Чтение онлайн

на главную

Жанры

Слеза богов Крондора
Шрифт:

Джеймс замешкался на мгновение, но потом нагнал ее.

— Ты пошлешь весточку своему деду? — спросил он.

— Конечно. Возможно, этот Кроулер — кешианец, а то, что происходит здесь, в Крондоре, — лишь одно из звеньев цепи. Ясно одно — дедушка в большой опасности.

— Теперь эта проблема касается и принца, — заметил Джеймс.

— О! — Джазара уставилась на сквайра. — Думаешь, он не захочет предупредить моего деда?

— Не в том дело. — Джеймс легонько коснулся ее плеча. — Просто теперь это…

— Политическая

проблема, — закончила она.

— Что-то вроде.

Тем временем они повернули за угол.

— Не думаю, — продолжал Джеймс, — что возникнут проблемы с тем, чтобы сообщить об этом открытии твоему двоюродному деду, однако Арута может попросить тебя не разглашать некоторые факты. Например, то, как ты получила эту информацию.

Джазара слегка улыбнулась.

— Или то, что нам известно о Юсуфе, — что он будто бы работал на Великий Кеш?

— Ну да, — ухмыльнулся Джеймс.

Некоторое время они шли молча. Потом Джазара добавила:

— Наверное, лучше просто сказать, что, расследуя дело о нелегальной работорговле, мы случайно раскрыли заговор, имевший целью убить меня и обвинить в этом моего двоюродного деда, чтобы сместить его с поста правителя Джал-Пура.

— Ты просто читаешь мои мысли.

— Не удивляйся, мой друг, — засмеялась Джазара. — Политика — вторая натура для кешианских дворян, не рожденных от истинной крови.

— Я слышал этот термин пару раз, — нахмурился Джеймс, — однако, признаюсь, не понимаю, что он означает.

Они вышли на улицу, ведущую прямо к дворцу.

— Тогда тебе нужно посетить Кеш и двор императрицы, — ответила Джазара. — Я могу многое рассказать тебе о Кеше, но это бессмысленно, пока ты не увидишь всего собственными глазами. Например, кешианцев истинной крови, тех, чьи предки первыми охотились на львов на равнинах вокруг Оверн-Дипа. Словами их не описать.

В ее словах вдруг прозвучала то ли ирония, то ли горечь, и Джеймс решил не продолжать этот разговор. Они пересекли Купеческий квартал и подошли к дворцовым воротам. Джазара обратила внимание на большое здание напротив, возле которого виднелся одинокий стражник.

— Владение ишапианцев?

Джеймс внимательно посмотрел на крепкого человека, неподвижно стоявшего на посту. На его поясе висел смертоносный боевой молот.

— Да, но я не представляю, что там внутри.

Джазара хитро улыбнулась и лукаво подмигнула Джеймсу:

— Неужели в Крондоре может происходить что-то, о чем ты не знаешь?

Джеймс улыбнулся в ответ.

— Я хотел сказать, что я не представляю, что внутри… пока.

При их приближении стражники у дворцовых ворот вытянулись по команде «смирно».

— Добро пожаловать, сквайр, — сказал старший стражник. — Вы все-таки нашли нашего нового мага?

Джеймс кивнул.

— Джентльмены, разрешите представить вам Джазару, придворного мага Крондора.

Услышав это, один из стражников уставился на Джазару.

— О боги! — внезапно воскликнул он.

— Ты хотел что-то сказать? — спросил Джеймс.

— Прошу простить меня, — покраснел молодой охранник, — но… кешианка? При дворе нашего принца?

— Не тревожьтесь, — сказал Джеймс, переводя взгляд с одного стражника на другого. — Я принимал присягу и клялся в верности Аруте. Ваш принц — мой лорд, и, как и вы, я отдам за него жизнь.

Старший стражник посмотрел на погорячившегося солдата, и его взгляд говорил о том, что провинившегося ждет серьезный разговор.

— Прошу нас простить, миледи, — обратился он к волшебнице. — Для нас большая честь видеть вас в Крондоре.

— Благодарю вас, сэр, — ответила Джазара и прошла в ворота.

Джеймс последовал за ней, и, когда ворота за ними закрылись, мягко сказал:

— Ты должна их простить. Для них естественно настороженное отношение к инородцам.

— Ты хотел сказать, к кешианцам? Ладно, забудь об этом. Мы бы так же подозрительно отнеслись к магу из Крондора при дворе императрицы, благословенно будь ее имя. Когда мастер Паг предложил мне эту должность, он очень четко объяснил, что мое назначение — это не политический шаг.

Джеймс улыбнулся. При дворе ничто не могло быть вне политики, однако ему пришлась по душе некоторая наивность Джазары. Он бросил взгляд на молодую женщину и понял, что она нравится ему все больше. Самым галантным тоном он произнес:

— Женщина вашей красоты и ума определенно не вызовет недоверия. Лично я уже чувствую к вам глубочайшее доверие.

Она улыбнулась и, оглядев его скептически, ответила:

— Ваш комплимент принят, сквайр, однако не рассчитывайте на многое. Уверена, что ваш принц огорчится, если мне придется превратить вас в лягушку.

— Он не будет и вполовину так расстроен, как я, — рассмеялся Джеймс. — Прости мне мою дерзость, Джазара, и добро пожаловать в Крондор.

Они остановились у главного входа в замок, где их ожидал паж.

— Этот мальчик проводит тебя в покои и позаботится обо всем необходимом. — Джеймс взглянул на небо. — До рассвета два часа. Я должен явиться к принцу через час после того, как он позавтракает с семьей. Я пришлю кого-нибудь за тобой и представлю тебя при дворе.

— Спасибо, сквайр.

Джазара развернулась и поднялась по дворцовым ступеням к дверям. Джеймс посмотрел ей вслед, еще раз убедившись, что даже походная одежда не портила ее прекрасной фигуры. Направившись в собственные покои, он пробормотал себе под нос:

— У Уильяма отличный вкус.

Но к тому времени, как он подошел к калитке, за которой начиналась тропинка, ведущая к входу для слуг, он уже размышлял не об экзотических красавицах из отдаленных земель, а о более насущных и неприятных проблемах: например, о том, кто такой Кроулер и почему он так усердно пытается втянуть Королевство в войну.

Поделиться:
Популярные книги

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Титан империи 6

Артемов Александр Александрович
6. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 6

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор