Слепец
Шрифт:
– Дерриотийцы!
– воскликнул Малгори, отрываясь от небольшой подзорной трубы, которую держал в руках.
– Это плохо.
Олек вежливо отобрал у него трубу и тоже осмотрел вражескую колонну. При этом он содрогнулся, но лишь оттого, что был гол по пояс и замерз на легком, прохладном утреннем ветерке.
– Ты не увидел главного… - сказал он, отдавая трубу и поворачиваясь, чтобы уйти. Король вновь поднес к глазу свой увеличительный прибор и посмотрел на остальную часть отряда. В груди его похолодело, а руки начали подрагивать. Сразу за пешими воинами двигалось нечто невообразимое - широкая платформа, укрытая голубым балдахином с золотистыми узорами. Платформа шагала вперед, плавно переставляя толстые короткие ноги, располагавшиеся у нее на углах. Следом за самодвижущимся балдахином ехали существа устрашающего вида. Они напоминали детские игрушки, продающиеся на базаре, такие же угловатые и уродливые. Тела были прямоугольными, головы квадратными, руки цилиндрическими; кони под ними походили на настоящих не более, чем всадники - на настоящих людей. Солнце отражалось на их выпученных глазах, а шкура сияла ярким белым светом, переливаясь в такт движениям. Король был так растерян, что остальные (обычные люди на обычных конях) не привлекли его внимания.
– Как я ошибался!
– прошептал он.
– Высмеял Галида и теперь чувствую себя болваном. Волшебство… Оно действительно существует по эту сторону Реки!
Страх стиснул грудь, как обручем и захолодил внутренности. Что делать теперь? Позорно
– сказал он себе. Вдруг воодушевление наполнило с такой же силой, с какой недавно овладело отчаяние. Нет, прочь сомнения, он может разбить врага, так как обладает, по меньшей мере, четырехкратным превосходством. Разбить, несмотря ни на какое волшебство. Все смотрели на него, когда он обернулся, полтысячи пар глаз. Они были насторожены, они ждали королевского слова.
– Мы нападаем, - твердо сказал Малгори.
– Их мало, так мало, что мы просто не можем проиграть. Дерриотийцы - хорошие воины, но у всех есть слабые места. Против пустынных обитателей мы учились воевать с детства - с этой стороны никаких трудностей не возникнет. Там есть загадочные твари, явно сотворенные волшебством. Я поглядел на них и мне показалось, что они настолько несуразны, что если их как следует ткнуть мечом, они просто рассыплются. В любом случае, никакое волшебство не устоит против крепкого меча и сильной руки!!
Он слышал свой твердый голос и чувствовал, что страх окончательно ушел, уступив место веселью и уверенности в себе.
– Сейчас крестьяне, скрываясь в траве, благо здесь ее еще не выкосили, выйдут из леса и начнут атаку. Я не приказываю вам биться до последней капли крови, нет, вы должны просто отвлечь внимание врага на то время, которое нужно моим воинам, чтобы выстроиться на опушке и приблизиться к колонне вплотную. Идите.
Он взмахнул рукой. Крестьяне неуверенно, испуганно озираясь, стали выходить из толпы, собираясь в маленькие кучки. Они оглядывались, обращая на короля десятки взглядов, похожих на взгляды овец у ворот скотобойни. Малгори смотрел на них, стараясь излучать уверенность и силу, а не жалость, до тех пор, пока они, все так же маленькими группками, не сделали первые робкие шаги на пугающую пустоту луга. Потом, подгоняемые страхом, они заторопились.
– Я бы сказал, что они летят, как на крыльях, если бы они не ковыляли, как больные куры, - кисло заметил Олек.
– Замолчи.
– Как хочешь. Но что делать нам? Бежать следом?
– Я сам убью тебя, если ты не сменишь тон!
– прошипел Малгори. Олек удивленно покосился на него.
– Что случилось? В последние дни ты стал очень раздражителен.
– Хватит болтать. Лучше садись на коня… нет, помоги мне одеть броню.
– И это все, что ты хотел мне сказать? Мы ведь, вполне возможно, сейчас погибнем - или ты, или я, или оба вместе. Надеешься встретиться в заоблачной выси?
Малгори поколебался.
– Ты… не лезь на рожон. Я очень опечалюсь, если с тобой что-то случится. Будь осторожен.
Олек звонко рассмеялся.
