Слово павшего
Шрифт:
И я упорно перла вперед как танк, пока Райт не остановился и не прислушался. Я по инерции тоже затормозила рядом и выжидательно всмотрелась в его непроницаемое лицо:
– Что?..
– А ты не слышишь?
Я старательно прислушалась и пожала плечами:
– Да нет вроде…
– Шум, – кратко пояснил он. – Похоже на праздник.
Я воспрянула духом.
– Праздник?! Пошли быстрее! – и, забыв об усталости, азартно устремилась вперед, быстро обогнав своего спутника.
Праздник! Деревня!! Еда!!! Баня!!!! Постель… Вожделенные образы замельтешили перед моими глазами! пихаясь и отталкивая друг друга. Хотя, черт с ним, с этим праздником, поспать бы лучше… На местные традиционные празднества, конечно, посмотреть любопытно, но собственное благополучие –
Но – факт оставался фактом – грандиозное празднество, устроенное неподалеку от деревни, было в самом разгаре. Ломились от угощения накрытые столы, оркестр балалаечников из кружка местной самодеятельности играл что-то веселое и жизнерадостное, местные жители, разряженные в пух и прах, пили, ели, галдели и развлекались, как умели. Подойдя поближе я догадалась, почему люди позволили себе расслабиться. Бирих – вот причина: столы располагались как раз вокруг знакомого холма, под которым, по словам Яти, пряталось невиданное страшное чудовище, ну а раз защитник неподалеку, почему бы и не повеселиться. Не все ж по лавкам прятаться да нашествия зомби поджидать. Значит, сегодня отдохнем…
– Стой! – Райт, нагнав меня, покосился на шумную толпу. – Ты уверена, что туда можно идти?..
– А почему нет? – искренне удивилась я, от нетерпения переминаясь с ноги на ногу. – Самое страшное, что здесь может произойти, – это пьяная драка, и только! Или опять боишься, что тебя повесят?
Мой собеседник помолчал, внимательно поглазел на свадьбу и пожал плечами: мол, делай как хочешь. И я, разумеется, так и поступила, активно устремившись знакомиться с народом. Благо, здесь не пришлось доказывать свою принадлежность к спасителям, уворачиваясь от молний и прыгая по лужам. Староста, хоть и едва держался на ногах, мигом узрел обвивающую мое запястье посланницу Хранителей и сообразил, кто почтил своим присутствием деревню, а потому без разговоров потащил меня за накрытый стол. Я только и успела кивнуть на Райта и объяснить, что он – со мной.
Куда потом подевался мой случайный попутчик – история знает, но молчит. Ни за одним из столов я его не обнаружила, поскольку, пока поглощала салаты и жаркое, у меня ненадолго появилась возможность осмотреться. Почему ненадолго? Вы будете смеяться, граждане, но, как оказалось, именно моя скромная персона и должна была провести священный обряд бракосочетания, – забавно, правда. Причем – именно должна, в обязательном и добровольно-принудительном порядке. И потому на мои отчаянные протесты никто не обратил должного внимания, хотя я и сопротивлялась изо всех сил, но – численный перевес оказался не на моей стороне, увы и ах…
Тут вот в чем все дело, товарищи: как я поняла из путаных речей поддатого старосты, связывать счастливых влюбленных узами брака имели право лишь Магистр, поскольку он тут главный, маг земли, так как земля – основа всего и всему, ну и третий – спаситель – избранник Хранителей, как и Магистр. Ho – Магистр сидел в своей башне и ждал меня, а ни одного приличного мага земли в деревне не водилось (неприличного тоже), так что попала я с корабля на бал. И ой как попала…
Услышав о своем очередном долге перед народом, я подавилась салатом, долго кашляла и материлась про себя, прощаясь с баней и приличным отдыхом, a потом в отчаянии взялась будить Яти. Я ж понятия не имею, какие слова произносить придется… Староста или кто из гостей, может, и знает, но внятно мне все равно не объяснит, это как пить дать… А кое-кому пить вообще больше не давать, а то до утра еще долго, а сама свадьба только-только начинается… Ой-ей!
