Скиталец. Часть 2
Шрифт:
— Получается это ты виноват, здоровяк. — флегматично сказал монах сидя на мачте. Ву полюбилось сидеть на верху, спускался он только для сна или тренировки со Скитом. Даже непогода и шторм не могли согнать монаха с мачты.
Северянин не нашел, что на это ответить и плюнув за борт отошел в сторону встав рядом с Фестом. Самый юный член команды просто стоял у борта и смотрел во все глаза. Этого романтика впечатляло все, что он видел. Не все книги учат хорошему. Иногда они превращают своих читателей в романтичных болванов, которые не видят реалий мира
— Уберите оружие и не дергайтесь! — раздался крик с лодки.
— А где нам стоять? — крикнул своим басом Бьёрн.
— Стойте у борта. — последовал ответ.
— А кто вас на корабль запустит? — продолжил задавать вопросы северянин.
— Мы сами поднимемся, нам ваше разрешение не нужно! — раздался тонкий голосок, и резко оборвался громким ударом по шлему. Видимо влез вперёд старшего.
— А руки нам где держать? За головой или по швам прижать? — Бьёрн уже откровенно издевался.
— К борту прижмите! — вновь голос, который начинал командовать.
— А котёнка куда деть? — это уже Скит решил не отказывать себе в веселье. — Эта милаха не хочет спрыгивать с моих рук. — на этот раз с ответом не спешили. Таких вопросов им ещё не задавали.
— Кота можешь на руках оставить! — крикнул главный.
— А как я тогда руки на борт положу? На них же котенок сидит! — спросил Скит.
— Вместе с котом положи! — зло прокричал охранник порта. — Хватит мне идиотские вопросы задавать. Через минуту мы в зайдем на борт вашего корабля и если вся команда не будет стоять у борта, мы не будем разговаривать, а сразу приступим к аресту!
— А мы все не успеем к борту прижаться, — улыбаясь во все зубы крикнул Мор. — У нас человек сорок в трюме связанные, надо минут тридцать, чтобы их донести.
— Аааааааа! — раздался полный ярости крик из лодки. — Всё, вы сами напросились!
В борт вцепились крюки и на корабль в пару мгновений запрыгнуло пять вооруженных человек. Появившись на корабле они замерли, не ожидая увидеть всего пять человек у борта и одного за штурвалом корабля. По взмаху старшего они направили заряженные арбалеты на Скита и его друзей.
— Решили устроить засаду? — задал вопрос красный от злости командир отряда. — Смысла в этом нет. Вас, гнусные пираты, окружила охрана порта, и даже если вы сможете с нами справиться, то вас просто расстреляют с расстояния. Тем более, — он презрительно кинул в сторону разбитого "Отступника", — с этим корытом на привязи вам не сбежать.
— Слышал? — Скит повернулся к пирату за штурвалом, — лучше надо было за кораблем следить, даже на фоне моего разбитого "Отступника" ваш корабль корытом называют. — пират задохнулся от такого оскорбления, и как
— На меня смотри, босяк! — ярился командир охраны порта, — Отвечай коротко и по делу! Это ваш корабль?
— Наш. — коротко ответил Скит, поглаживая кота.
— Где остальная команда?
— В трюме.
— Почему не вышли по приказу?
— Связаны.
— Как связана? Почему вы связали свою команду? — допрашивающий Скита охранник порта был так обескуражен, что даже перестал кричать.
— Это не моя команда.
— А где ваша?
— Вся моя команда на палубе, за исключением парня за штурвалом. Это наш пленник. — Скит начал чесать за ухом урчащую и довольную Азалию.
— Освободить несчастных. — дал команду подчиненному командир. Пират радостно закивал головой, но уловив взгляд Бьёрна в страхе опустил глаза и постарался спрятаться за штурвалом. — А этих пиратов в кандалы. — Стражники опустили арбалеты и направились в сторону Скита и его команды.
— Не спеши Страж. — Скит сделал шаг назад, не подпуская к себе арбалетчика. — Эти люди мои пленники. Захватили мы их в честном бою, так что по закону их жизнями распоряжаемся мы.
— Этот закон не распространяется на пиратов! — крикнул командир охраны.
— Вот пиратам это и скажешь, а мы законопослушные скитальцы. — сделал шаг вперёд Бьёрн.
— А когда это скитальцы, не принадлежащие ни к кому, стали летать под пиратским флагом? — не поверил командир.
— Это не наш корабль, мы его захватили. Наш разбит, потому и пересели на это корыто. — объяснил Скит.
— Пять человек захватили корабль бога Кайзоку? — с недоверием спросил командир охраны порта.
— А до этого ты не сомневался, что пять пиратов могут захватить целый корабль? — ответил тем же Скит. Страж понял, что крыть ему нечем.
— Иди посмотри, кто сидит в трюме. — приказал командир одному из арбалетчиков. — Каждый капитан корабля Кайзоку является его жрецом. Как вы смогли их взять в плен?
— Может он и является жрецом бога Кайзоку, но думать все равно надо. — флегматично произнес Ву, беря в руки свою горлянку. — Вы должны внимательно сравнить армию противника со своей, чтобы знать, где силы избыточны, а где нет. Так говорит Мудрый Хоу Дзи.
— С вами ещё и монах Северного Храма? Я думал их не осталось. — удивился командир.
— Лейтенант Гуин! — из трюма вышел арбалетчик, — там действительно связанные пираты. Я узнал разыскиваемого Сори Шрама.
— Да неужели?! — брови лейтенанта взлетели. — Сори Шрам? Крупная рыба. — лейтенант Гуин повернулся к Бьёрну. — Ты здесь главный?
— Я? — пробасил Бьёрн. — Нет я просто кок на нашем корабле. Наш кэп стоит рядом. — после этих слов Бьёрн толкнул Скита в спину, и тот выбежал вперёд на несколько шагов, стараясь сохранить равновесие. Лейтенант Гуин на мгновение завис от такого заявления, но все же смог взять себя в руки.