Скверная девчонка
Шрифт:
– Прекрати. У тебя просто не было выбора.
Педро прав. В который раз Гейбриел уступил отцу.
Но сейчас размышлять об этом времени нет. Нужно сосредоточиться на выпуске «Пика дьявола». А тут еще проклятая презентация, которая скоро доведет его до ручки.
Теперь при каждом взгляде на рабочий стол картина недавних событий ярко представала перед глазами Гейбриела. Образ Алекс постоянно маячил перед ним. Она заставляет его терять голову, забывать обо всем и думать только о ней.
Но ведь она сама остановила его.
Трудно представить, но
Дария похитила его сердце в ту самую ночь, когда они познакомились на коктейльной вечеринке. Гейба привлекли ее длинные светлые волосы, яркие голубые глаза с задорными искорками и безудержная страсть к нему самому. Она находилась в самом начале своей карьеры, но уже делала большие успехи. В разгар вечеринки Дария прошептала ему на ухо что-то немыслимо сексуальное, и уже через несколько часов они оказались в постели. Они провели вместе ту ночь, как, впрочем, и все остальные ночи на протяжении восьми месяцев. Она переехала в Сан-Франциско, и пошли слухи, что завидный холостяк Гейбриел де Кампо наконец-то пойман за хвост прыткой блондинкой. Гейб влюбился в нее, как безрассудный желторотый юнец.
То была большая ошибка. Наверное, он должен был это предвидеть. Честолюбивая женщина не отказалась бы ради жизни с простым виноделом от стремительного и триумфального восхождения по карьерной лестнице. Как можно было не заметить растущую холодность в их отношениях? Но Гейб ничего не видел. Он был ослеплен любовью. Ее прощальная записка раздавила в нем веру в искренние отношения, раздавила так же легко, как выдавливается сок из винограда.
Гейб не пытался ей позвонить. Не пытался ее вернуть. Потому что с того момента перестал верить в любовь. Брак его родителей мог соперничать по холодности с температурами в Арктике, но ведь они уживались друг с другом. И Гейб решил для себя, что такой вариант брака ему вполне подходит – без любви, зато с удобством и выгодой для каждого партнера.
Он пытался понять, что именно привлекло его в Александре. Нет никаких сомнений, эта женщина его заинтриговала. Она обладала яркой и привлекательной внешностью, но дело не только в этом. Алекс была успешна и даже в какой-то мере опередила Гейба по части карьеры, хоть и не имела высшего образования.
Он не забыл их разговор в винном погребе. Алекс сказала тогда, что была плохой девчонкой. Она, наверное, хотела, чтобы Гейб отвернулся от нее. Вместо этого его интерес к ней разгорелся еще сильнее.
Гейб потер пальцами подбородок. Его необузданная, дикая страсть к Алекс – реальная помеха в работе. Ему страстно хочется завладеть ею, вкусить сладость ее тела. Ему нужно выплеснуть это желание, пока он еще в состоянии себя контролировать.
Может быть, Риккардо прав? Может быть, это именно то, что ему нужно – переспать с какой-нибудь девицей? Ну что ж, это выход.
Гейб взял смартфон и набрал номер одной оперной певицы, которая буквально вешалась ему на шею на вечеринке несколько недель назад. Через пять минут кокетливого разговора она согласилась
Если бы решение всех его проблем было столь простым…
Если бы Алекс могла с легкостью выбросить воспоминания о сцене в кабинете, о том, каким горячим и страстным был Гейб, было бы проще. Но, как она ни старалась, те воспоминания прочно засели у нее в голове. В конце концов Алекс пришла к выводу, что мужчины по природе своей непостоянны. Гейбриел испытывает влечение к ней, это невозможно отрицать, но за рамки дозволенного она не выйдет. Ее карьера не стоит мимолетного романа. Однажды она совершила неосторожный шаг и почти лишилась всего. Больше такое не повторится.
– Ну вот и все, – сказала Сьюзен, сматывая рулетку и поднимаясь. – Наконец-то у меня есть все, что требуется для работы. Давай-ка сбежим отсюда и хорошенько повеселимся.
Алекс улыбнулась:
– Вечер четверга в Напе. Куда здесь ходят люди, чтобы хорошенько повеселиться?
– Есть премилый ресторанчик. Все посещают его по четвергам. К тому же сегодня будет готовить шеф-повар из института кулинарных искусств, а значит, еда будет наивкуснейшая.
Но Алекс покачала головой:
– Я не пойду. Надо подобрать пары для двухсот персон. Я смогу доплестись только до кухни, чтобы попросить Елену приготовить мне ужин.
– Ты должна проветриться. – Сьюзен бросила на нее оценивающий взгляд. – Не обижайся, но выглядишь ты просто чудовищно.
– У нас на носу грандиозное событие. Осталось всего восемь дней, – сухо ответила Алекс. – Речь не идет о том, чтобы хорошо выглядеть. В данный момент это не важно.
Сьюзен положила руку ей на плечо и вкрадчиво произнесла:
– Если я пообещаю помочь тебе с делами завтра, ты выберешься хоть ненадолго? Нам стоит немного развлечься.
Алекс изумленно взглянула на подругу:
– А это хорошая мысль. Ты действительно могла бы мне помочь.
– Чур, ты платишь за напитки, – весело произнесла Сьюзен.
Чувствуя себя узником, сбежавшим из заточения, Алекс заглянула в шкаф. Впервые за долгое время она сняла удобные джинсы и облачилась в кокетливое летнее платье.
– Там есть очень милый бармен, – заявила Сьюзен, когда они садились в машину. – Он тебе точно понравится.
Алекс была уверена, что ей понравится все что угодно, только не очередной список каких-нибудь важных персон или смета фуршета.
В роскошном ресторане стоял веселый гул. За столиками и в баре собрался весь богатый люд Напы. Подругам повезло, так как места у барной стойки быстро освободились. Надо признать, Сьюзен была права насчет бармена. Он действительно оказался очень симпатичным. Высокий блондин со стройной фигурой ловко, почти играючи смешивал изысканные коктейли. Они заказали напитки и заигрывали с барменом. В помещении было жарко, поэтому Алекс сняла свитер и откинулась на спинку высокого стула. Внезапно она заметила Гейбриела, сидящего за столиком со слащавого вида брюнеткой в нескольких футах от них. Разочарование и холод охватили Александру.