Ящерка, проснувшись на удивление быстро, терпеливо выслушала мой красочный монолог по поводу того, что я думаю о местных нравах и традициях вообще, равно как и о людях, их придумавших, в частности, но любезно согласилась помочь и поработать суфлером, правда, мне от этого легче не стало. Закурив, я мрачно посмотрела на собравшийся народ. Жених с невестой мирно стояли в сторонке и о чем-то перешептывались, а гости развили бурную деятельности по подготовке к ритуалу.
Насмешливо фыркнув, я тяпнула для бодрости рюмку настойки, почувствовала себя немного лучше и, пошатываясь, побрела к брачующимся, на ходу докуривая сигарету. На кой им этот ритуал сдался, спрашивается? Хорошее же дело «браком» не назовут. Жили бы себе вместе – и ладно, тем более, оба – таков «красоты» неописуемой, что никому и в голову не придет отбивать их друг у друга… Нет, им подавай подвенечное платье, тьму гостей, пышный банкет и кучу выброшенных на ветер денег. Один мой приятель, женившись по глупости сразу после окончания института, до сих пор при каждой встрече жалуется мне на свою жизнь-жестянку. Короче, любят люди сами себе сложности создавать… да и другим тоже.
А дальше – больше. Подойдя к новобрачным познакомиться, я красноречиво вздохнула и закатила глаза. Этим, с позволения сказать, молодым лет, вернее веков, стукнуло не меньше, чем Марфе. Не жених и невеста, а ископаемые ходячие – и бог знает, почему вообще на этом свете живущие. Ну оное хотя бы объясняет происходящее безобразие: старческий маразм и в другом мире – старческий маразм. Я почувствовала непреодолимое желание вернуться за стол и напиться. Ведь не сдержусь же, ляпну что-нибудь и опозорюсь, а так хоть на меня не обидятся – чего с пьяного взять.
Я резко свернула с намеченного маршрута, поискала взглядом старосту, а найдя, вытащила его из толпы и быстро совратила с пути истинного, предложив переждать суматоху поодаль. Под шумок умыкнув со стола стаканы и пол-литровую бутыль настойки, мы уселись на травку и очень мило пообщались, хотя дражайшая супруга моего собеседника то и дело бросала на меня ревнивые взгляды. Староста же, ни мало не смущаясь, выпил со мной и за знакомство, и за новобрачных, и за грядущее спасение мира, и – когда мы оба изрядно окосели – на брудершафт за любовь. Целоваться при живой и настроенной на разборки жене он, правда, не рискнул, зато пообещал после церемонии продолжить банкет. И, приговорив бутылку, каждый из нас, пошатываясь, отправился приступать к положенным обязанностям.
Меж тем на сцене, где должно разыграться столь ожидаемое представление, уже изменились декорации и все было готово для акта второго. Первый, то бишь проводы холостяцкой жизни, я проворонила, зато в следующем собиралась принять самое непосредственное участие… Н-да. Ну сама ведь хотела побывать на свадьбе.
А что до декораций, так народ успел в рекордно короткие сроки прибрать на столах, поменяв и скатерти, и закусь, и столовые приборы. Все вышеперечисленное, кроме еды, мягко светилось в темноте, разгоняя сумрак подступающей ночи и создавая уютную и теплую атмосферу нереальности. Одежда на людях, кстати, тоже светилась подобно скатертям, видимо, чтобы легче было впотьмах найти друг дружку… Я одна только сохраняла прежний потрепанный вид, как и невесть куда запропастившийся Райт.
Впрочем, «не светилась» я недолго. Стоило мне подойти к небольшому возвышению, сооруженному специально для предполагаемого работника «загса», как жена старосты без разговоров напялила на меня белый балахон, больше похожий на ночнушку, чем на праздничный наряд. А поскольку сия почтенная дама вблизи оказалась больше меня раза так в два, никакого сопротивления оказывать я не стала. Лишь сухо поджала губы, фыркнула про себя и не без труда взобралась на возвышение, в котором на ощупь опознала камень, испещренный древними рунами. А зачем они и почему…