– Как раз это ты мог и не говорить - сейчас ты походил на мою бабушку! Но я не умею быть осторожным.
Надев на короля панцирь, он отбежал, чтобы вскочить на белого, в черных чулках коня. Малгори заговорил громко, чтобы его слышали все воины.
– Слушайте!! Мы двинемся следом за крестьянами, и нас будет ровно триста. Две сотни впереди, вытянувшись в линию, а сто чуть позади, на флангах. Врагов так мало, что они не смогут организовать оборону по всему фронту. Мы окружим их и сокрушим с тыла. Сто человек останутся в резерве, с тысячником во главе. Таккор, следи за битвой. Когда они побегут, ты станешь их преследовать. Ни один не должен уйти!! Берите их живыми. Это - все. Выезжайте из леса и стройтесь.
На лугу крестьяне пробежали треть нужного расстояния и уже были замечены. Вражеские порядки смешались в кучу, вздыбив большое облако пыли и почти укрывшись за ним. Малгори хорошо видел это, находясь в середине передней шеренги своих воинов. Олек расположился ближе к левому краю, и даже издали было хорошо различимо хищное выражение на его лице - словно волк, высматривающий жертву в стаде диких свиней. Король надел шлем, тяжелый и неудобный, маска которого давила на нос и уменьшала обзор, проверил ремни, стягивающие панцирь, поножи и наплечники. Дебол разъяренно крутил головой, на которую была надета кожаная броня, усеянная металлическими заклепками. Во всем строю сотни воинов и их коней делали примерно то же самое.
Крестьяне, превратившиеся теперь в фигурки высотой в ладонь, приблизились к врагу. Их уже ждали, застыв без движения, строгие боевые порядки. Цепочка из тридцати дерриотийцев с легкими луками была выстроена перед основными силами, ощетинившимися с трех сторон копьями. Это был строй "скобы", так любимый воинами из степей, которым держать оборону приходилось чаще, чем нападать. Сорок человек, в две шеренги, занимали фронт, по двадцать пристроилось к ним с каждого фланга, а еще тридцать остались внутри, в резерве, готовые прийти на помощь товарищам в любом месте. Позади "скобы" остался балдахин, окруженный металлическими всадниками и двумя десятками воинов в белых накидках. Все они ждали, когда можно будет начать убивать. Убийство было будничной работой наемников из Дерриоты, и они улыбались друг другу, натягивая на рога луков тетиву и выбирая стрелы, которым суждено отправиться в полет первыми. Копья лежали у их ног, на земле, треугольные щиты воткнуты нижним краем в жирный чернозем…
Крестьяне, закрывающиеся своими крышками от кадок, подбегали к ним ближе и ближе. Дерриотиец с пучком перьев на верхушке шлема, быстро выдохнул воздух и первым отпустил стрелу, громко взвизгнувшую на тетиве и умчавшуюся прочь. Один из крестьян вскрикнул: оперенное древко торчало из его правого глаза. Он выгнулся всем телом и рухнул в траву - первая жертва в этой битве. Остальные дерриотийцы дружно выстрелили, наполнив воздух визгливым, наводящим ужас пением стрел. На крестьян, со страхом озиравшихся на первый труп и замедливших свой бег, летело маленькое смертоносное облако. Расстояние было еще слишком большим, и не все воины могли похвастаться меткостью вождя. Стрелы втыкались в землю, сбивали с голов кожаные шапки, трепетали, попав в щиты и не сумев их пробить. Несколько угодили в руки и ноги крестьян, по большей части, нанеся им царапины. Лишь один упал с пронзенным горлом. Но все остальные были напуганы, и каждый считал, что он умрет следующим. Они еще раз замедлили свой бег, упуская последний шанс достать лучников в отчаянном броске. Дерриотийцы, не задерживаясь, вновь натянули тетиву своих луков, прицелились и выстрелили. Упали еще несколько человек, над лугом разнеслись вопли. Раненые кричали от боли, живые от страха или для того, чтобы обрести потерянную уверенность. На мгновение крестьяне - по крайней мере, некоторые из них - разъярились, почувствовав желание убивать, убивать из страха быть убитыми, и ринулись вперед, делая огромные шаги и забыв о щитах. Дерриотийцы, все также не спеша, натягивали луки, хоть и слышали уже тяжелое дыхание приближающихся врагов. Вновь запели стрелы, только теперь почти все три десятка попали в