Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Мне приснился дурной сон, — признался мальчик. — Я искал вас, но вас нигде не было.

— Извини. Я гуляла в саду, — объяснила гувернантка.

— Почему вы вся мокрая? — поинтересовался! Эндрю.

— Я… я упала в колодец. Ужасно глупо, правда? — спросила Мэгги. Она надеялась, что Эндрю не заметит, до какой степени она расстроена.

Эндрю побледнел:

— Вы упали? Как вы могли упасть в колодец? Совершенно непонятно.

— Собственно, все это легко объяснить, — успокоила его Мэгги. — Мне пришло в голову заглянуть в колодец, и я увидела там что-то блестящее. Потянулась за этой вещью, слишком сильно перегнулась и наполовину провалилась, но сразу же сумела выбраться назад. И нашла вот что, — добавила она. Мэгги показала Эндрю колечко: ей было интересно, как он поведет себя.

Глаза Эндрю наполнились страхом.

— Что такое, Эндрю? — допытывалась Мэгги. — Это всего лишь кольцо Гаррета.

Эндрю издал тихий стон.

Мэгги почувствовала, что у нее сжалось все внутри. Однако ей необходимо было узнать правду.

— Что-то случилось около колодца, правда? — спросила Мэгги. — Ты можешь все мне рассказать.

— Именно там он ее убил. Это там Гаррет убил нашу маму! — выкрикнул Эндрю.

Глава 27

— Что? Ах, Эндрю! Что там произошло? — вскричала Мэгги.

— Он очень рассердился на маму, — проговорил Эндрю, утирая носик тыльной стороной ладони. — Он считал, что я ее любимчик.

Синие глаза Эндрю наполнились слезами. Он медленно кивнул, и несколько слезинок скатилось по его круглым щекам.

— Понимаете? — сказал он. — Это моя вина.

— Ну что ты, Эндрю, это не так. — Мэгги подумала о Генриетте. О ненависти Генриетты к Мэгги.

— Эндрю, послушай меня. Это очень важно. Ты никогда не должен винить себя из-за ревности твоего брата, — спокойно проговорила Мэгги. — Ревность — страшная болезнь. Это отвратительная черта Гаррета, но ты в этом не виноват. Теперь, пожалуйста, расскажи мне, что произошло.

— Я и так уже сказал слишком много.

— Расскажи, Эндрю.

— Я не должен был вам ничего говорить, — набросился на гувернантку Эндрю. — Пожалуйста, мисс Томас, пообещайте мне: что бы ни случилось, вы не скажете папе. Видите ли, папа поверил Гаррету, когда он сказал, что у колодца произошел несчастный случай. Если он узнает правду, то не перенесет этого.

— Несчастный случай?

— Да. Понимаете… — Эндрю заговорил тише. — Гаррет сказал маме, что уронил в колодец кольцо. А когда она попыталась выудить его, братец…

Эндрю опустил голову. Он не мог продолжать.

— Он столкнул ее туда? — закончила Мэгги вместо него.

Эндрю не ответил. Да в этом и не было надобности. Мэгги повернулась к окну.

Сегодня у колодца она почувствовала, как две ручонки пихнули ее… точно так же, как, должно быть, и миссис Мельбурн, когда умирала.

— А после того как она упала, — спросила Мэгги, — после того, как Гаррет спихнул ее в колодец, что случилось с телом вашей несчастной матушки?

— Папа и мистер Сквайэрс вытащили ее из колодца. Она была… она еще не умерла. — Эндрю всхлипнул. — Пришел… приехал доктор. Она была очень больна. Они отнесли ее в комнату в башне. Там она и умерла.

У Мэгги возник вопрос:

— Откуда ты все это знаешь, Эндрю? О Гаррете и твоей маме? Ты… ты видел, как он это сделал?

Мальчик отрицательно покачал головой.

— Тогда откуда же?

Эндрю не ответил.

— Откуда, Эндрю?

— Прошу вас, мисс Томас. Мне не хочется говорить. Вы мне не поверите.

— Эндрю.

Мальчик долго молчал. Он смотрел на руки, сложенные на коленях. Когда он снова заговорил, то словно обращался к своим рукам, а не ней:

— Мама рассказала мне, что он утопил ее. Помните, я объяснял, что иногда поднимаюсь в башню, чтобы поговорить с ней. В той комнате, мисс Томас, заперт… заперт дух моей мамы. Она плачет каждую ночь. Я просто притворялся, будто это я.

— Ты прав, Эндрю, я этому не верю, — мягко ответила Мэгги. — Возможно, то, что ты делаешь, и известно твоей матушке… но как ангелу на небесах, — добавила она.

— Нет! — настаивал Эндрю. — Она заперта в башенной комнате и хочет выйти оттуда. Ей хочется отомстить Гаррету. Она хочет погубить его.

— Знаешь, что я думаю? — сказала Мэгги. — Я думаю, что, когда твой папа вернется, нам всем вместе следует подняться в ту комнату и самим посмотреть, что там такое.

Эндрю вскочил на ноги:

— Если мы когда-нибудь отопрем ту дверь, мама найдет Гаррета и убьет его. Потому-то папа и держит ее закрытой. Он никому не скажет, где хранит ключ.

— Папа считает, что лестница опасна, — объяснила Мэгги, пытаясь успокоить мальчика, — Вероятно, поэтому он держит комнату на замке… чтобы никто туда не поднимался. Завтра мы его спросим. А теперь давай-ка снова уложим тебя в постельку.

Эндрю схватил ее за руку:

— Мисс Томас?

— Да?

— Я боюсь.

— Гаррета?

Эндрю кивнул:

— Он так сердится на меня. Иногда я боюсь, что он меня тоже убьет.

— Понятно. Не бойся. Я тебя защищу. — Мэгги отвела его обратно в комнату. — Когда я захлопну дверь, то хочу, чтобы ты запер ее за мной. И не отпирай, пока я тебе не скажу. Я приду за тобой утром. А завтра ни на шаг не отойду от тебя. Не беспокойся. А теперь отдохни немного.

Закрыв дверь и услышав, как Эндрю повернул ключ в замке, Мэгги привалилась к стене. Она чувствовала себя так, словно все физические и душевные силы покинули ее.

"Но самое худшее, наконец, позади", — сказала себе девушка.

Наконец-то она добралась до правды, чудовищной правды.

Гаррет убил собственную мать. Мистера Мельбурна необходимо будет убедить в этом во что бы то ни стало. Это ее обязанность перед Эндрю. Мальчик никогда не будет чувствовать себя в безопасности, покуда живет под одной крышей с Гарретом.

Мэгги отошла от двери Эндрю. Одна, последняя ночь, уговаривала она себя, медленно направляясь по коридору к своей комнате. А потом все это закончится.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Большая Гонка

Кораблев Родион
16. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Большая Гонка

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Сумеречный Стрелок 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 4

Неудержимый. Книга XV

Боярский Андрей
15. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XV

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн