Слепой мир
Шрифт:
Если бы он организовал совместные действия обоих Уровней и направил борьбу за выживание вместо того, чтобы играть в эту глупую игру, все было бы по-другому. Может быть, он мог бы надеяться на нормальную жизнь в объединении с Деллой… Может быть, он даже не замечал бы, что она — Другая!
Но теперь это все в прошлом. Сейчас он пленник в мире, который, как он надеялся, даст ключ в его никчемных поисках Света. А сами реактисты оказались бессильными пленниками чудовищ, которые безраздельно владычествуют
Джед резко оттолкнул сосуд с едой и провел рукой по волосам. Снаружи доносились звуки лихорадочной деятельности: громкие разговоры, крики детей и в некотором отдалении — грохот нагромождаемых друг на друга скал, которыми люди старались перекрыть проход. Он невольно отметил, что этот грохот служит великолепным источником эхо.
Но больше всего Джеда удручало то, что он не мог обнаружить в этом Мире ничего особенного — ничего, что могло бы оправдать его появление здесь в поисках Света и Тьмы.
Среди ближайших к хижине отзвуков он распознал голос Деллы, доносящийся из соседней хижины. Девушка явно была счастлива, оживлена и перескакивала в разговоре с одной темы на другую; он слышал также возбужденные голоса других женщин. Обрывки слов, доносящиеся до него, помогли понять, что Делла быстро нашла среди реактистов своих родственников.
Откинулся занавес, и вошел Моган. Его массивная фигура, обозначаемая редкими эхо, грубо нарушила тишину хижины.
Глава реактистов, знаком велев Джеду следовать за собой, произнес:
— Пора прореактировать, действительно ли вы один из наших.
С наигранной беззаботностью Джед улыбнулся и вышел из хижины. Они с Моганом пошли вдоль ряда жилищ, где к ним присоединилось еще несколько реактистов, после чего вышли на широкое открытое пространство.
Моган остановился.
— Сейчас мы немного поборемся, вы и я. Наверное, это будет лучшим способом обнаружить, реактируете ли вы на самом деле, как вам кажется? — спросил он, протягивая к Джеду руки.
Джед слышал мощь и силу этих рук, вполне соответствовавших всему облику вождя.
— Ну конечно же, — ответил он решительно.
Только незаметный оттенок в его голосе заставлял почувствовать полную абсурдность происходящего. Внезапно кто-то из толпы вышел к ним, и Джед узнал Деллу. Девушка подошла еще ближе, ее неровное дыхание выдавало страшное беспокойство.
— Готовы? — спросил Моган.
Джед постарался собрать все свое самообладание.
— Готов, — ответил он.
Но, по-видимому, глава реактистов подготовился еще не до конца.
— Оульсон! — крикнул он кому-то в группе людей, работавших недалеко от входа. — Мне нужна полнейшая тишина! — Повернувшись к собравшейся толпе зевак, он добавил: — Ни единого звука, понятно?
Чтобы скрыть отчаяние, Джед саркастически
— Вы забываете, что есть еще и запахи! — а про себя подумал с облегчением, что Моган забыл про шум водопада, который, слава Свету, прекратить было невозможно.
— О, приготовления еще не закончены! — возразил, смеясь, Моган.
Несколько реактистов взяли Джеда за плечи и за руки, а еще один запрокинул ему голову и откинул назад волосы. Потом уши и ноздри заткнули тампонами из какого-то влажного вещества — глины или, скорее, влажной земли.
Оказавшись в мире без запахов и звуков, Джед поднес руки к лицу. Но, прежде чем он успел вынуть из ушей затычки, Моган могучим рывком вздернул его на воздух, ухватив за шею, и с силой бросил на землю. Полностью дезориентированный, лишенный звуков и запахов, которые бы помогли ему, Джед встал на ноги и ударил кулаком в пустоту, потеряв от промаха равновесие. Он расслышал слабый смех, донесшийся сквозь глину в ушах, но звуки были слишком неясны, чтобы определить, где находится Моган.
Выставив вперед кулаки, Джед пошел было в атаку, но через мгновение удар в голову снова поверг его на землю. Попытавшись встать, он получил такой удар в лицо, что, казалось, голова разлетится на куски. Следующий удар был еще более сокрушительным: потеряв сознание, Джед лишился каких бы то ни было ощущений.
Но вот он почувствовал холод воды, которую лили на его разбитое лицо, и приподнялся на локтях. Из одного уха пробка вылетела, так что Джед смог услышать кружок людей, которые с угрожающим видом реактировали его. И сразу же Джед распознал затерянные в гуле толпы голоса Деллы и Могана.
— Конечно же, я знала, что он не реактист! — повторила девушка.
Голосом, полным гнева, Моган напомнил:
— И тем не менее вы привели его сюда.
— Это он меня привел! — сказала она с презрительным смешком. — Одна я бы сюда никогда не добралась. А для этого мне необходимо было делать вид, что я принимаю его за реактиста.
— Но почему вы сразу не сказали всю правду?
— Чтобы он уничтожил меня еще до того, как вы смогли бы ему помешать? Во всяком случае, я знала, что это рано или поздно откроется.
Джед грустно поник головой, вспомнив предупреждения Лea и собственные сомнения по поводу искренности Деллы. Если бы он мог слышать дальше кончика своего уха, то давно бы понял, что она просто использовала его как сопровождение и охрану в путешествии.
Он хотел было встать, но кто-то помешал ему, поставив ногу на его плечо.
— И чего же он хочет? — спросил Моган у девушки.
— Точно я не знаю. Он что-то ищет и думает, что найдет это здесь.
— Ищет — что?