорил Генрих обращаясь к ней.
– Конечно, Генрих, все как ты скажешь! – женщина подошла и поцеловала мужчину в щеку.
«Любовники» – подумала я и улыбнулась. Мне всегда нравилось наблюдать
– Мадмуазель Алиса! Вы проснулись! Я сейчас накормлю вас своим фирменным блюдом и сварю вам чай из трав, которые растут только в наших краях.
– Спасибо, Эльза. Я очень голодна. С утра не было ни крошки во рту.
Женщина ушла на кухню и вернулась минут через пятнадцать, неся перед собой поднос с дымящимся мясом и рисом с какими-то неизвестными мне приправами. Поставив тарелки передо мной, она налила себе и мне в чашки ароматный чай и подсела за стол.
– Вы не против, если я вам компанию составлю? – спросила она.
– Нет, конечно! Мне приятно будет пообщаться с вами.
– Вы не здешняя. У вас акцент такой необычный.
– Я из России.
– Вот это да! Это далеко. А к нам какими судьбами?
– Я художница. Генрих предложил мне работу у графа Беверли. Но я не прошла собеседование, так сказать.
Женщина задумчиво смотрела на меня минуты две, затем проговорила:
– Вы не много потеряли. Разве что в деньгах.
– Почему вы так говорите?
– Граф тяжелый человек. Нет, он не плохой, боже упаси! Я так не могу про него сказать. Он помогает всем и всегда. Город процветает благодаря ему. Все дети из нашего города, у которых есть способности и желание, закончив школу, отправляются учиться в лучшие заведения страны. Он все оплачивает из своего кармана. Здесь практически нет нищих и нуждающихся. Все сыты и при работе. Судостроительная компания, которой он владеет – одна из самых известных. Работники получают высокое жалование.
– А что же тогда такое?
– У него просто очень тяжелый характер. Его отец был таким же, – уклончиво ответила женщина.
– Да то, что тяжелый, это я и так уже поняла. Но раз он так всем помогает, значит он хороший человек.
– Хороший. Но для вас лучше, что так сложилось. Работать в его доме – не самая лучшая идея.
– Вы говорите загадками.
– Наша жизнь здесь – одна сплошная загадка, – ответила Эльза.
– Вы меня заинтриговали. А жена графа, что с ней случилось?
– Она утонула, – сухо кинула мне в ответ общеизвестный факт женщина. – Она была очень хорошая, я знала ее. Граф никогда не посещает праздники в городе. А она любила приходить сюда. Всегда дарила подарки всем, смеялась, танцевала. Дети ее очень любили. Но потом забеременела и изменилась очень. Все реже покидала дом, затем и вовсе перестала появляться на людях. После рождения дочери спустя три года она пропала.
– Да, странно. А граф, он любил ее? Или их брак был просто союзом двух людей с положением в обществе?