цель. Люди падали, пораженные в глаза, горло, животы и грудь, раненые истошно вопили, кровь выступала из ран, расплываясь бурыми пятнами, хорошо видными на их грязно-белых рубахах. Крестьяне, оставшиеся в живых, снова закричали, теперь от ужаса. Спокойные, недвижные, словно они вросли в землю, лучники медленно натягивали тетиву в третий раз. Крестьяне видели их плавные движение и понимали, что теперь ни одна стерла не пролетит мимо. Каждый из них чувствовал на кончике палочки с железным наконечником свою собственную смерть и понимал, что спрятаться от нее негде. Их ужас быстро стал паническим, заполонив разум, захватив под контроль тела. Крестьяне развернулись и бросились прочь. Спокойные степняки не спеша выбирали мишени среди прыгающих впереди спин и звенели спускаемой тетивой, теперь уже не все разом, а беспорядочно. Их стрелы пронзали воздух серыми молниями, толкали тела и бросали их на землю, на мягкую траву, ярко-зеленую и еще пахнущую ночной прохладой, мокрую от росы. Дерриотийцы улыбались всласть - будет о чем рассказать дома, куда они вернутся с тугими кошелями, ведь каждый из них убил двух, трех, а иные - четырех врагов… Однако деланная неторопливость и кровожадность сыграли с ними злую шутку. Белые спины, сильно поредевшие, вдруг исчезли, закрытые строем оскаленных в скачке лошадиных морд и грозных, закованных в доспехи солдат над ними. Они вроде только что скакали вдали, маленькие и не опасные, однако пока степняки увлеклись расстрелом беззащитных крестьян, конница внезапно оказалась рядом - и у лучников осталось время лишь для одного выстрела, потому что надо было еще успеть подхватить копья, надеть щиты и сомкнуть строй. Но даже этого им спокойно сделать не дали. Рядом вдруг раздался вопль. Из травы поднялся человек с огромным топором для рубки деревьев в могучих руках и пятнами крови на рубахе. Ему следовало бы родиться воином, а не крестьянином… Он подпрыгнул к ближайшему дерриотийцу, оторопело опустившему лук, и нанес удар. Лезвие топора рассекло щеку, раскрошило челюсть и застряло в шейных позвонках. Степняк всхлипнул и покачнулся, все еще с ужасом рассматривая рубившего его бородатого человека. Крестьянин замешкался, вытаскивая лезвие из умирающего врага, поэтому соседний воин смог очнуться и в упор пронзить его стрелой. Нападавший охнул, но не упал, а вырвал топор из валящегося навзничь трупа и сделал шаг к обидчику. Сзади в него воткнулась еще одна стрела, тогда он покачнулся и свалился, захлебываясь кровью…
А вокруг уже раздавался оглушительный стук копыт. Только двое всадников упали убитыми, остальные достигли жалкой цепочки лучников и смяли ее в одно мгновение. Кони проскальзывали между не успевшими прицелиться для удара копьями, толкали грудью поднявших щиты воинов. Те падали, а седоки, прижимаясь к бокам лошадей, свешивались с седел и рубили беззащитных врагов мечами. Все было кончено через минуту. Всадники помчались дальше, но их строй поломался. Середина отстала, а края, которые не участвовали в резне, неслись не сбавляя скорости и нацеливались обойти скобу с флангов. Порядки дерриотийцев еще больше сжались, уменьшая фронт обороны: очевидно, они надеялись, что противник собьется в кучу и атака захлебнется сама собой. Передняя шеренга присела на корточки, чтобы задние воины могли стрелять из луков. К топоту копыт сразу прибавилось тонкое ржание раненых лошадей, короткие вскрики падающих из седел конников и грохот доспехов, встретившихся с землей. Центр наступающих несколько смешался, еще более замедлив движение, отчего боевой строй превратился в беспорядочную толпу. Пока кони гарцевали на виду вражеских стрелков, те могли расстреливать их безнаказанно. Однако, некоторые из воинов Малгори не растерялись и нанесли ответный удар. Они доставали из седельных сумок скрепленные тонкими цепочками железные шары - болы. Один из шаров был гладкий, его можно было взять в руку и размахнуться для броска, а второй усеивали шипы. Воины раскручивали снаряды над головами и бросали во вражеские шеренги. К сожалению, не все могли метать болы, и Малгори был в их числе. Его меч уже обагрился кровью убитого врага, жажда