Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сладкий соблазн
Шрифт:

У Рейфа когда-то тоже была жена. Ему хотелось верить, что Стю повезет больше, но держать пари он бы не осмелился. Если малыш выбрал не ту женщину, кто спасет его, кроме Рейфа?

Судя по свадебным фотографиям, дамочка хороша собой и, по крайней мере, сантиметров на восемь выше своего жениха. Зная Стю, Рейф был уверен, что о брачном контракте братишка не позаботился.

Плита оказалась очень старой, а в духовке едва хватило места для сковороды. После того, как Стю уехал в колледж, кулинарный опыт Рейфа ограничивался интимными ужинами на двоих и последующими завтраками.

Во всех остальных случаях он ел вне дома. Домоседом он никогда не был. Одна из его знакомых называла это защитным механизмом. Она изучала психологию и думала, что раскусила его.

Защитный механизм? Как бы не так! Просто Рейфу нравилась такая жизнь, и он не собирался ее менять. И, черт возьми, он же не одинок, что бы о нем ни говорили! Если ему скучно, достаточно дотянуться до телефона. Что может быть лучше для мужчины? Одно сплошное удовольствие и никаких проблем.

На кухонном подоконнике были выложены в ряд обломки морских раковин. Возможно, это что-то говорит о характере женщины, на которой женился Стю? Что за человек стал бы тащить в дом сломанные ракушки? При такой внешности невеста может оказаться моделью или начинающей актрисой. А Стю говорил, будто она лингвист.

В кухню вошел рыжий длинношерстный котяра с толстой мордой и лохматыми ушами. Рейф окинул его злобным взглядом.

– Даже не думай об этом, приятель, – проворчал он, вывалив индейку в раковину.

– Ерунда! – донесся из гостиной крик попугая.

– Ага, точно, – буркнул Рейф, открыв кран и тщетно пытаясь вспомнить, все ли продукты он закупил. У него болела голова.

Второй попугай издал звук, очень похожий на скрип открывающейся двери, и точно сымитировал щелчок зажигалки. С этого момента все пошло наперекосяк.

Рейф хотел поскорее засунуть сковороду в духовку, прежде чем обзванивать гостиницы в поисках свободного номера. После первой неудачной попытки приготовить праздничный ужин для несчастного мальчика он твердо усвоил, что птицу нужно сначала выпотрошить, а потом уже фаршировать.

– На помощь! Удирай! Засранец, засранец!

– Заткнись, чертяка краснохвостый, или я засуну тебя в духовку вместе с перьями.

Если попугая научила говорить обожаемая женушка Стю, то она гораздо круче, чем выглядит. Мысль о прелестном создании в свадебном платье напомнила Рейфу об еще одной причине, которая погнала его из дома.

В это воскресенье Белл выходит замуж. Длинноногая, сексуальная Белл, одинаково великолепная и в постели, и на теннисном корте. Восемь лет назад они познакомились при спуске яхты на воду и стали любовниками. Белл разделяла его взгляды на жизнь. Если не считать пяти лет, прожитых под одной крышей со Стю, Рейф руководствовался принципом: «Как нажито, так и прожито». «Жизнь – это приключение», – говорил он Белл. Он старался не пробуждать в ней ложных надежд.

И ему, и Белл было далеко за тридцать, и они были совершенно свободны. Рейфа безумно влекло к ее прекрасному телу, а ей пришелся по душе стиль жизни молодого и богатого холостяка. Рейф был щедрым любовником. И оставался таким до того дня, когда Белл неожиданно вспомнила о возрасте. Через полтора месяца она рассталась

с Рейфом, променяв его на обручальное кольцо и «каменную стену» в лице страхового агента. Когда Рейф услышал о ней в последний раз, они уже подыскивали дом неподалеку от хорошей школы.

Рейф желал ей удачи. Но с тех пор, как ему сообщили о готовящейся свадьбе, он не находил себе места. Кончилось тем, что Рейф велел секретарше отправить новобрачным дорогой подарок, расправился с текущими делами и составил план полета на заброшенный остров у побережья Северной Каролины.

В миле от коттеджа Молли пыталась подавить зевок. Они уже несколько часов катались по берегу, и она ненадолго почувствовала себя героиней приключенческого фильма с развевающимися на ветру волосами и сидящим рядом красавцем.

Джеффи не терпел закрытых окон. Он уверял, что чует рыбные косяки за целую милю. Перекрикивая завывания ветра, он рассказывал о строительном бизнесе своего отца, о своей футбольной карьере в средней школе и о гигантском морском окуне, которого выловил пару лет назад. «У него хорошие зубы, – рассеянно думала Молли, – и улыбка приятная». Честно говоря, с ним неплохо, если не обращать внимания на мелочи. Шутки грубоватые, но ведь новая Молли не собирается быть такой скромницей, какой была Молли прежняя.

Проехав остров из конца в конец, Джеффи предложил перекусить в пивнушке Делроя. К этому времени Молли проголодалась настолько, что не смогла устоять. Теперь придется поститься несколько дней, чтобы исправить урон, которые нанесли ее фигуре жареные морские гребешки и картофель-фри.

А затем кто-то включил музыкальный автомат. Как только заиграла музыка, две пары сразу же подхватились и пошли танцевать. Молли наблюдала за ними из угловой кабинки, отстукивая пальцами ритм.

– Эй, идем, давай покажем им, как это делается. – Джеффи встал и потянул ее за руку. Со стороны бара донеслись свист и улюлюканье, и Джеффи дурашливо поклонился, ухмыляясь приятелям.

– Я не… – начала Молли, но он ее перебил.

– Умеешь, пышечка. Все умеют. Просто делай то, что взбредет тебе в голову.

Ей взбрело в голову испариться. И вновь оказаться в своей комнате с книгой в руке. Но это были мысли прежней Молли, а она поклялась себе начать новую жизнь, как только покинет Западную Вирджинию.

Музыка была громкой и быстрой. Даже те, кто не танцевал, раскачивались в такт и притопывали. Было весело, как и предсказывала Салли Энн. Официантка разносила пиво, а все морепродукты подавались в жареном виде. Пока Молли нравилось все, за исключением пива.

Но танцы?

– Я плохо танцую, – шепотом возразила она. И наряд на ней неподходящий. Есть женщины, прямо-таки созданные для узких джинсов и футболок. Как бы Молли ни старалась, ей до них еще далеко.

– Встряхнись, детка. Это все, что тебе нужно.

Молли вышла из кабинки и попыталась «встряхнуться», не тряся при этом своими жировыми отложениями. Музыка представляла собой сплошной ритм почти без мелодии, и ритм этот оказался очень заразительным. Ей уже начало нравиться, когда один из мужчин, сидящих у стойки бара, крикнул:

Поделиться:
Популярные книги

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Мой любимый (не) медведь

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.90
рейтинг книги
Мой любимый (не) медведь

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Жандарм 5

Семин Никита
5. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 5

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Наизнанку

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Наизнанку

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая