Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слово короля. Часть вторая
Шрифт:

— Благодарю, Пандар, — улыбнулся в ответ Шехар.

— Ну что? Мы так и будем стоять и маяться дурью или же ты наконец скажешь то, что хочешь сказать? — грубо бросил Чанд. — За наши головы назначены слишком большие награды, чтобы мы тратили здесь просто так своё время.

— Конечно, — кивнул Шехар, указав в сторону пещеры, — пойдёмте.

Все направились внутрь, где уже поставили раскладной стол и несколько стульев, а также подготовили горячее питьё. Лиза так и не смогла пристраститься к местному горькому чаю, но с этим холодом была бы рада даже ему.

Проходя мимо

своих людей, она задержалась на пару секунд, остановившись рядом со стоящей со скучающим видом у входа в пещеру невысокой брюнетки с коротко подстриженными волосами.

— Аша, предупреди Масуда, что мы начинаем, хорошо?

— Конечно, босс. Сделаю в лучшем виде. Только давайте побыстрее, ладно? Пока мы тут все себе задницы не отморозили.

— Твои слова, да Нори в уши, подруга, — вздохнула Вейл и вошла под своды пещеры.

Шехар, Чанд и Пандар заняли три раскладных стула вокруг раскладного же квадратного стола. Лиза уселась на четвёртый, тем самым заняв последнее свободное место и улыбнулась в ответ на взгляды, которые бросили на неё приехавшие сульфарцы.

Что сказать — Сульфар был по большей части сугубо патриорхальным миром, где правящие должности всегда были в руках местных мужчин. Особенно это было сильно распространено среди аристократических семей, где главой рода всегда был мужчина. Ни одному, ни второму гостю, очевидно, было неприятно видеть девушку, тем более неместную, за одним столом рядом с собой.

Вот только на это неудобство было наплевать.

Личные телохранители обоих стояли за спинами своих господ. Химмат, как обычно, занял привычное для себя место позади принца. И одна лишь Лиза осталась сидеть с неприкрытой спиной.

Хотя, это конечно же было не так. Нори, сидящий в кузове одного из загнанных в пещеру грузовиков и готовый вытащить на свет противопехотный роторник не дал бы соврать.

— И так, — произнёс Шехар, — я хочу заключить с вами альянс. Вы главы самых крупных повстанческих группировок на планете и...

— А с какого перепугу, ты вдруг решил, что мы захотим к тебе присоединяться, щенок?

Чанд презрительно посмотрел на принца и Шехар спокойно ответил на этот взгляд.

— Потому, что ваши разрозненные действия не имеют смысла, — ответил он, — Вы сражаетесь поодиночке. Успешно? Возможно. Но только лишь пока.

Шехар наклонился вперёд, облокотившись локтями на покрытую потёртостями и царапинами поверхность стола.

— Всё, чего вы добились за последнее время — лишь злило хашмитов. Обе ваши группы нападали на их конвои и базы. Вы наносите удары и сбегаете. Крадёте их оборудование, вооружение и технику. Чанд, я знаю о том, что вы взорвали общежитии их военных офицеров в прошлом месяце в качестве мести за «Кровавый Понедельник».

Сидящий на стуле здоровяк довольно ухмыльнулся, признавая это и сложил мускулистые руки на груди.

— Ваши люди, Пандар, разграбили два их транспортных конвоя, захватив перевозимое хашмитами оружие и технику. Вы эффективны. Оба.

— Ага, — с усмешкой вмешалась в точно рассчитанный момент разговора Лиза, — но всё, что вы делали до этого дня — это действия террористов и идиотов.

— Тебе стоит заткнуть свою палёную сучку, Шехар, — Чанд выпрямил спину, и, кажется, стал выглядеть ещё внушительнее, чем было до этого. Пластиковый раскладной стул под ним жалобно заскрипел

— Или это сделает кто-то другой, — закончил свою угрозу Каур Кай

В ответ на это Лиза лишь презрительно цокнула языком и почесала правым указательным пальцем покрывавшую правую часть лица плотную сеть тонких шрамов от ожогов. Эти отметины спускались вниз по её коже, переходя на шею и исчезали под одеждой.

— Мой друг, прав, девушка, — мягким, но наполненным строгими нотками произнёс Пандар, — девушке, тем более не сульфарке, стоит быть очень и очень осторожной в своих высказываниях.

— На правду не обижаются, — пожала плечами Вейл, — что толку от ваших атак? Как уже заметил Шехар, вы либо били по уже уязвимым целям, не вступая в противостояние с хашмитами, либо устраивали взрывы, как это случилось в Лефраке.

Лиза кивком указала на сидящего рядом главу рода Каур Кай и продолжила.

— Много чести взорвать ночью здание? — спросила она, после чего посмотрела на сидящего рядом Пандара, — или же грабить слабо защищённые конвои Хашмитов? Вы можете рассказывать всё, что угодно, но пока что толку от ваших действия — чуть.

— Лучше тебе самой заткнуть свою пасть, девка, — рявкнул Чанд, — или это сделает кто-то другой. Вы сами то, что сделали? Прячетесь в своих грязных норах, как крысы.

Сульфарец обвёл рукой пещеру.

— И ты смеешь меня в чём-то обвинять? Мы убиваем хашмитов и не важно, какими способами...

— Она права, Чанд, — холодно произнёс Шехар, — от ваших действий нет никакого толка. Как бы неприятны небыли её слова, но это истина. Вы сражаетесь сами за себя.

— А ты предлагаешь нам сражаться за мёртвое Королевство? — с ироничной улыбкой поинтересовался спокойный Пандар.

— Нет, — отрезал Шехар, — я предлагаю вам сражаться за Сульфар. Я предлагаю объединиться, чтобы сражаться за наш с вами собственный мир. Не стоит строить иллюзий. Рейну наша система нужна лишь из-за своего положения в пространстве. Сейчас они уже скорее всего ведут войну с Верденом и им необходимо это место в качестве перевалочной базы своего флота. Им так же глубоко наплевать на хашмитов, как и нам. Всё, чего они хотят, так это использовать наш мир в качестве точки для концентрации своих сил. Пока мы с вами сейчас говорим, их флот скорее всего уже напал на верденские системы.

— А почему дела верденцев должны волновать нас? — с высокомерием в голосе поинтересовался Чанд, — «они» — там, в то время, как мы — «тут». Какой нам толк от их войны. Когда она закончится, то рейнцы уйдут отсюда и тогда...

— И тогда что? — спросила Вейл, — всё вернётся на свои места? Хашмиты отдадут вам власть обратно? Ты либо идиот, Чанд, либо не хочешь смотреть реальности в глаза. Хашмиты уже на десять голов превосходят вас в численности и вооружении. У них есть инфраструктура, людские и промышленные ресурсы. В этот самый момент, вероятно, рейнцы поставляют им всё новые и новые партии оружия, пока «мы» сидим в этой, как ты выразился, норе.

Поделиться:
Популярные книги

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Гром над Академией. Часть 1

Машуков Тимур
2. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией. Часть 1

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Ох уж этот Мин Джин Хо – 3

Кронос Александр
3. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо – 3