новых убийств клокотала в груди, ноги непрестанно сжимали бока Дебола, но во время атаки его оттерли назад кони других, не участвовавших в схватке с лучниками воинов. Из-за мельтешащих впереди всадников, поднимавших тучи густой желтой пыли, король ничего не мог разобрать и потому не знал, какую команду ему следует отдать. Воин рядом с ним вдруг вылетел из седла с торчащей из глаза стрелой, каким-то образом долетевшей сюда сквозь царившую впереди неразбериху. Через мгновение раздался стук и звон оружия - это первые из нападавших все-таки достигли шеренги врагов и схлестнулись с ними. Конница Торбии была приучена на всем скаку перепрыгивать через смертоносные копья обороняющихся дерриотийцев и обрушиваться им на голову, но сейчас они не набрали для этого достаточной скорости. Копья пронзали коней, крушили щиты и панцири седоков. Воин, скакавший перед королем, внезапно провалился вниз, его конь, остановленный ударом копья, рухнул на траву. Дебол всхрапнул и затормозил, когда ему в ноздри ударил запах крови сородича, хлеставшей в пыль, на подмятого крупом седока. Малгори в сотый раз сдавил бока коленями, и его могучий скакун прямо с места взвился в воздух на высоту человеческого роста. Он перепрыгнул мертвую тушу жеребца, копошащегося внизу воина, его сломанное копье, и приземлился прямо на наконечник другого, которое успел подставить дерриотиец из второй шеренги. Однако напор коня был так силен, что копье не смогло остановить его, вырвалось из рук солдата и с треском сломалось. Дрожащий Дебол, жалобно хрипя, свалился и придавил сразу обоих врагов, отчаянно вопящих и закрывающихся щитами. Под хруст конских и человеческих костей Малгори успел вытащить ноги из стремян и развести их в стороны. Он вскочил на землю рядом с бьющимся в агонии Деболом и раздавленным им врагом. Второй смог-таки отделаться толчком морды в щит, и только отшатнулся назад. Последняя услуга, оказанная конем - у врага не было времени броситься на Малгори, пока тот не смог крепко встать на ноги. Теперь дерриотиец пятился и с прищуром смотрел на короля из-под края шлема. Малгори, выставив вперед свой щит, первым нанес удар. Меч зазвенел и скользнул по бронзовой окантовке вражеского щита. Дерриотиец тоже проверил прочность защиты своего противника и немного отступил. Вокруг все заволокло густое облако пыли, и казалось, будто они остались тут одни… Хотя нет, пусть ничего не видно, зато слышно прекрасно - звон скрещивающегося оружия, топот коней, вопли умирающих и раненых. Малгори несколько раз незамысловато атаковал врага, втягивая его в размеренный обмен ударами и блоками. Житель пустыни, все так же спокойно щурясь в щелочке между верхним краем щита и нижней кромкой шлема, наносил ответные удары, не открываясь, ловко меняя позиции и неотрывно следя за противником. Очередной его удар король принял на щит, заскрипевший от полученной раны, а когда меч дерриотийца пошел назад, Малгори быстро ударил по нему, чуть снизу, так, что рука степняка ушла далеко вверх. Держа меч над головой, Малгори присел и вытянул нижний конец щита вперед, толкнув им противника в голень. Нечестный прием, но у них тут не рыцарская дуэль. Дерриотиец потерял равновесие, отведя левую руку в сторону. Король быстро прыгнул вперед, погружая острие меча в открывшийся живот. Теперь глаза степняка широко раскрылись, выпуская из себя жизнь пополам - нет, не с болью, с удивлением. Меч вылетел из ослабевшей руки и упал в пыль. Дерриотиец, еще живой, медленно прижал ладони к текшей из раны крови, будто пытаясь ее остановить, но она свободно струилась, нисколько не задерживаемая судорожно скрюченными пальцами. С побелевшим лицом умирающий враг упал на колени. Губы его задрожали. Малгори, смотревший ему в глаза, как завороженный, опомнился и потянул меч наружу. Край заскрежетал о низ легкого панциря, закрывавшего грудь, и король повернул его, превращая живот степняка в одну огромную рану. Лицо несчастного перекосило от дикой боли. Со стоном он сделал свой последний вздох и свалился замертво. Черная кровь струилась по лезвию меча и капала в пыльную траву, превращаясь на ней серые комочки грязи.