Скрытая Империя
Шрифт:
У Сарайн была уйма вопросов, но маленькая Целли перехватила инициативу и без умолку трещала, словно ее старшего брата интересовало буквально все, что она успела проделать за его отсутствие. Пообещав сестренке поговорить с ней позже, Рейнальд с большим достоинством, улыбаясь и вставляя в нужный момент реплики, ответил на бурное ликование – хотя все его внимание было устремлено к Отцу Идриссу и Матери Алексе. На их лицах была написана любовь… и облегчение – из-за того, что он наконец-то вернулся домой.
– Ну, сын мой, – заметил Отец Идрисс, улыбаясь из-под своей черной бороды, – теперь ты готов
– Это правда, я узнал массу нового, – ответил молодой человек, грустно улыбнувшись. – Но мне кажется, что теперь я не знаю еще больше, чем ранее.
– Значит, дорогой мой Рейнальд, – улыбнулась Мать Алекса, целуя сына в щеку, – ты действительно готов стать настоящим правителем.
В этот вечер отец Идрисс созвал семейный праздник, убедив Рейнальда, что он сможет и позже поговорить с другими представителями. Мать Алекса, отец Идрисс и все их дети хотели первыми услышать рассказ о его путешествии.
Это отодвинуло на второй план сообщение о найденном Эстаррой улье. Но Бенето успокоил ее, сказав, что для этой новости еще настанет свое время.
За бифштексами из личинок, сдобным хлебом с ароматом плоских орехов и набором любимых сладостей Рейнальда на десерт, все слушали рассказ вернувшегося из путешествия будущего правителя. Сарайн приложила все силы, чтобы успокоить Целли и заставить ее внимательно слушать, но та все равно задавала слишком много вопросов.
Рейнальд говорил о виденном с горящими глазами.
– Самое приятное – то, что я установил очень хорошие отношения с илдиранским наследником Джора'хом. – Он повернулся и улыбнулся своему брату Бенето. – И он гарантировал мне, что разрешит нам прислать двух зеленых священников в качестве наших представителей в Миджистре. О, это чудесное место!
– И что же эти священники там будут делать? – поинтересовался заинтригованный Бенето.
– Они получат доступ к «Саге Семи Солнц» – к полному тексту илдиранской эпической поэмы, а не той сжатой версии, которую преподают на Земле, – Рейнальд улыбнулся, представляя, какое оживление эта новость вызовет среди зеленых священников. – Кроме того, что это произведение вызывает расовую гордость у Мудреца-Императора, эта устная история, можно сказать, заменяет илдиранцам религию. Они верят, что являются частью грандиозного замысла, длинной космической истории, которая должна когда-то прийти к своему концу – словно пьеса, написанная великим драматургом.
– Джора'х позволит вам изучить поэму из миллиарда строк, – пообещал Рейнальд, наклонившись к своему брату, – все истории и легенды Илдиранской империи. Говорят, что ни один человек не может прочитать ее до конца, даже если посвятит этому всю свою жизнь.
Бенето, казалось, был в восторге, зная, с какой радостью лес воспримет эту информацию. Он, похоже, надеялся, что чудесные истории отвлекут лес от его нынешних волнений.
– Это будет для леса большим радостным событием. Не каждый день деревья получают доступ к такому количеству информации.
Эстарра внимательно посмотрела сквозь грибковые комнаты на темную тень джунглей, словно ожидала увидеть там, как деревья пляшут от радости. Однако и без этого чуда восторг, написанный на лице Бенето, говорил сам за себя.
– А что ты скажешь о Скитальцах? – поинтересовался
– Сомневаюсь, что ты чего-то от них добился, – кисло заметила Сарайн. – Они наверняка попробовали связать тебя с помощью какого-нибудь брака.
– Не стоит недооценивать Скитальцев, Сарайн, – улыбнулся сестре Рейнальд. – На самом деле это, возможно, наша самая, большая ошибка. Похоже, что они вполне готовы установить с нами более тесные связи. Одна из их лидеров, Ческа Перони, очень этим заинтересовалась.
– Могу поспорить, что им просто нужны наши зеленые священники, – заметила Сарайн.
– В действительности они отклонили мое предложение в отношении зеленых священников. – Рейнальд был очень доволен тем удивлением, которое вызвало это сообщение у сестры. – Скитальцы предпочитают надежно хранить свои секреты и не хотят присутствия чужих.
– Это отличается от всего, что мы обычно слышим, – задумчиво заметил отец Идрисс.
– Полагаю, что мы сможем договориться с ними о прямых поставках экти, минуя посредничество Ганзы. Подумайте только о тех средствах, которые мы на этом сэкономим.
– Подумай, как этим будет недовольна Ганза, – встревожено заметила Сарайн. – Подумай лучше о тех неприятностях и испорченных отношениях, которые за этим последуют, – и при этом учти, что мы потребляем не так уж много экти.
– И все же, – напомнила Мать Алекса, беря с тарелки кусок парной груши, – любой шаг к независимости обязательно принесет выгоду в будущем.
36. РАЙМОНД АГУЭРРА
Когда тошнота от примененного электрошокера прошла, гудение в голове у Раймонда скрыло тот факт, что он лежит в теплой бархатной постели. К нему медленно возвращалось сознание, и он почувствовал, что словно висит в воздухе. Его тело покоилось среди атласных простыней, лежащих на удобном, наполненном студенистой массой матрасе. Пальцы были скрючены, ноги сводила судорога.
Он открыл глаза, и поток яркого света ударами молота болезненно отозвался у него в голове. Он застонал, но услышал лишь слабый вздох. Последнее, что он помнил – светловолосый мужчина, который угрожал ему электрошокером, в то время как профессионального вида помощник подталкивал Раймонда к безликому автомобилю.
Его похитили!
Стараясь побороть подступающую тошноту, Раймонд сел. Кто-то привез его сюда. Была ли это группа извращенцев, занимающихся похищением молодых людей, или же они охотились именно за ним? С чего бы их мог заинтересовать бедный парнишка без всяких перспектив на будущее, живущий в семье, которая с трудом сводит концы с концами?
Его семья! Теперь он вспомнил охваченные пламенем развалины своего жилого комплекса, линию ограждения и полицейских, пожарные команды и их вертолеты, которые заливали обильной, пеной дымящиеся развалины.
Внутри не осталось ничего, кроме зубных протезов.
Когда оглушительная музыка оркестра нервных окончаний успокоилась до умеренного гула, он снова попробовал открыть глаза и осмотрелся. Он лежал в небольшой комнатке без окон. На стенах были прекрасные обои, по углам стояли изящные вазы. Бассейн с журчащей водой издавал нежную мелодию.