СКВОЗНЯЧОК
Шрифт:
– Возможно, но до того, как ею полакомилась моль. Но, вполне придворная, даже: королевская моль. Но теперь она просто великолепна. Смотри! Как ловко я прикрыл все дырки и прорехи на ней этими звёздами из фольги! – ответил старьевщик, поправляя корону на голове и, делая какой-то смешной реверанс перед сыном и продолжил вспоминать:
– А помнишь: ее отдали нам вместе с прочим дворцовым хламом, в том захолустном королевстве, мимо которого мы как раз проезжали в тот день, когда весь королевский дворец подготавливали к ремонту.
Сын
– И выбрасывали тогда все залежалое, старое; и из кладовки, и из тронного зала дворца. И эта, сверкающая на твоей голове корона была отдала нам одной взбалмошной принцессой. Потому что в торжественный день своей коронации, когда она должна была стать настоящей королевой и взойти на престол…
– Да, сынок!!! Та принцесса вместо старинной короны,
передавшейся в ее семье веками по наследству, предпочла надеть на коронацию совершенно новую, выполненную по последней моде корону! – припомнил старьёвщик, передразнивая ту принцессу:
– А эту старинную, та принцесса сочла обычным старьем!
– Как нам повезло! Правда, папа! А этот костюм, папа, он… Он такой! Он – великолепен! Он так красив! Ты выглядишь роскошнее любого короля.
Старьёвщик явно был очень доволен своим королевским костюмом, и с удовольствием вспомнил то, как обрел его:
– А помнишь, сынок, что попал он к нам совсем неожиданно.
–Да, сынок! Да! Еще бы! Конечно, помню! Его отдали тебе бродячие комедианты! Взамен колеса нашей повозки, когда колесо их кареты сломалось по дороге. А наше колесо им подошло. Ах! Как они радовались, что встретили нас тогда вдали от города, и что ты так быстро помог им. Вместо их, сломанного, поставили наше. А как быстро ты потом починил колесо от их красивой кареты, и нам оно подошло.
– Еще бы! Они спешили в город, где должны были дать большое представление во дворце самого бургомистра,
их выступления ожидало множество именитых гостей. – припомнил старьёвщик. Но с нашим-то колесом они,
конечно, успели! Да, так с ним и колесим с тех пор!
Сын старьевщика, улыбнулся, вспоминая те события, и добавил:
– А ты еще не хотел брать этот потрясающий костюм, папа!
Тот комедиант, который отдал его тебе сказал, что играл в нем когда-то самого. Ой, забыл.
– Мексиканского вождя? – подсказал старьевщик сыну.
– Вроде бы…– засомневался сын старьевщика
– А может быть Вавилонского царя? – подтрунивал над ним старьёвщик.
– Кажется – то ли визиря, то ли шах ин шаха. – припоминал сын старьевщика.
–Теперь, сынок, это неважно! Но, знаешь, брать его мне,
действительно, было неловко. Помог я им от души.
Славные ребята, эти комедианты! Попали в беду, а платить нечем. Бывает! Сам знаешь! – ответил ему старьёвщик.
– Да…Бывает! Но они были так рады твоей помощи и хотели отблагодарить тебя. И как уговаривали. Помнишь, папа?
–– Да! Конечно, сынок! Они сказали мне: «Пожалуйста, возьмите! Кто знает, может быть эта груда мишуры, бархата, шелка, парчи, кружев и блесток выручит Вас с сыном в трудную минуту!» И знаешь, сынок, они были правы!
Сегодня это костюм Великого Мага, Повелителя Судьбы…
Сын старьевщика очень обрадовался:
– О! Как хорошо! Папа!
Но вдруг старьёвщик стал серьезным и начал объяснять сыну, что нужно будет сделать:
– И так, сегодня этот костюм будет как нельзя кстати.
А теперь полюбуйся приготовленным и для тебя нарядом! – увидев чудесный костюм, сделанный для него, мальчик воскликнул и от удивления, и от восхищения:
– Конечно, папа, я знаю, что у тебя золотые руки, но сегодня, поверить не могу своим глазам. Из обрывков кружев, из разноцветных лоскутков ты создал такой чудесный наряд.
– Сынок, это костюм ангела с секретом! Да-а-а! Так, что! Беги к реке. Хорошенько искупайся и надевай-ка это одеяние. Тут в рукавах притаилось такое устройство: вот здесь, видишь?
– Да, папа, понял.... Вот эти верёвочки. Вижу.
– Так вот, сын! Если за них вот так подергать, распахнутся два белоснежных крыла. Так что, скорее прыгай в речку! Пора хорошенько искупаться. А главное – помни, что сегодня ты не сын старьевщика! Сегодня ты – наследник великих тайн могущественного мага, владеющего секретами поворотов Судьбы!!! – кричал ему с берега весельчак-старьевщик, плескавшемуся в реке сыну.
Когда сын старьевщика, вышел на берег к отцу, он помог ему нарядиться в этот изумительный костюм. Надевая его, мальчик увидел, что в их повозке множество белых мешочков. Это удивило его и поэтому мальчик спросил у отца:
–Да, этой ночью ты потрудился на славу. И когда ты успел сшить за ночь много белых мешочков с завязками.
О! Да их тут целая повозка! А для чего они, папа?
– Это я тебе объясню по дороге. – ответил старьёвщик сыну, украшая ослика плюмажем и, готовясь в путь.
Утром нового дня библиотекарь Архивариус был так увлечен написанием новой сказки, что не заметил, как вошла его внучка Аделинка. Заметил только, когда она погасила уже не нужную керосиновую лампу. Она с укором покачала головой, сказав ему:
– Дедушка! Ты опять просидел ночь напролет. Новая сказка?
Библиотекарь в ответ прочитал ей только, что написанный им текст внучке, которая слушала его очень увлечённо. Она держала чернильницу, в которую он макал перо, сказав ей: