Смех, зачеты, привороты…
Шрифт:
— Дурочка ты истеричная, — одарила я себя нелестным эпитетом и пересела спиной к нему.
Вот так гораздо спокойнее.
— Привет, — неожиданно у стола возник Мэл, его искренняя улыбка и смеющиеся глаза совершенно озадачили меня. Что-то не похоже, что он расстроен действием зелья, как день назад…
— Привет, — осторожно поздоровалась я. — Ты хотел меня видеть?
— Вообще-то, это ты написала мне записку с просьбой встретиться, и потому то же самое я могу спросить у тебя, — последовал совершенно ошеломивший меня ответ.
— Я?! — челюсть чуть не
Сумасшедшая круговерть мыслей вдруг улеглась, и оформилась в одну-единственную: на подобное вопиющее действо, вроде устройства мне свидания с Мэлом, была способна только Линара. Вот несносная девчонка, у неё в голове одни романтические бредни! И хитрющая, сил нет, отвертелась зачётом, чтобы не пойти со мной!!
— Та-ак, — насмешливо протянул Мэл, поставив локти на стол и подперев ладонями голову. — Значит, это очередная проделка кого-то из твоих лихих подружек? — по-моему, его забавляло всё происходящее. — Ну и кого? Не Хвели, точно, она слишком прямолинейная для таких подстав. Значит, той капризной аристократочки, Линары, кажется.
— Я её убью! — простонала я, отчаянно покраснев. — Заречётся подстраивать мне свидания, не спросив согласия!
— О, так ты недовольна? — Мэл поднял брови. — Тебе не хотелось этой встречи?
— Я не собиралась для этого прибегать к помощи зелья, — буркнула я, чувствуя себя не в своей тарелке — врать совершенно не умела, а тем более ему. И вообще, мне бы в голову не пришло напрашиваться на свидание с Мэлом… Я чего-то не понимаю, или он рад меня видеть?..
— А оно ни при чём, — невинно заметил мой собеседник. — Действие уже закончилось.
— Задери меня дракон… — у меня на лице отразилось совершеннейшее непонимание ситуации. — В к-каком смысле, закончилось?..
— Лучше слушать преподавателей надо, и книжки внимательнее читать, — рассмеялся Мэл. — Глупенькая ты, Мэтти, на досуге загляни в учебник и подумай над объяснением действия приворотного зелья.
Я мрачно поглядывала на весёлого Мэла, а в голову назойливо лезли всякие нехорошие мысли, по поводу пакости Линаре в отместку за подстроенную встречу. Мимо прошла официантка, неся посетителям пиво, и… Я медленно растянула губы в улыбке.
— Дорогая Линна сдаёт сейчас зачёт, — невзначай произнесла я. — И даже не подозревает, что с ней будет…
— А что? — Мэл с любопытством уставился на меня. — Ты наколдуешь ей забвение?..
Иронизируй, иронизируй, на тебя ляжет самая сложная задача!
— Долго объяснять подробности, но суть в следующем, — протараторила я, чуть не облизываясь от предвкушения подставы. — Она чувствует всё, что чувствую я, кроме хворей магического толка, и потому… — последовала драматическая пауза. — Я сейчас буду методично напиваться, — парень сильно удивился, услышав от меня подобное, — а тебе доверяется очень ответственная миссия: транспортировать потом моё бесчувственное тело домой.
Кажется, Мэл потерял дар речи! Не долго думая, я заказала пару кружек — для разгона, и за рекордное время осушила их. Мой собеседник молча наблюдал за сим действием со странным
Линара только открыла рот, чтобы уверенно ответить на вопрос, как её охватила странная слабость, стены аудитории поплыли перед глазами, а губы разъехались в совершенно глупую и неуместную улыбку. Преподавательница строго смотрела на студентку, ожидая ответа, но… Линара поднялась, пошатываясь, и пробормотала:
— П-простите… каж-жется м-мне т-того… ик… пллохо… Хв-веляаа!!
Наёмница просунула лохматую голову в приоткрытую дверь, и недоумение на её лице перешло в совершеннейшее изумление, едва она увидела Линару.
— Линна, ты где набраться успела?! — нимало не смущаясь остолбеневшей от происходящего тётки в очках, Хвеля поспешно приблизилась к блондинке, подхватив шатающуюся девчонку. — Покорейше простите, но Линара не в состоянии вам отвечать, — напоследок хамовато подмигнув, наёмница выволокла несчастную жертву мести Матильды в коридор.
— Аааа… — зевнула Лин, повиснув на плече телохранительницы и отнесясь с философским спокойствием к Пушистику, переползшему ей на голову. — Домой… спать…
— Угу, — фыркнула Хвеля. — Готова спорить на что угодно, очередная пакость Матильды… А говорит, что я несносное чудовище! Споить такое невинное насекомое, как Линна — это ж кем надо быть!
Блондинка уже сладко посапывала. Линара вообще отличалась крайней неустойчивостью к алкоголю, и, пьянея, она всегда засыпала.
Мэт попыталась сфокусировать взгляд на сидящей напротив расплывающейся фигуре, но не преуспела в данном трудном деле.
— По-моему, тебе уже хватит, — Мэл окинул одобрительным взглядом батарею пустых кружек, и решительно отодвинул от пальцев Матильды седьмую по счёту.
— Неееее, — девушка помотала головой. — Я що тв-верезая…
— Я вижу, — протянул с уважением Мэл.
— И… вот, щас… — сделав сосредоточенное лицо, она попыталась встать — с её стороны это был опрометчивый шаг. — Вишь, не падаю!! — торжествующе изрекла Мэтти и рухнула Мэлу на колени, благополучно выключившись.
Парень с облегчением вздохнул, оставив на столе плату за выпитое, и взял Матильду на руки, невольно улыбнувшись.
— Да-а, ведьмочка просто сюрприз ходячий…
Совершенно не обращая внимания на косые взгляды студентов и друзей, Мэл поднялся на этаж, где жила девушка, и только у двери вспомнил одну маленькую проблемку. Мэт торжественно не вручала ему ключ от своей комнаты, а искать по карманам у бесчувственной жертвы собственной мести как-то не радовало. Оставался один выход — отнести Матильду к себе, что Мэл и сделал.
Свернувшись клубочком, девушка тихо посапывала на кровати, а парень устроился в кресле, задумчиво созерцая сие непредсказуемое создание, с которым так неожиданно познакомился.