Скипетр Древних
Шрифт:
Мужчина толкнул её в кресло и навис над ней. Как она ни старалась, ей не удавалось вырваться.
– А теперь, – сказал он, и его рот искривился в усмешке, – дай мне ключ, маленькая девочка.
В этот момент дверь слетела с петель, и в дом ворвался Скалдаггери Плезант.
Мужчина выругался, отпустил Стефани и взмахнул кочергой, но Скалдаггери шагнул вперёд и нанёс ему такой сильный удар, что показалось, у того голова с плеч слетит. Незнакомец упал на пол и попятился, однако сумел подняться, и Скалдаггери
Мужчина бросился на него. Они врезались друг в друга, перекатились через диван, и Скалдаггери потерял свою шляпу. Стефани успела заметить над его шарфом что-то белое.
Они вскочили на ноги, вцепились друг в друга, и от удара солнечные очки Скалдаггери отлетели в другой конец комнаты. Скалдаггери пригнулся, обхватил мужчину за талию и врезал ему бедром. Тот с грохотом упал на пол.
Незнакомец снова выругался, но тут же вспомнил о Стефани и бросился к ней. Она вскочила с кресла, но прежде чем мужчина успел добраться до неё, Скалдаггери ударил его по ногам. Незнакомец ударился подбородком о маленький кофейный столик и завыл от боли.
– Думаешь, сможешь меня остановить? – завопил он, пытаясь встать. Его колени дрожали. – Ты знаешь, кто я?
– Не имею ни малейшего представления, – ответил Скалдаггери.
Мужчина сплюнул кровь и победно улыбнулся.
– Я слышал о тебе. Мой господин о тебе рассказывал, детектив, и тебе придётся сделать что-то большее, чтобы меня остановить.
Скалдаггери пожал плечами, и Стефани с изумлением увидела, как на его ладони появился огненный шар. Он швырнул его, и мужчину охватило пламя. Но вместо того, чтобы завопить от боли, тот откинул голову и расхохотался. Пламя полностью охватило его, но не причинило ему вреда.
– Ещё! – смеялся он. – Давай ещё!
– Как скажешь.
Скалдаггери вытащил из кармана пальто старинный револьвер и выстрелил – ствол слегка дёрнулся в его руке. Пуля попала мужчине в плечо, и он закричал, попытался убежать, но споткнулся. Он с трудом добрался до двери, петляя из стороны в сторону, чтобы избежать ещё одного выстрела: пламя мешало ему видеть, и он несколько раз врезался в стену.
А потом он исчез.
Стефани смотрела на дверь, пытаясь осознать невозможное.
– Что ж, – произнёс Скалдаггери, – такое не каждый день увидишь.
Она повернулась к нему. Когда шляпа слетела у него с головы, волосы слетели вместе с ней. Во время драки Стефани успела разглядеть белоснежную голову и ожидала увидеть лысого альбиноса. Но нет. Теперь, когда на нём не было очков, а шарф размотался, она поняла, что у Скалдаггери не было плоти, не было кожи, глаз и лица.
Вместо головы у него был череп.
Глава 4
Тайная война
Скалдаггери убрал револьвер и вышел в прихожую. Вгляделся в темноту. Убедившись, что поблизости не прячутся люди-факелы, он вернулся обратно и, хмыкнув от напряжения, поднял с земли дверь. Поставил её на место, прислонив к дверной раме, пожал плечами и вернулся в гостиную. Стефани снова уставилась на него.
– Прошу прощения за дверь, – сказал он.
Стефани молчала и не сводила с него глаз.
– Я оплачу её ремонт.
Стефани всё смотрела и смотрела.
– Дверь всё равно хорошая. Крепкая.
Когда Скалдаггери понял, что Стефани не способна ни на что, кроме как разглядывать его, он снова пожал плечами, снял пальто, аккуратно сложил его и повесил на спинку стула. Потом подошёл к разбитому окну и начал собирать осколки стекла.
Теперь, когда Скалдаггери снял пальто, Стефани увидела, насколько он худой. Отлично скроенный костюм висел на нём мешком. Стефани смотрела, как он собирает разбитое стекло, и заметила между рукавом рубашки и перчаткой голую кость. Скалдаггери выпрямился и обернулся к ней.
– Куда выбросить осколки?
– Не знаю, – тихо ответила Стефани. – Вы скелет.
– Верно, – согласился он. – У задней двери Гордон держал бак на колёсиках. Можно выбросить туда?
Стефани кивнула.
– Да, хорошо, – ответила она, глядя, как Скалдаггери уносит из комнаты груду стекла. Она всегда мечтала о чём-то большем, что изменило бы её скучную жизнь, а теперь, когда это, кажется, случилось, понятия не имела, что делать. В голове, соперничая друг с другом, крутилось множество вопросов. Ужасно много вопросов.
Скалдаггери вернулся, и Стефани задала первый:
– Вы нашли бак?
– О да. Он был на своём обычном месте.
– Ладно. – Если бы вопросы были людьми, то сейчас недоумённо смотрели бы на неё. Стефани постаралась собраться с мыслями.
– Ты назвала ему своё имя? – спросил Скалдаггери.
– Что?
– Имя. Ты сказала ему, как тебя зовут?
– Н-нет…
– Хорошо. Если знаешь чьё-то настоящее имя, то обретаешь над человеком власть. Даже одного имени, например, Стефани, было бы достаточно, чтобы сделать это.
– Что сделать?
– Получить контроль над тобой, заставить делать то, что он скажет. Если бы он знал твоё имя и как его использовать, этого бы хватило. Пугает, правда?
– Что происходит? – спросила Стефани. – Кто это был? Чего он хотел? И кто вы?
– Я – это я, – сказал Скалдаггери. Он поднял шляпу с париком и положил их на столик. – А что касается него, я не знаю, кто он, никогда прежде его не видел.
– Вы в него выстрелили.
– Верно.
– И метнули в него огонь.