Слуга оборотней
Шрифт:
Барон упал возле ванны, из которой торчали ноги его отца. Глаза Олимуса остались открытыми. Постепенно они превращались в тусклое стекло.
Призрак Стервятника выбирался из подземелья, пронизывая толщу земли и камня. Он не замечал сопротивления материи. Еще никогда собственное бессмертие не причиняло ему таких страданий…
Он только что избавился от тяжкого груза, которым был избранный им человек, но приобрел еще более тяжкий груз – груз пустоты. Люгер с ужасом думал о новом начале. Больше
Но не было ему покоя. И не было желанного небытия. Он услышал зов Магистра Йэлти и не посмел ослушаться.
Часть шестая
Беглецы
Глава тридцать вторая
Трое в подземелье
Наступившая тишина оглушила Дилгуса. Он обернулся и увидел, что Куки Ялговадда исчез.
– Проклятие! – прошептал горбун и, схватив подсвечник, бросился на поиски хранителя. Ему вовсе не хотелось провести остаток жизни в этом подвале в обществе сумасшедшего старика.
Шут нашел его в той самой спальне, где осталась ждать Венга. Куки лежал на кровати, обнимая сломанную куклу, и плакал. Это было жалкое зрелище – лилипут, изливающий свое горе бесчувственному автомату.
Дилгус подошел и осторожно сел рядом. Потом положил руку на подрагивающую спину Ялговадды. Из-под завесы спутанных волос в его сторону с непонятным выражением уставились слезящиеся глазки. Шут понял, что Куки боится его и считает отчасти виновником случившегося. Дилгус, в свою очередь, тоже побаивался хранителя. И все-таки было ясно, что ему бессмысленно угрожать.
– Тем хуже для тебя! Тем хуже для тебя!.. – прошептал лилипут, и шут понял, что будет нелегко уговорить его открыть выход из подземелья.
Дилгус смотрел, как маленькие пальчики непроизвольно поглаживают мертвую кожу, и вдруг вспомнил, что именно можно предложить Куки в обмен на свободу. Одна мысль не давала ему покоя.
– Мне нравится твоя Венга, – тихо сказал шут и заставил себя прикоснуться к кукле.
Ялговадда услышал шорох и повернул к нему правое ухо. Дилгус ожидал вспышки гнева или, наоборот, умиления, но Куки только настороженно прислушивался.
– Ты сделал еще кого-нибудь?.. – спросил шут. Последовала долгая пауза. Наконец Куки тонко захихикал.
– Когда ты умрешь, я сделаю тебя.
– Зачем? Ведь ты меня не любишь… Знаешь, мы очень похожи. Я ведь тоже урод и тоже остался совсем один. Можешь потрогать мой горб.
Ручка Ялговадды робко и почти ласково коснулась его пожизненного украшения. Дилгус горько усмехнулся, и Куки поспешно отдернул руку.
– Когда-то я любил одну женщину, – продолжал шут. – Она родилась дочерью герцога и была очень красива. Я мог только смотреть на нее и считать уходящие дни…
Он помолчал, раздумывая, не напрасно ли
– Ее убил Стервятник? – неожиданно еле слышно пропищал Куки к большому удивлению и облегчению Дилгуса. Искушение подтвердить слова хранителя было очень велико, но шут понимал, что обман не сулил ничего хорошего, ведь лилипут был ясновидящим.
– Нет. Ее убил тот человек, который пришел со мной. Слава Богу, теперь он мертв… Дьявольщина!!!
Дилгус вскочил с кровати и, проклиная свою тупость, помчался в мастерскую. Только раз он остановился в коридоре, когда до него донесся торжествующий крик Куки. «Она лежит в моей ванне!» – заорал лилипут. Спустя несколько секунд шут вбежал в комнату, где только что произошли два убийства.
Здесь все еще горели свечи. Почти сразу же он увидел, что трупа Гха-Гула возле ванны нет. Горбун опять выругался. Как он мог забыть о превращениях?!
Тяжело дыша от злобы, он обошел мастерскую, но нигде не обнаружил никаких следов животного. Земмурский меч лежал на полу, и это было единственное напоминание об исчезнувшем мертвеце. Неподалеку от меча Дилгус нашел и окровавленный хирургический нож.
Ноги герцога, уже давным-давно лишившегося двух других своих тел, по-прежнему торчали из ванны. Горбун не мог заставить себя заглянуть туда. Мысль о том, что ему, возможно, придется хоронить хозяина, была нестерпима…
Он медленно вернулся в спальню. Теперь Куки стоял в углу и еще внимательнее прислушивался к его шагам.
– Он… превратился? – спросил лилипут.
Дилгус кивнул и, спохватившись, ответил:
– Да. Я забыл отрезать его голову. Надо уходить отсюда.
Куки опять захихикал.
– Мои куклы найдут его.
– Твои куклы… – горестно произнес шут. – Ты думаешь, он даст тебе время починить их?
– Значит, мы умрем вместе, – сказал Ялговадда. – Тебе это должно быть так же безразлично, как и мне…
«Маленький хитрец!» – зло подумал Дилгус, все еще не теряя надежды выйти из подземелья.
– Да, вероятно, безразлично… – согласился он. – Но знаешь, однажды я побывал в странной комнате. Из нее можно попасть куда угодно. Я мог выбрать другую жизнь и совсем другой мир. Например, тот, где мертвые остались живыми и никогда не умирали…
Ялговадда долго молчал.
– Расскажи мне об этом месте, – потребовал он наконец.
– О нем трудно говорить. Оно ускользает от сознания. Я словно плыл куда-то, и в то же время все вращалось вокруг меня. Это я помню точно. Там были какие-то пейзажи… комнаты… люди… Но я всегда знал о них больше, чем мог увидеть. Как во сне, но это не было сном. Во всяком случае, я хотел бы отыскать там одну женщину…
– Там были… арки? – спросил Куки, начиная дрожать, что являлось признаком сильнейшего волнения.