Слепая надежда
Шрифт:
— Как и все, — с недоумением отвечает муж.
— Ну... робота вот не удалось, — ощущаю, как горячеют щеки, так и хочется обернуться к Дарсалю.
— Ноэлия, то, что произошло — нонсенс, и я надеюсь, мы все же выясним, что случилось с твоим роботом. Но туман здесь не при чем, уверяю.
Да? А я как вспомню эту огромную непроглядную гору мглы, так сразу холод по позвоночнику. Мне казалось, именно из-за тумана все и произошло. Хотя... так, еще одна заметочка — поискать о приграничных туманах. Императрице ведь уже можно тайны ее
Задумавшись, разглядываю разворачивающееся красочное зрелище. Полуспортивное выступление, очень даже здорово организованное. Яркие одежды, отработанные движения, песня во славу императора. Наконец, раздается сигнал, и на арену вылетают разъяренные бурвали. Так и жду, когда начнут сталкиваться рогами, высекая искры. Будоражаще.
Дарсаль
Соревнование разделено на два отделения. В первом традиционно сражаются ментальщики, а во втором оставшиеся бурвали уже обретают наездников, и проходит обычный турнир.
— Ими кто-то управляет? — шепотом интересуется Ноэлия.
Раздражение в сторону Шарассы, снова волны ревности... или чего-то близкого. Все эмоции четкие, ясные, скрыть не пытается, даже Ивен доволен. Когда уже я заставлю себя смириться с ее чувствами к императору? Не любовью, но ревностью и симпатией. Все надеюсь, что проблески, которые ловлю на себе, что-то значат. Осознавая, насколько это было бы опасно для нее самой. Только и остается стискивать зубы, уплотнять омаа и внимательно осматривать окружающих. Обязанности никто не отменял, безопасность императрицы по-прежнему на мне.
— Ты разве не расспросила шри Беллу? — улыбается Иллариандр. Легкое смущение, Ноэлия беззаботно смеется:
— Не до того было, мы наряды выбирали.
— Ясно, — хмыкает Иллариандр. Не верю, что Ивен не доложил, о чем шел разговор. — Да, сейчас бурвалями управляют ментальщики. Видишь те две будки? — яркое движение в два противоположных конца стадиона. — Вот оттуда. Шри Тера — наша бессменная победительница всех последних игр.
— Она сильная?
Очень. Сколько лет прошло, а до сих пор в голове все сжимается от воспоминаний о ее ледяных, шершавых, муторных проникновениях.
— Одна из самых, — соглашается Иллариандр.
Ноэлия хочет бросить взгляд в сторону Сэма, вижу только порыв, без движения. Сэм никогда не участвует в скачках. Он личный ментальщик императора, у него особые привилегии.
Ноэлия
Зрелище, конечно, красочное — хоть и на любителя. Мощные, в какой-то мере грациозные животные в изукрашенных попонах, полощущиеся на ветру цветные ткани, флаги и украшения, особый бой гулких барабанов. Если бы еще при этом бурвали не сталкивались, не ломали друг другу рога и крупы! Трибуны возбужденно жаждут крови, а у меня нет желания смотреть. И как этим можно управлять? Выглядит очень безжалостно.
Разглядываю резные башенки, выступающие с трибун над стадионом. Почему-то хочется заглянуть в одну из них. Приближения перерыва жду с нетерпением. Жаль, нельзя уйти. Или можно? Решаю не спрашивать, чтобы сразу не нарушать слишком много традиций.
Перерыв тут долгий, на целых полчаса. Видимо, животных в норму приводят, седлают, подлечивают. Вельможи куда-то расходятся, император тоже сообщает, что оставит меня ненадолго. Непроизвольно оглядываюсь в поисках Шарассы и тут же натыкаюсь на ее взгляд. Ну хоть муж без нее ушел, и то радует!
Поднимаюсь, выйти, что ли, и мне пройтись, осмотреться. Шарасса тоже встает — не пойму, то ли так быстро среагировала, то ли и сама собиралась. Пени, болтающая о чем-то с Базиром, посылает вопросительный взгляд. Останавливаю ее своим, пускай дальше болтает.
Шарасса чуть притормаживает у выхода, пропуская меня в светлый холл, по периметру которого стоят несколько Стражей.
— Как вам, эрлара? — неопределенно интересуется с улыбкой. Хм, это она со мной дружеские связи решила установить? Или добивается чего? Словно невзначай смотрит на Дарсаля.
— Замечательно, — отвечаю.
— Начало вашего правления выходит очень... революционным.
Так и тянет тоже оглянуться на личного Стража. Интересно, он объяснит, что она имеет в виду? Пытается похвалить? Или наоборот, предупредить?
Может быть, и надо устанавливать как можно больше дипломатических отношений, в том числе и с бывшими любовницами мужа, но все-таки меня дипломаткой не воспитывали! Не могу я общаться с ней как ни в чем не бывало. Если бы она еще с Валтией не обсуждала меня с самого первого дня! Император это все-таки прошлое. Надеюсь.
— Я всего лишь надела то, в чем привыкла ходить дома, — пожимаю плечами. — Муж не возражает.
Ага, кажется, ее такое обращение по отношению к Иллариандру злит.
— Я вас чем-то обидела, эрлара? — спрашивает вдруг. Теряюсь прямо. Чего это она?
— Что вы, — улыбаюсь. — Конечно, я не слишком люблю сплетни за своей спиной... но обсудить новую императрицу — это святое, понимаю и не стану посягать.
Решительно направляюсь в галерею, проходящую вдоль всех трибун.
— Зря вы не любите сплетни, в них можно узнать много полезного, — долетает вслед. — Правда, Дарсаль?
Смотрю на своего Стража, по-моему, он еще помрачнел, хотя куда уж больше. Кажется, я скучаю по омаа...
— Госпожа предпочитает проверенную информацию, — откликается тот. Улыбаюсь. Спасибо, Дарсаль.
Шарасса за нами не идет, направляется к одной из арок. Какое-то время двигаемся молча, так и хочется спросить, что она имела в виду, что ей вообще от меня нужно? Пытается показать, будто смирилась с отставкой? Только здесь едва ли хоть какая-то изоляция, люди кругом — правда, лишь знатные, для остальных другие галереи ниже ярусами. Но все же не место для разговоров по душам, еще и Слепых полно.