Слезы огня
Шрифт:
– Госпожа волшебница?
Возле кареты нетерпеливо переминался с ноги на ногу белобрысый советник.
– Что с ней будет?
– понизив голос, спросил он и для наглядности указал на окошко экипажа.
– Отвезем в ближайший город, а оттуда её телепортируют на Эсмеральду.
– Куда?
– не понял явно не сведущий в географии парень.
– На остров магов в Теплом море.
– А-а, - с видом знатока протянул советник.
– Ну а дальше-то что? Её казнят? Голову отрубят? Кол в сердце вгонят?
Мы с катессом озадаченно переглянулись. Катесс незаметно покрутил пальцем у виска и поудобнее
– Вряд ли, - ответила я.
– Скорее всего отправят обратно в Нижний мир.
– И всё?!
– вытаращился на меня парень.
– Я думал, вы, маги, демонов уничтожаете...
– Да, когда те слишком опасны или агрессивны, - кивнула я.
– Однако Мирадда не сопротивлялась, так что, как вы изволили выразиться, кол в сердце вгонять ей необязательно.
– А Джор?
– не унимался советник.
– А что - Джор?
– удивилась я.
– Брак признают недействительным и лорд Дорус снова станет свободным мужчиной.
"И бедным".
– Ясно.
– Парень вздохнул, потоптался на месте и адресовал мне кривоватую улыбочку, по мнению хозяина призванную очаровывать прекрасных дам.
– Вы надолго в наших краях?
Прекрасная дама вежливо улыбнулась в ответ.
– У меня есть жених, - охотно сообщила я.
– Он глава вампирского клана.
Советник заметно побледнел и попятился.
– Э-э... тогда извините. Всего доброго.
– Вам тоже, - радостно поддакнула я.
– Глава вампирского клана?
– задумчиво повторил катесс, когда незадачливого кавалера и след простыл.
– Что такого?
– пожала я плечами.
– Скар в своём роде практически единственный и неповторимый и сам себе хозяин. Почему бы ему не быть главой своего клана?
– Представленного исключительно им самим? Ну-ну, - скептически хмыкнул маг.
Спорить я поленилась. В конце концов, мужчинам не понять, на какие ухищрения приходится идти девушкам, чтобы отвадить назойливого ухажера. Тут и с три короба наплетешь, и отца своей дочери (отношения с которым, если честно, несколько натянутые и напряженные) за жениха выдашь.
Устав пререкаться с торговцем, Фелис махнула рукой и направилась к карете. Вэлкан заверил мужчин, что лошадей и экипаж вернут в ближайшее время, и поспешил следом. Через несколько минут мы торжественно покинули замок Доруса.
– - -
Странно, но между жизнью и этими бумагами, разложенными по папкам, коробкам и полкам высоких стеллажей, определенно есть что-то общее. Одни события получают гриф "срочно" и становятся важными, запоминающимися, разбивающими жизнь на "до" и "после". Другие обзаводятся пометкой "не очень срочно" и периодически выпадают из памяти, словно листочек, сквозняком сброшенный со стола и улетевший в дальний угол. Может, его найдут и вернут на место, а может, забудут и выметут вместе с прочим мусором. Третьи остаются загадкой, не имеющей конкретного штампа. Сначала они долго пылятся между первой и второй категорией, заставляя ломать голову над их идентификацией, в попытках понять, зачем это было нужно, почему произошло, затем, так и не получив оной, отправляются в отдельную коробку, которую убирают с глаз долой и вспоминают, лишь случайно наткнувшись на неё. И наконец есть не подлежащие рассмотрению в принципе - всякая бытовая мелочёвка, рутина, мимолётные встречи и просьбы, в общем, всё, на чем люди не заостряют внимания.
Весь этот багаж событий и воспоминаний хранится в голове, регулярно пополняясь новыми событиями и воспоминаниями, важными и весьма посредственными. И, наверное, он очень похож на склад бумаги отдела распределения на Эсмеральде.
Все папки, коробки и стеллажи были педантично помечены соответствующими той или иной категории значками, что облегчало задачу совсем чуть-чуть. Срочные здесь не задерживались, прочие занимали практически всё свободное пространство, не тронув только маленький пятачок в центре и узкую тропу для ходьбы, ведущую от двери к письменному столу.
Фигура в чёрных штанах и куртке с надвинутым капюшоном нерешительно помялась на пятачке. Над её плечом пульсировал, озаряя бесчисленные полки, огненный светлячок. За единственным окном в комнате, расположенном за столом, повис глухой покров ночных сумерек.
Ладно, подумаем логически. Заявки, находящиеся на ожидании, можно отбросить. Не подлежащие рассмотрению - это во-он та полочка под потолком. Её тоже можно не просматривать, хотя всегда остается вероятность, что искомую бумажку просто сунули не туда. М-да-а... тут и бессмертному не управиться. Особенно когда времени - меньше десяти часов.
Фигура наклонила голову, придирчиво изучая пол. Ладно, сойдет. Уселась, скрестила ноги, взмахом руки в чёрной перчатке растворив светлячка. Помещение погрузилось во тьму.
Столько бумаг... И за каждой стоит событие, большое или маленькое, продиктованное отчаянием, необходимостью или желанием перемен. Просьбы о помощи, о пополнении штата, о переводе на другую должность, о поставках в целительские центры, магошколы и исследовательские лаборатории. События важные, переворачивающие жизнь с ног на голову, и события повседневные, которые многие и за события-то не считают. Зря, наверное. Кто знает, какое из них послужит толчком?
Есть!
Глава 2
Настоящая ведьма всегда должна быть готова к любым неожиданностям!
Девиз Сиамской академии магии и предсказания
– Вэ-эээл?!
Если ночью тебе не удалось нормально выспаться, то на следующую, тем более проведенную в своей постели в родном доме, ты возлагаешь большие надежды. Поэтому изумленный вопль, бессовестно выдернувший меня из сладких объятий сна, отнюдь не обрадовал. Кое-как разлепив один глаз, я увидела стоящую посреди комнаты сестру, смотревшую на меня так, словно я была призраком, чьё тело стало горсткой пепла ещё лет десять назад.
– Вик, ты что, с ума сошла?
– проворчала я.
– Чего орешь-то? Это всего лишь я, а не голый демон.
– Если бы это был демон, я бы не орала, - отозвалась Викки.
– Что ты тут делаешь?
– Сплю. Спала, - поправилась я, справедливо рассудив, что продолжить оное благое дело удастся в лучшем случае вечером. Если повезет, конечно.
– И вообще-то это моя комната.
– Которую ты, помнится, покинула дня три назад со словами "в ближайший месяц меня не ждите".
– Обстоятельства изменились.
– Я открыла второй глаз.
– Сверхсрочных заданий не было, и Вэлкан отпустил нас по домам.